Читаем Паломник полностью

К намеченному начальником отряда часу привала путешественники заметно подустали. Последние мили они шли по каменистой пустоши, которой все не было конца. Найлу, конечно, хотелось бы устроить привал в какой-нибудь рощице, в идеале – у воды, но ни рощица, ни речушка на пути не попадались и в обозримом будущем достичь их, как понимал Посланник Богини, отряду не удастся.

Приходилось проявлять осторожность, огибая валуны: от жары они раскалились так, что любое прикосновение могло послужить причиной ожога. Симеон, продвигавшийся взад и вперед вдоль растянувшегося змеей отряда, возглавляемого жуками с черными блестящими спинами, все время предупреждал участников путешествия об осторожности: ведь ожог мог получить каждый, хотя меньше всего их следовало опасаться жукам с их твердыми панцирями.

Вскоре валуны закончились. На смену им пришли небольшие гранитные камушки и кремень. Идти по ним оказалось сложнее, чем по ровной гладкой земле, пусть и утыканной валунами. Валуны можно обойти, а вот тащить повозки по грунту, усыпанному камушками, гужевым стало гораздо труднее.

Найл следил за движением солнца над горизонтом.

Тем временем камни под ногами становились все мельче и мельче, пока не превратились в песок. Вот на нем Посланник Богини и решил устроить привал.

Уставшие женщины-охранницы тут же рухнули наземь, две из них упали так неудачно, что сразу же содрали кожу с локтей. Найл тут же бросился к ним и довольно резко отчитал: здоровье надо беречь, а любая царапина может послужить причиной заражения.

– Прости, Посланник Богини, – с трудом произнесла одна из женщин-охранниц. – Но мы валимся с ног.

Если они валятся с ног после первого перехода, то что с ними будет дальше? И почему Симеон выбрал таких слабачек? Неужели не нашлось более крепких? Или, наоборот, первый день – самый тяжелый и они потом войдут в норму? Это удастся проверить только опытным путем.

Гужевые, в отличие от женщин, тащившие повозки, тоже устали, но их повозки с каждым днем должны становиться легче, а это уже радовало. Гужевые быстро натянули тенты и все участники похода расположились под ними.

Найл велел установить повозки кругом: так, чтобы в случае нападения (а такой вариант тоже нельзя было исключать), держать круговую оборону. Затем он назначил часовых из пауков, жуков и людей.

Среди последних Найл решил разделить эти обязанности между Вайгом, Мирдо, Баркуном, Варкинсом и собой. На девушек он полагался гораздо меньше (тут принцесса Мерлью права), у гужевых другие обязанности, да и в дневное время у них самая тяжелая работа, Симеону нужен сон, пока это возможно: в случае, если ему придется ухаживать за больным, станет не до сна, хотя лекарь и предлагал свои услуги наравне с остальными.

Первое дежурство Найл взял на себя. Дравиг вызвался составить ему компанию, как старший среди пауков. Старший среди жуков, Саворон, тоже стал первым от своей группы. Часовые заняли позиции с трех сторон и периодически общались посредством ментального контакта.

Как будут дежурить остальные? – беспокоился Найл. Другие люди, входящие в состав отряда, не в состоянии поддерживать мысленную связь с насекомыми – за исключением Вайга, родного брата Посланника Богини. Значит, им придется не сидеть на месте, а ходить вдоль повозок.

Но, может, это и лучше, пронеслась следующая мысль. При ходьбе у часового меньше шансов уснуть.

– Я вижу вдали какие-то светящиеся точки, – внезапно поступил сигнал от Дравига, ворвавшийся в сознание Найла и отодвинувший все остальные мысли человека.

Посланник Богини очень внимательно вгляделся вдаль с той стороны повозок, где сидел сам, прислонившись спиной к колесу, затем встал и тронулся в направлении Дравига, одновременно связавшись мысленно с ним и с Савороном. Жук пока ничего не видел. Найл попросил его оставаться на посту и внимательно следить за местностью с его стороны.

Даже не дойдя до Дравига, Найл заметил вдали свечение. Огоньки то затухали, то вспыхивали вновь, то удалялись, то приближались. Наверное, это ночные насекомые, – высказал предположение Найл, обращаясь к Дравигу.

– Нет, Посланник Богини, – тут же поступил ответный сигнал. – Это не насекомые.

– Откуда ты знаешь? Ты их видишь?

– Не вижу… Но чувствую. Я не могу точно объяснить тебе это.

Подключившись к сознанию Дравига, Найл увидел картинки, меняющиеся одна за другой. Изображение было затемнено (конечно: ведь стояла глубокая ночь), но виднелись силуэты каких-то существ, примерно в метр высотой, с большими головами, во лбу которых и светились точки.

«Что за третий глаз?» – подумал Найл.

– Это не глаз, – последовал ответ Дравига. – Глаза ниже, где и должны быть. Это какой-то светильник, являющийся у них такой же неотъемлемой частью, как твои руки и мой панцирь.

Наверное, животные приспособились к жизни в пустыне, где они по каким-то причинам могут выходить на охоту только по ночам, решил Найл. Произошла эволюция – и они приобрели этот светильник, который всегда с тобой. Неплохо бы заиметь такой…

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир пауков Колина Уилсона

Похожие книги