Читаем Память льда полностью

Я в садке? Или он выплюнул меня наружу? В любом случае ему нужно найти край этой безжизненной равнины из вулканического стекла. Если верить, что край существует…

Он побрел к кургану. Пусть невысокий, он даст преимущество в обзоре. Приблизившись, Тук увидел вокруг еще много таких же холмиков. Могильники. Чудно, я обожаю могильники. А вот и центральный, повыше прочих.

Тук обогнул первый курган, заметив, что он был раскопан — не иначе как ворами. Спустя миг он замедлил шаги, подошел поближе. Присел на корточки рядом с шахтой, смотря на уходящий вглубь ход. Насколько он мог видеть — примерно на глубину человеческого роста — курган был сложен из обсидиана. Если эти курганы похожи на виденные им ранее, камеры внутри должны быть огромными — купола, а не ульи. 'В любом случае, — прошептал он, — мне они не по душе'.

Он надолго задумался, прокручивая в голове события, приведшие к этой… неудачной ситуации. Кажется, начало отмечает смертоносный дождь с Отродья Луны. Огонь и боль, потеря глаза, касание, оставившее жутко уродливый шрам на том, что было прежде молодым и несомненно приятным лицом.

Скачка на север, по равнине, в поисках Адъюнкта Лорн, схватка с Илгрес Баргастами. Обратно в Крепь, и новые проблемы. Лорн натянула вожжи, напоминая его прежнюю роль курьера Когтей. Курьер? Давай-ка говори прямо, Тук, особенно сам с собой. Ты был шпионом. Но ты переменился. Ты стал разведчиком в Войске Однорукого. И никем больше… пока не объявилась Адъюнкт. Были проблемы в Крепи. Порван-Парус, потом капитан Паран. Бегство, преследование. — Что за неразбериха, — шепнул он под нос.

Засада Хохолка загнала его, словно муху, в какой-то зловредный садок. Где он… прохлаждался. Думай. Худ меня возьми, пришло время снова думать по-солдатски. Соберись. Будь расчетлив. Думай о выживании в этом странном и негостеприимном месте…

Он снова направился к главному кургану. Тот был высотой с три человеческих роста, хотя и с пологими склонами. Когда он добрался до вершины, кашель усилился.

Усилие было вознаграждено. С вершины он увидел себя стоящим в кольце меньших могильников. Прямо впереди, всего в трех сотнях шагов от кольца курганов, но почти неразличимая в дымке, возвышалась гряда серых холмов. Слева перед ними виднелись руины башни. Небо приобрело бледно — красный цвет.

Тук взглянул вверх, на солнце. Когда он пробудился, оно вышло из-за горизонта на три четверти; сейчас же солнце стояло в зените. Он мог ориентироваться. Холм лежал на северо-западе, башня находилась чуть к северу от вероятного запада.

Его взор снова обратился к красноватому ореолу в небе за башней. Да, он пульсировал с регулярностью сердцебиения. Он поскреб рубец над левой глазницей, мигнул: ответы заполонили ум, словно раскрылся многоцветный бутон. Это колдовство, вон там. Боги, я приобрел великую ненависть к колдовству!

Мгновением спустя его внимание привлекли более насущные вопросы. Северный склон главного кургана был изуродован глубоким провалом с рваными и блестящими краями. Завалы тесаного камня, все еще хранящие следы краски, окружали основание. Кратер, медленно догадывался он, не работа грабителей. То, что его образовало, яростно двигалось изнутри, из могилы. В таком месте кажется, что даже мертвые не спят вечным сном. Внезапно он занервничал, потом двинул плечами и коротко выругался, прогоняя страх. Бывало и хуже, солдат. Вспомни того Т'лан Имасса, что якшался с Адъюнктом. Неразговорчивая сухотка на двух ногах, береги нас всех Беру. Провалы глазниц без искры и огонька жалости. Тварь проткнула того Баргаста, словно охотник вепря. Глаза все еще изучали кратер в боку могильника, а мысли вертелись вокруг Адъюнкта и ее неупокоенного приятеля. Они искали способы пробудить какое-то неугомонное чудище, выпустить в мир дикую, злобную силу. Он гадал, удалось ли им. Узник тюрьмы, перед которой он сейчас стоял, решал сложную проблему, нет сомнений — защита, толстые стены, над ними сажени и сажени твердой, слежавшейся почвы. Ну, представим, будь я на его месте, такой же отчаянный и решительный. Сколько времени мне бы понадобилось? Насколько повредился и озлобился вдруг освободившийся разум?

Он вздрогнул, движение породило новый приступ кашля. В мире много тайн, и немногие из них приятны.

Обойдя край ямы, он продолжил путь к башне. Он думал: маловероятно, что обитатель могилы надолго задержался в ее окрестностях. Уж я-то желаю оказаться далеко отсюда, и со всей доступной человеку скоростью. Ничто не говорило, сколько времени прошло с момента бегства твари, но Тук догадывался, что это были годы, если не десятки лет. Как ни странно, он не боялся, невзирая на негостеприимное окружение и все секреты, зарытые под искореженной землей. Какие бы угрозы не таились здесь, их дни давно миновали.

В сорока шагах от башни он почти споткнулся о труп. Солидный слой пыли маскировал его присутствие; теперь, потревоженная шагами Тука, пыль поднялась в воздух. Малазанин с проклятием сплюнул сквозь щель между зубами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Малазанская «Книга Павших»

Сады Луны
Сады Луны

Малазанская империя переживает свой расцвет. Её войска захватывают очередной континент — Генабакис, однако здесь им противостоят не только местные жители, но и высшие, сверхъестественные силы.Интриги в армии, из-за которых под угрозой гибели оказывается знаменитая команда «Мостожогов» из Девятого взвода. Появление у осаждённого города Даруджистан летающей крепости, населённой древним племенем тисте анди. Изменения в магическом раскладе Колоды Драконов, а также — среди великих Взошедших, что равны самим Богам. И всё это — только начало изменений, которые потрясут этот и иные миры.Роман «Сады Луны» впервые выходит в новом, полном и комментированном переводе. При работе над текстом переводчик и редактор консультировались непосредственно с самим автором; благодаря этому учтены отсылки к следующим томам цикла.

Стивен Эриксон

Фэнтези
Сады Луны
Сады Луны

Цветущий континент Генабакис втянут в опустошительную войну. Враждебная Малазанская империя давно и безуспешно пытается завоевать его богатые земли. Войскам императрицы Ласэны противостоят армии, где вместе с людьми сражаются воины иных, нечеловеческих рас. В числе первоочередных ее планов – захват Даруджистана: богатейшего города, называемого «жемчужиной Генабакиса». В небе над городом, как грозное предупреждение неприятелю, висит Дитя Луны – летающая крепость тистеандиев, древней могущественной расы, славной своим искусством магии. Также среди Властителей, сонма богов и полубогов, делящих власть над миром, у Ласэны немало противников. Но императрица привыкла любой ценой добиваться исполнения своих замыслов…Книжный сериал Стивена Эриксона, открывающийся этим романом, один из самых популярных фэнтезийных сериалов последних лет. Его заслуженно сравнивают со знаменитым «Черным отрядом» Глена Кука.

Стивен Эриксон , Стивен Эриксон

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги