Читаем Палочка корицы полностью

Мы решили попробовать. Действительно, постараться. Он знает, что я нервничаю из-за того, что потеряю себя, что стану как мама и отдам ему все, что у меня есть, только для того чтобы он оставил меня. Но факт, в том, что он никогда не оставлял меня, я был тем, кто ушла. Он сказал, что знает, кем я являюсь для него, с тех пор как мы познакомились в колледже, и что не было никого, кроме меня и никогда не будет.

— Ты имеешь в виду, все эти годы? — Спросила Милли, затем мечтательно вздохнула. — Боже мой, это так мило.

— Я знаю, и хотя разумом я понимаю всё, что он говорит, и знаю, что доказательства прямо передо мной, он доказал, что его намерения истине. Это просто в моем сердце... Я в ужасе.

В смысле, уже сегодня мы должны были пообедать, а я не могла, потом он пригласил меня на ужин, и у меня уже были планы.

— Он разозлился? — спросила Дрю.

— Нет, вовсе нет, это была его идея отправить нам ужин, и он хочет, чтобы мы провели ночь вместе. Это не он, девочки, это я. Чувствую, что уже поглощена им. Ненавижу, то-что, мне пришлось пропустить обед, и что не смогла увидеть его за ужином. Скучаю по нему, и мне кажется, что я жалею о том, что у меня встречи, которые мешают мне проводить с ним время. Это то, о чем я беспокоюсь, что, если я не смогу найти баланс в своей жизни.

— О, дорогая, это не то, что ты не находишь равновесия или поглощена другим человеком. Нет ничего плохого в том, что ты хочешь проводить все свое время с Иерихоном. Это любовь. Я чувствовала то же самое в отношении Джексона. Разве не помните, вы, девочки, высмеивали меня за то, что хотела нанять больше людей, чтобы освободить время и могла побыть с ним.

Я помню, хотя никогда не сравнивала это с моими чувствами к Иерихону. Возможно, они были правы, и я слишком остро реагировала.

— Да, — согласилась Дрю. — Тебе не грозит быть похожей на маму, ты просто влюбленная женщина.


Глава 22

Иерихон ~ наши дни


— Хорошо, пока он в ванной, нам нужно обсудить настоящий мальчишник, — прошептал Роб, наклоняясь поближе и призывая остальных сделать то же самое.

Мы были в "O'Reilly's" и только что завершили первый круг пива и крылышек, обсуждая поездку на выходные в Вегас для мальчишника. Это казалось странной поездкой для Джексона, который, казалось, не интересовался азартными играми, стриптизершами или пустыней, но он с радостью соглашался со всем, что Роб и Тай предлагали ему.

— Какая настоящая холостяцкая вечеринка? — спросил я.

— Ну, там будем не только мы, это будут совместные выходные мальчишник и девичник, и мы не собираемся в Вегас...

— Куда мы едем? — спросил, глядя на Мика, который пожал плечами, так же как и я.

— Сначала мы отправимся в музей Эмили Дикинсон, а затем отправимся в дорожное путешествие, которое займет около семи часов в Бунсборо, штат Мэриленд, где остановимся в отеле Норы Робертс «Inn Boonsboro». — Голос Роба повышался в соответствие с его взволнованностью.

— Да, и, находясь там, Джексон и Милли смогут остаться в комнате Элизабет и Дарси. Тай посмотрел на Роба, который кивнул ему в ответ и добавил: — Он будет вне себя. Мы можем или остаться там в тематических комнатах, или найти более дешёвый вариант в городе, в зависимости от нашего бюджета... затем на следующий день в книжном магазине мужа Норы подписывает книги. После чего мы отправимся домой.

— Я ухожу,— сказал Мик, и в то же время как я спросил: — Кто такая Нора Робертс?

— Ты не с нами? — Спросил Роб, подозрительно сужая глаза. — Это в те же выходные что мы планировали поехать в Вегас, и ты только что сказал, что можешь поехать.

-Я свободен для Вегаса, но этот книжный тур... какое-то дело только что появилось, — заявил Мик.

— Даже для Джексона? — спросил Тай.

— Даже для Девы Марии, — ответил Мик.

— Ян и Ребекка тоже не могут поехать,— сказал Роб, затем посмотрел на меня:— Что начёт тебя, Джерико?

— Я в деле, — ответил, подумав, что поездка с друзьями и Наташей звучит весело. До Вегаса или луны мне было все равно. — И не беспокойтесь о бюджете, я покрою затраты. Это будет мой свадебный подарок счастливой паре.

