Читаем Память льда полностью

Стол занял пространство палатки, оставив для прохода не более локтя по всем сторонам. Они сложили под него штабелем раскладушки, используемые для ухода за мертвыми телами, зажгли потайной светильник, повесив его на центральном шесте. Хватка смотрела, как Еж скрючился, почти касаясь носом неровной, исчерченной поверхности стола, проводя толстыми, осадненными пальцами по волокнам древесины. — Прекрасно, — шепнул он. Взглянул вверх, встретился глазами с Хваткой. — Зови команду, капрал, игра начинается.

Хватка кивнула, усмехнулась. — Доставай, Дымка.

— Равные доли, — сказал Еж, зыркнув глазами по сторонам. — Мы теперь один отряд…

— То есть ты от нас хранил секреты, — ощерился Штырь. — Я — то знал, что ты мухлевал все время…

— Ну, да, твоя удача вот-вот переменится, разве нет? Так что кончай скулить.

— Вы идеальная пара, а? — заметила Хватка. — Ты скажи нам, Ежик, как это работает?

— Противоположности, капрал. Обе Колоды реальны, видишь ли. У Скрипача была большая чувствительность, но Штырь сумеет все истолковать. — Он взглянул на мага. — Ты же раскладывал прежде, так? Ты говорил…

— Да, да, не проблема, я имею навык…

— Так старайся, — предостерег его сапер. Он снова погладил столешницу. — Две доски, как видите, с Колодой между ними. Положи карту вверх рубашкой, и сформируется напряжение, и оно подскажет, что на ней. Без ошибки. Банкомет знает, что раздает. Скрипач…

— Не здесь, буркнул Ходунок, скрестив руки на груди. Он оскалил зубы на Штыря.

Маг сглотнул слюну. — И я могу так сделать, лошадиные мозги, дикарь! Смотри!

— Молчать! — шикнула Хватка. — Они идут.

Уже светало, когда солдаты других взводов стали выбираться из палатки, смеясь, похлопывая друг дружку по плечу и поглаживая потяжелевшие кошелки. Когда последний радостный голос смолк в отдалении, Хватка тяжело оперлась на стол. Штырь, у которого пот тек с власяницы, простонал и стал биться головой о толстые доски.

Еж взмахнул руками, предварительно отступив от друзей.

— Спокойно, солдат, — сказала Хватка. — Очевидно, чертова штука испортилась. Может быть, и не работала нико…

— Работала! Я и Скрип все проверили…

— Но его же утащили, прежде чем вы сыграли по-настоящему…

— Это не имеет — я говорю тебе…

— Всем заткнуться, — сказал Штырь, медленно поднимая голову. Его узкий лоб сморщился, так внимательно он изучал стол. — Испорчен. В этом что-то может быть, Хватка. — Он понюхал воздух, словно ища какой-то запах, потом согнулся. — Да. Дайте мне руку, я достану эти раскладушки…

Никто не пошевелился.

— Помоги ему, Еж, — приказала Хватка.

— Помочь ему залезть под стол? Слишком поздно прятаться…

— Это приказ, солдат.

Ворча, Еж тоже согнулся. Вдвоем они вытащили раскладушки. Штырь заглянул под крышку стола. