Читаем Пальцем в небо полностью

— Да, с супер-пупер Меделин во главе! Они нападают на меня, а потом ты, — я ткнула в него пальцем, — ты исчезаешь и звонишь мне… fucking son of bitch… через секретаря! Вообще уже загордился, шишка-менеджер? Рука сломается кнопку на быстром наборе нажать или смс отправить?!

— Прекрати, Сандра, — Джек усиленно продолжал тереть виски, — тебе правда Меделин рассказывала про моих бывших?

— О, не одна она! Только ленивый не выдал мне какое-нибудь женское имя вчера! И простить я готова только Филиппа, единственный нормальный человек, хоть и наглая морда…

— Филипп?! — Кажется, Джек про него не помнил. — Балерина, пожалуйста, говори потише…

— Вон, — я показала на большую белую таблетку, — выбирай яд, может полегчает! А во мне столько вчера накипело, что если не скажу, взорвусь! Так что сиди и терпи!!!

— Балерина… — простонал владелец заводов и страшный инквизитор аудита.

— Вот и хорошо! Вот и мучайся! — рявкнула я. — Чтоб неповадно было! Ему скоро отцом быть, а он, посмотрите-ка, напился до потери памяти! Накурился так, что дышать невозможно! Ты какой пример ребёнку покажешь?! А что с твоей печенью будет?! Я что, буду одна сына воспитывать?! Блин! Великий менеджер, который сказки мне пел об ответственности! Да я тебе…

Я не выдержала и ка-ак стукнула его кулаком по плечу. Джек покривился снова, отодвинулся — да, явно не боец. Я в запале стукнула его обеими руками. Он поймал обе, и схватив меня в охапку, прижал к себе. Я дёрнулась, попыталась высвободиться — в гневе совсем забылось, что мы в разных весовых категориях: мои сорок пять килограмм против его сотни помогали не очень.

— Отпусти! — взвизгнула я.

Большая ладонь опустилась мне на лицо. Вторая лапища продолжала удерживать мои руки.

— Тшш… Будешь кричать, возьму скотч и заклею, — прошептал Джек. — И прекрати драться.

Я куснула его за палец. Он ойкнул от неожиданности.

— Думаешь, что тебе всё можно?! Да ничего подобного!

Джек снова простонал и закинул в рот таблетку, поперхнулся, запил водой из стакана тут же.

— Яд так яд. Это лучше твоих воплей.

Я запыхтела и вырвалась.

— Самодур! Наглец! У тебя это не прой… Ой! Поставь меня сейчас же, поставь!

Но Джек уже закинул меня к себе на плечо и нёс в гостевую спальню. Я не успела и глазом моргнуть, как он уложил меня на двухспальную кровать и спеленал простынёй по рукам и ногам — мы так кошку в детстве обездвиживали, когда царапалась после купания… — зажал ноги бёдрами, усевшись сверху.

— Да ты! — вскрикнула я.

Здоровенный указательный палец лёг мне на губы.

— Сейчас кляп найду, — уже не так страдательно заявил Джек. — Не ори.

— Вымахал, верзила, и пользуется! — негодующе прошипела я.

— Ладно, шипи. — Он лёг рядом, прижал к себе, как куклу, вздохнул. — Вот когда помру от твоего яда, тогда и освободишься. Я всё сказал.

— Тиран, — шикнула я.

— Да.

— Деспот.

— Да.

У меня кончились ругательные слова. Чёрт, и почему он такой приятно тёплый? Мы пролежали молча минуты три.

— Странно, в голове прояснилось от твоего яда, — пробормотал Джек.

— Это аспирин. Специально для безответственных алкоголиков, — буркнула я, но как-то уже не сердито.

— Спасибо…

И мы снова замолчали.

— Разверни меня, — сказала я, наконец.

— Драться не будешь больше?

— Нет.

Джек приподнялся и вдруг посмотрел на меня:

— Ты серьёзно говорила про Меделин и… кхм… любовниц… моих?

Я фыркнула в возмущении:

— А, по-твоему, как я узнала все эти имена? Детектива нанимала? Учти, гений, все мои траты на карточке тебе видны, а других денег у меня нет.

— Да, — Джек сел и задумался.

— Ну, и когда ты меня освободишь?

— Полежи пока. — Он придавил моё плечо рукой. — А зачем ты тёткам из Женского клуба сказала, что я завод купил ради тебя?

— Значит, всё-таки Меделин, — язвительно заявила я, снова стервенея.

Он кивнул ещё более задумчиво, а я свела брови и снова принялась барахтаться.

— Я знала! А ты думал, как мне отбиваться от этих стервятниц силиконовых?! Обступили меня… — И я передразнила голос Джессики: — А разве Джек Рэндалл не с Энди Уитакер встречается? Нет, я его видела с другой. Да-да, с Роузи, чтоб её, в Яхт-клубе! Нет, с Кристалл! Тьфу! А как вы, мисс секретарша, соблазнили босса, Моника же красивее?! Зачем вам блог, Александра? Вы же заграбастали денежный мешок, можно больше ничего не делать! — Я перестала кривляться и посмотрела на него с вызовом: — Да я сказала. Назло. А ты хотел, чтобы я им грехи отпустила или песенку спела про белого бычка?! Я решила, как ты обычно: плевать, пусть завидуют!

Джек почесал затылок, тихо сказал, леденея взглядом:

— Стервы.

— Да! Чёрт! Освободи меня!

Но Джек застыл, уставившись в стенку.

— Я не знаю, что я сделала твоей Меделин, но она явно хочет меня извести, — продолжила я. — И я больше не стану, слышишь, не стану притворяться, что я хочу с ней общаться, и что мне нравится её общество! Ни за что! Я за тебя замуж хочу, а не за курицу в бриллиантах! Пока хочу…

— Почему? — вдруг спросил Джек, оторвавшись от стены и вперившись в меня. — Почему ты хочешь, чтобы я стал твоим мужем?

Перейти на страницу:

Все книги серии Из жизни переводчиков

Похожие книги