Читаем Палочка корицы полностью

— У него уже есть семья в лице тебя. Надеюсь, ты примешь моих сестёр и меня, и нашу растущую семью, потому что мы рады видеть тебя в нашей семье.

С этим, казалось бы, неспособная сдержать себя, Наташа замахнулась вперед и обернула свои руки вокруг талии Гектора для быстрого объятия. Гектор неуклюже похлопал ее, затем отпустив его она отступила.

— Хорошо, наша минута истекла, — сказал я, довольный тем, что только что произошло, и надеясь, что эти двое в конечном итоге будут иметь хотя бы дружеские отношения.

— Теперь мы собираемся распространять наши хорошие новости среди сестер Наташи и наших друзей. Увидимся перед ужином.

Гектор кивнул и сказал:

— Снова поздравляю, Иерихон, ты заслуживаешь всего счастья в мире.


Глава 35

Наташа ~ наши дни


СЕГОДНЯ БЫЛ ХОРОШИЙ день.

Отличный день.

Лучший день.

Узнав, что я действительно беременна, с предложением Иерихона и немного пугающим, но позитивным знакомством с Гектором, мы пошли рассказывать всем остальным новости. Милли, Джексон и Кейла были в восторге, Дрю немного меньше, но все еще счастлива, и все в «Три сестры» были взволнованы перспективой новой свадьбы, и ребенок стал нашим талисманом.

Мик все еще был в Филадельфии, но мы также рассказывали Робу, Яну, Ти и Ребекке, хотя с помощью видео чата, а не лично. И когда Мик позвонил, чтобы сообщить Иерихону, он поделился с ним и хорошими новостями.

Единственным мрачным событием в тот день было то, что хотя у него было несколько зацепок, Мик так и не смог найти мать Иерихона.

Тем не менее в общем, лучший день в истории.

В довершение всего, мы лежали на диване, наблюдая за вокальным конкурсом, пока я ела попкорн, а Джерико массировал мои ноги.

Блаженство.

— Знаешь, после сегодняшнего дня, я немного ненавижу себя за то, через что мы прошли,— сказала Иерихону не потому, что хотела, чтобы он спорил или говорил обо мне приятные вещи, а потому, что это правда.

Я так долго жила в страхе. Так долго боялась перемен, боялась быть брошенной, чтобы позволить себе быть по-настоящему счастливой. Я саботировала свое собственное счастье из-за опыта моих родителей, а не работала над тем, чтобы доказать, что могу сделать всё по-другому.

— Я тебя не ненавижу, — ответил Иерихон. — на самом деле, я люблю тебя сильнее, чем когда-либо раньше.

— Я чувствую то же самое, — заверила я его, а затем спросила: — Но разве тебя не злит, когда ты понимаешь, что мы могли быть так счастливы все это время?

— Нет.

— Почему нет? — полюбопытствовала я.

— Потому что разлука позволила нам быть теми, кто мы есть сегодня. Мы оба достигли хороших результатов в профессиональном плане, и, хотя мы, не достигли такого же удовлетворения в личной жизни, как могли бы, зато нашли наши личные системы поддержки. Кто знает, как все обернулось бы? Я, например, не мог быть счастливее тем, где мы находимся сегодня.

— Я тоже, — тихо согласилась я.

В этот момент Ньют вскочил на диван, чтобы посмотреть, что мы делаем. Не обращая внимания на нас двоих, он поднялся на задние подушки и перебил свое место, пока оно не стало ему по вкусу, затем лег и закрыл глаза.

Джерико нашел нежное место на моей ноге и глубоко потер его, заставляя меня стонать и сползти немного ниже по дивану.

— Ты все еще хочешь собаку? — спросил он.

— Да, со временем.

— Большой, маленький или среднего размера?

-Х ммм.— Я подняла голову, словно задумавшись, затем сказал: — Средний.

— Ты имеешь в виду конкретную породу.

Я покачала головой.

— Нет, просто милая, которая будет хорошей семейной собакой. В основном комнатная, которая будет спать с нами в постели.

— О да?

— Конечно, она собирается стать частью семьи.

— Она? Ладно. Принято к сведению.

— Что это значит? — попросила я.

— Ничего, только то, что я внимательно слушаю и храню информацию для будущего использования, — ответил Джерико и снова повернулся к телевизору. — Что ты думаешь о ней?

— Я надеюсь, что она выиграет этот конкурс, — сказал я.

— Я болею за Виктора, хочу, чтобы он победил.

Я собиралась поспорить, когда зазвонил телефон Иерихона.

— Что случилось, Рене?

Рене была одной из его хостесов в «Прайм Биф». После того как мы поделились нашими новостями, Иерихон пошел на работу, и я сделала то же самое. Около восьми тридцати он забрал меня и отвез домой, чтобы мы могли расслабиться, пообедать и посмотреть телевизор вместе.

Когда отключился, Иерихон похлопал меня по ноге с извиняющимся лицом.

— Похоже, мне нужно вернуться, — сказал он, и когда я убрала ноги, он встал. — В ресторане есть гость, который хочет поговорить со мной. Она не согласилась побеседовать с ночным администратором или Гектором, поэтому я должен позаботиться об этом.

— Хорошо, — сказала я, откидывая голову назад для поцелуя, — Я, наверное, закончу просмотр конкурса, потом поднимусь наверх и немного промокну в ванной.

— Звучит отлично, я вернусь, как только смогу. Мне жаль, что я должен уйти.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кейтеринг трех сестер

Щепотка соли
Щепотка соли

В прошедшем году талантливая шеф-повар Милли вместе с сестрами Дрю и Ташей была поглощена запуском своего нового кейтерингового бизнеса по организации выездного ресторанного питания. Только когда Джексон входит в их дверь, она понимает, что возможно что-то упущено в рецепте ее жизни.В прошедшем году Джексон улаживал последствия ухода его жены. Ему нужно было научиться быть единственным отцом для восьмилетней дочери и сделать все, чтобы заполнить пустоту, оставленную матерью. Только когда он поручает Милли организовать вечеринку на день рождения дочери, он понимает, что забыл, что он не только отец, но и мужчина.Они оба думают, что довольны своей жизнью, но иногда нужное количество специй может превратить хорошее блюдо в великолепное. «Щепотка Соли» может быть всем, что нужно, чтобы вернуть Милли и Джексону вкус, которого им не хватало.Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения, предназначена для 18+

Бетани Лопез

Современные любовные романы
Палочка корицы
Палочка корицы

Весь прошлый год, Таша посвятила кейтеринговому бизнесу, созданному, вместе со своими сестрами, но это, она держала в секрете от всех. Горячий, но угрюмый владелец Прайм Биф — это тот человек, которого она бросила в колледже... Человек, которого, как она думала, больше никогда не увидит. Но он единственный мужчина, которого она любила.В течение всего года, Иерихон Смайт вел войну с самим собой. Хочет ли он узнать, почему Наташа разбила ему сердце и ушла, не оглядываясь? Черт возьми, Да. Но как только видел ее, хотя бы мельком у ресторана «Three Sisters», впадал в ступор, и не был готов к выяснению отношений.Никто, из них, не доволен своей личной жизнью, но с тех украденных моментов в колледже, произошло уже так много времени. Может ли правильное количество специй напомнить им о любви, которую они когда-то разделили? Может быть все, что нужно Таше и Джерико, чтобы вернуть ушедшее счастье, это немного корицы.

Бетани Лопез

Эротическая литература
Капелька ванили
Капелька ванили

Весь прошлый год Дрю вкладывала все силы в создание бизнеса по обслуживанию банкетов вместе со своими сестрами. Она так привыкла работать с ними до поздней ночи, что, когда двое из них, обретя свою любовь, переезжают, Дрю решает сосредоточиться на том, что всегда ее тяготило… найти отца, который бросил их в детстве.Весь прошлый год Мик был доволен своей жизнью. Завидному холостяку и владельцу детективного агентства нравится самому принимать решения и ни перед кем не отчитываться. Когда клиенты, ставшие ему друзьями, знакомят его с Дрю, его первой мыслью было, что он не прочь скоротать с ней вечерок, но когда она решает нанять его, эта искра гаснет. Мик не смешивает дела с удовольствием.Их жизни постоянно пересекаются, и Дрю испытывает все больше и больше решимости заставить Мика нарушить свои правила. Смогут ли они преодолеть упрямство и понять, что даже, на первый взгляд, идеальное блюдо можно усовершенствовать, добавив в него правильное сочетание специй?

Бетани Лопез

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература / Остросюжетные любовные романы