— А я воспитанник санбата, — совершенно непонятно ответил он. — У нас это не принято.
— Ничего не поняла, но пусть будет, как ты говоришь, — кивнула миссис Стоун.
Номеру девять-ноль-четыре-пять важно было чувствовать мальчика рядом, потому что ночью было очень страшно. Казалось еще мгновенье, и… Ну лагерь приходил, конечно. Он приходил злыми окриками, собачьим лаем, плетью ауфзеера, издевательским смехом и отчаянным криком загрызаемого. Хрустели под прикладами этих детские черепа. Хрипели от невыразимой боли малыши. Каждую ночь. Если бы не Гришка, неизвестно, что было бы, но юный сержант спасал девочку каждую ночь.
Пока дочка отдыхала, мистер Стоун попросил Гришку помочь ему в подвале, где, обернувшись к насторожившемуся юноше, с акцентом, но тем не менее по-русски, густо обложил парня по матушке. Сержант заулыбался — эти так не могли, оттого на фронте ругань часто использовалась для опознавания.
— Вы наш? — уточнил Гришка, почувствовав себя свободнее.
— Это военная тайна, сержант, — строго произнес мужчина, на что мальчик кивнул. Что такое «военная тайна», товарищ сержант медицинской службы знал, догадавшись: папа Машеньки — советский разведчик. Значит, и его нужно было защитить.
— Приказывайте, товарищ, — спокойно произнес Гришка.
— Скоро мы будем эвакуироваться, — ответил ему «мистер Стоун». — Твоя задача — дочка.
— Понял, — кивнул сержант Лисицын.
Больше он вопросов не задавал, полностью доверившись этим людям. Мальчик чувствовал растущее напряжение в доме, как будто должно было случиться что-то важное или опасное, поэтому готовился, держа верный ППС под рукой. Надо сказать, что и Машенька, видя оружие, успокаивалась. Прошел день, за ним другой…
Телефонный звонок раздался к вечеру следующего дня. Мистер Стоун занимался машиной, поэтому трубку взяла его жена.
— Эмма, беги, — услышала она голос дяди. — Все бросай и беги немедленно!
— Что случилось? Почему? — воскликнула женщина, но ответом ей послужили только короткие гудки. — Му-уж! — позвала она.
— Что произошло? — мистер Стоун оказался в гостиной, будто телепортировавшись.
— Дядя Бернар звонил, — растерянно произнесла женщина. — Сказал «беги» и положил трубку…
— Сержант! Бери Летту и быстро в машину, — приказал мужчина. — Боевая тревога!
— Есть, понял, — кивнул Гришка, хорошо зная, что такое тревога. Он немедленно занялся девочкой, а мистер Стоун — своей супругой. Сержант моментально перешел в состояние «на фронте», мужчине же потребовалось некоторое время.
Мистер Стоун понимал — их решили убить. Неясно только почему именно сейчас, но доставший из подвала пистолет «мистер Стоун» споро погрузил семью в машину, срываясь затем в ночь. Рассуждать было, судя по всему, некогда. В запертом подвале остался актер, игравший немецкого офицера, о котором никто не вспомнил, кроме приехавшей через три часа людей, переодетых полицейскими.
Глава 10
Гриша расположил Машеньку на заднем диване автомобиля, приподняв ей голову вещмешком. Девочка еще не ходила, медицинской помощи так и не получила, потому что рисковать было просто чрезвычайно опасно и бессмысленно. Миссис Стоун находилась в очередной стадии удивления, поэтому на мальчика никак не реагировала, а ее муж одобрительно кивнул. Сержант же уселся так, чтобы его было не видно извне и снял пистолет-пулемет с предохранителя.
— Нас будут брать жестко, — зачем-то пригнувшись к рулю, быстро заговорил мистер Стоун. — Своих тут нет, сержант.
— Куда мы едем? — поинтересовался Гришка, привычно фиксируя взглядом небо.
— К нашим, — коротко ответил мужчина. — Твоя забота — Летта, если сможешь спасти и Эмму — хорошо, нет — не рискуй.
— Сделаю, — кивнул мальчик, ощущая себя сейчас на линии фронта. Он опять был на войне.
— О чем вы говорите? — не поняла миссис Стоун.
— Тебя хотят убить, — объяснил ей муж. — Не знаю, по какой причине, но это так. Нас убьют за компанию, это понятно? С чем это может быть связано?
— Разве что дедушка… — тихо произнесла Эмма. — Он единственный, кто со мной общался… Если…
— Завещание, — понял мистер Стоун. — Он богат?
— Очень, — вздохнула его супруга, понимая, что если дедушка упомянул ее в завещании, то их ничто не спасет, за такие деньги родня их уничтожит, не останавливаясь ни перед чем. Стало страшно, просто очень — жить заплакавшей женщине хотелось.
— Машенька, ты, главное, не пугайся, — попросил девочку Гриша. — Я тебя им не отдам.
— Выживи… — шепотом попросила его девочка, чувствуя себя как перед виселицей, был у нее и такой опыт, когда эти развлекались.
Стемнело, за окном проносились деревья, отмеченные светом фар. Мистер Стоун поехал не по шоссе, а кратчайшей дорогой, надеясь на то, что вырвется из вполне вероятной бандитской засады. Что сделают с женой и дочерью, если они окажутся в руках посланных за ними, мужчина представлял себе очень даже хорошо, не желая допускать подобного.