– Она считает, что я навещал хранилище, вот это самое, в тот день, когда вернулся с моего последнего задания. Более того, в журнал на входном посту – наверху – были внесены соответствующие изменения: там записано, что я покинул здание на полчаса позже, чем в действительности. Записи охраны в особняке Форкосиганов по-прежнему содержат реальное время моего возвращения, хотя… мне едва-едва, но хватило бы этого промежутка, чтобы доехать до дома на машине. Это если не считать, что в тот день я шел пешком. Более того – и это самая соль! – картридж внутренней системы видео-слежения в хранилище за этот день оказался… угадай, что?
Айвен глянул на явно обезумевшего от страха лейтенанта СБ. – Утрачен?
– Попал в точку.
Айвен наморщил лоб. – А почему?
– Действительно, почему. Тот самый вопрос, который я предлагаю задать следующим. Полагаю, это может быть и никак не связано с нападением на Иллиана. Что, согласен на пари?
– Не-а. – Айвен мрачно на него уставился. – Значит ли это, что я должен отменить свои планы на ужин?
– Да, и я тоже. Позвони моей матери и передай, что я извиняюсь, но сегодня вечером домой не приду. А потом садись вот за этот стол. – Майлз указал на вращающееся кресло сержанта, тот выбрался из него. – Я объявляю это помещение хранилища опечатанным. Не пускай никого внутрь, Айвен, вообще никого без моей Аудиторской санкции. Вы двое, – он махнул рукой, указав на двух вздрогнувших СБшников, – являетесь моими свидетелями в том, что я, собственной персоной, сегодня не входил на территорию хранилища. – И добавил, обращаясь к лейтенанту: – Опишите мне вашу процедуру инвентаризации.
Лейтенант сглотнул. – Разумеется, записи комм-пульта постоянно обновляются, милорд Аудитор. А физически мы проводим инвентаризацию раз в месяц. Она занимает неделю.
– И когда была произведена последняя?
– Две недели назад.
– Обнаружили, что что-нибудь пропало?
– Нет, милорд.
– И ничего не пропадало за последние три месяца?
– Нет.
– За год?
– Нет!
– Инвентаризацию всегда проводят одни и те люди?
– Они меняются. Это… не самая желанная работа.
– Да, готов поспорить. – Майлз глянул на Айвена. – Айвен, пока ты тут сидишь, позвони в Оперативный отдел и затребуй себе четверых человек с наивысшим уровнем допуска, которые никогда не работали на СБ или с ней. Это и будет твоя команда.
Лицо Айвена перекосилось от испуга. – О Боже! – простонал он. – Ты же не собираешься заставить меня провести инвентаризацию во всем этом чертовом хранилище, а?
– Собираюсь. По очевидным причинам я не могу этого сделать сам. Кто-то воткнул сюда красный флажок с моим именем на нем. Если они хотели добиться моего внимания, то, безусловно, добились.
– И биопрепараты тоже? И холодильник? – Айвен содрогнулся.
– Всё.
– И что я буду искать?
– Знай я, что именно, и нам не пришлось бы сейчас проводить инвентаризацию целиком, верно?
– А что, если вместо того, чтобы что-нибудь оттуда взять, туда что-то положили? Что, если ты должен был ухватиться не за ниточку, а за бикфордов шнур? – спросил Айвен. Его руки шевелились в нервозной пантомиме.
– Тогда, надеюсь, ты его загасишь. – Майлз сделал обоим СБшникам жест следовать за ним. – Пойдемте, джентльмены. Мы собираемся навестить генерала Гароша.
Гарош тоже насторожился, стоило ему увидеть лицо Майлза, когда тот вместе со своей маленькой процессией вошел к нему в кабинет. Гарош плотно закрыл за ними дверь, выключил комм и произнес: – Что вы обнаружили, милорд?
– Приблизительно двадцать пять минут подправленной истории. Ваши коммы были взломаны.
Лицо Гароша делалось все безрадостней по мере того, как Майлз объяснял ему свое открытие насчет дописанного времени, подтвержденное смотрителем хранилища. Еще больше оно помрачнело при новости, что пропала видеозапись.
– Вы можете показать, где вы были? – спросил он, когда Майлз закончил. – Доказать, что вы шли домой пешком?
– Возможно, – пожал плечами Майлз. – На улице я проходил мимо множества людей, а внешность у меня, э-э, несколько более запоминающаяся, нежели у среднего человека. Собирать свидетелей происшествия, случившегося целую вечность назад, – это такого рода работа, какую муниципальная охрана выполняет при расследовании уголовных преступлений постоянно. Я могу возложить на них такую задачу, если это покажется необходимым. Но мое слово как Имперского Аудитора проверке не подлежат.
«Пока что».
– Э-э… Верно.
Майлз бросил взгляд на сотрудников хранилища. – Джентльмены, подождите меня в приемной, пожалуйста. Никуда не уходите и ни с кем не разговаривайте.
Они с Гарошем дождались, пока посторонние не очистят помещение, и затем Майлз продолжил: –
Гарош простонал: – Это