— Что ты покроешь? — спросил Тай.

— Поездку.

— Для Джексона и Милли?

— Для каждого.

— Каждого?

Я усмехнулся и сделал глоток пива.

— Да, не парься, пришли мне детали, и я обо всем позабочусь.

Тай посмотрел на Мика.

— Все еще не...— сказал Мик.

— Не в чем? — спросил Джексон, возвращаясь к столу с пинтой пива в руках. — Я остановился у бара еще за одним раундом. О чем мы говорим?

— Мы думаем что шансы два к одному, что Тай сделает предложение Бекке к апрелю, но Мик сказал, что он не в...— выдумал Роб.

— Что? — взвизгнул Тай.

— Да, это глупая ставка, — добавил Мик с усмешкой. — Он определенно из тех, кто делает предложение на Рождество.

— Что? — повторил Тай.

— Я принимаю эту ставку, — сказал Джексон с усмешкой.

— Иисусе,— пробормотал Тай, качая головой.

Я улыбнулся очевидной панике моих друзей при мысли о браке, хотя я думал, что у меня не возникнет проблем с тем, чтобы сделать предложение Наташе прямо сейчас.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кейтеринг трех сестер

Щепотка соли
Щепотка соли

В прошедшем году талантливая шеф-повар Милли вместе с сестрами Дрю и Ташей была поглощена запуском своего нового кейтерингового бизнеса по организации выездного ресторанного питания. Только когда Джексон входит в их дверь, она понимает, что возможно что-то упущено в рецепте ее жизни.В прошедшем году Джексон улаживал последствия ухода его жены. Ему нужно было научиться быть единственным отцом для восьмилетней дочери и сделать все, чтобы заполнить пустоту, оставленную матерью. Только когда он поручает Милли организовать вечеринку на день рождения дочери, он понимает, что забыл, что он не только отец, но и мужчина.Они оба думают, что довольны своей жизнью, но иногда нужное количество специй может превратить хорошее блюдо в великолепное. «Щепотка Соли» может быть всем, что нужно, чтобы вернуть Милли и Джексону вкус, которого им не хватало.Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения, предназначена для 18+

Бетани Лопез

Современные любовные романы
Палочка корицы
Палочка корицы

Весь прошлый год, Таша посвятила кейтеринговому бизнесу, созданному, вместе со своими сестрами, но это, она держала в секрете от всех. Горячий, но угрюмый владелец Прайм Биф — это тот человек, которого она бросила в колледже... Человек, которого, как она думала, больше никогда не увидит. Но он единственный мужчина, которого она любила.В течение всего года, Иерихон Смайт вел войну с самим собой. Хочет ли он узнать, почему Наташа разбила ему сердце и ушла, не оглядываясь? Черт возьми, Да. Но как только видел ее, хотя бы мельком у ресторана «Three Sisters», впадал в ступор, и не был готов к выяснению отношений.Никто, из них, не доволен своей личной жизнью, но с тех украденных моментов в колледже, произошло уже так много времени. Может ли правильное количество специй напомнить им о любви, которую они когда-то разделили? Может быть все, что нужно Таше и Джерико, чтобы вернуть ушедшее счастье, это немного корицы.

Бетани Лопез

Эротическая литература
Капелька ванили
Капелька ванили

Весь прошлый год Дрю вкладывала все силы в создание бизнеса по обслуживанию банкетов вместе со своими сестрами. Она так привыкла работать с ними до поздней ночи, что, когда двое из них, обретя свою любовь, переезжают, Дрю решает сосредоточиться на том, что всегда ее тяготило… найти отца, который бросил их в детстве.Весь прошлый год Мик был доволен своей жизнью. Завидному холостяку и владельцу детективного агентства нравится самому принимать решения и ни перед кем не отчитываться. Когда клиенты, ставшие ему друзьями, знакомят его с Дрю, его первой мыслью было, что он не прочь скоротать с ней вечерок, но когда она решает нанять его, эта искра гаснет. Мик не смешивает дела с удовольствием.Их жизни постоянно пересекаются, и Дрю испытывает все больше и больше решимости заставить Мика нарушить свои правила. Смогут ли они преодолеть упрямство и понять, что даже, на первый взгляд, идеальное блюдо можно усовершенствовать, добавив в него правильное сочетание специй?

Бетани Лопез

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература / Остросюжетные любовные романы