Его кольнуло досадой, но он удержал на лице улыбку. В воспоминании Рита звала его смотреть трюки скейтеров, правда самого шоу он не помнил. Может, они так и не попали на него, кто знает.
Он хотел, чтоб она вспомнила эту идею.
— Должно быть красиво. А еще варианты?
— Не знаю. Ограбим музей?
— Что?
Она рассмеялась.
Сперва он возмутился, но тут же одернул сам себя. Потому что на самом деле… Рита вполне могла так пошутить. Он заколебался. С одной стороны хотел вернуть разговор в правильное русло, попытаться воссоздать его и разыграть в точности. Вдруг верные детали отзовутся в памяти Тис? С другой — быть может, дружеская атмосфера и непринужденность здесь гораздо важнее.
Он уступил хаотичной природе собеседницы — выбрал второй вариант, и они принялись весело обсуждать план ограбления.
— Допустим, — сказала Тис, — здесь вход.
Она обратила руку в когтистую лапу и процарапала полосу по серой столешнице.
«Да ты вандалка, — подумал Орфин. — Меня бы Никтос вздрючил за такое».
Тис скинула кожанку, оставшись в красной майке-борцовке; снятая куртка мигом рассыпалась пургой. Он обратил внимание на пару тонких серебристых линий на ее коже — одна пересекала запястье, другая, точно ожерелье, шла по шее. Странно, раньше он их не замечал.
Он молча наблюдал, пока она рисовала, завороженный тем, как движется рука и проступают мышцы на плече и лопатке. Тис стрельнула в него игривым взглядом. Под когтем появлялся вовсе не план воображаемого музея, а дурашливая, почти порнографическая картинка. Он усмехнулся, но куда больше его интересовала пластика ее движений, а не рисунок. Точно так же он засматривался на Риту при жизни, когда она самозабвенно отдавалась любимому занятию — например, танцу. И это… могло быть идеей. Память на движения — самая крепкая.
Орфин сощурился, прикидывая, как ее воплотить.
— Ладно, — сказал он, поднимаясь из-за стола. — Давай теперь представим, что уже приехали и настал вечер. Мы в баре, выпили по паре бокалов.
Тис подняла на него заинтригованный взгляд. Придав голосу нуарную интонацию, Орфин продолжил:
— Начинает играть твоя любимая песня. Я протягиваю тебе руку, — с этими словами он действительно ее протянул, приглашая на танец. Тис вскинула брови. — Ты смотришь на меня с насмешкой, — прокомментировал он тем же тоном, и Тис рассмеялась. — «Ну же», говорю я.
— Что ты творишь?
— Всё то же самое. Бужу твою память.
Он начал тихонько напевать «Bring Me To Life» — песню, которую Рита заслушивала до дыр. Нащупав мелодию, прибавил громкости. Тис пыталась сдержать улыбку, но из нее рвался смех, голова покачивалась в такт. Она наконец взяла его ладонь и встала.
Орфин увлек ее за руку, отдаляясь от стола, переступая коряги, к участку ровного костяного пола. Он не особо умел танцевать, но просто расшевелить девушку вполне мог. В нужный по ритму момент потянул Тис на себя, и она ответила на это движение так естественно, что сомнений не оставалось: она помнит. Танцевальная пластика никогда не покидала ее. Даже полет был своего рода танцем.
Оторвавшись от Орфина, Тис закружилась, и несколько новых серебряных швов прочертили линии на ее коже. Она вдруг замерла. Взгляд стал настороженным, затем возмущенным.
— Не мешай этому! — воскликнул Орфин. Он схватил ее за руку, взбудораженный, но Тис легко вырвалась.
— Нет… — прошептала она. — Нет!
И без объяснений бросилась прочь.
— Рита, стой!
Но она скрылась, не обернувшись. Опять.
Выругавшись от досады, Орфин потер виски. «Ничего… Это хороший знак, — подбодрил он себя. — Если сопротивляется, значит, впрямь что-то почувствовала. Нужно дать ей время».
Глава 14. Цербер
Оставшись один, Орфин вернулся к вагонному оазису и забрался с ногами на мягкую скамью. Без Тис минуты тянулись жутко медленно. Он пустил взгляд в Бытое и попытался найти удовольствие в простом созерцании. Даже когда за завесой ничего не происходило, ему нравились насыщенные цвета и запахи.
Вдруг сквозь Бытое до него донеслись два женских голоса. В одном он без труда узнал певучую речь Асфодели. Второй — высокий, с нотками металла — тревожно отдавался в затылке. Осколки воспоминаний кольнули Орфина, но сложить их воедино он не смог.
— Отлично, — сказала гостья. — Мои люди приедут вечером.
— Можете собирать с первого этажа, — мягко ответила Асфодель.
— Один этаж? — женщина явно удивилась. — Этого мало.
— Сейчас пыльца нужна моему саду.
— Послушай, бизнес так не ведется. У нас были договоренности.
— Да, и я выполняю свои обещания.
— Людям нужно твое лекарство. Я рассчитывала на полный урожай. Ты продаешь кому-то еще?
Звенящий голос отдавался в подкорке беспричинной обидой и протестом. Проклятье! Орфин понятия не имел, что не поделил с этой дамой, но ему остро захотелось сорвать ее планы. А ещё — вспомнить, кто она и почему пробуждает в нем такие эмоции. Смутное подозрение крутилось на орбите сознания, но ухватить его никак не удавалось. Хвосты порванных воспоминаний ускользали.
— Нет. Пыльца должна остаться в стенах этого дома. Она нужна для нового цикла.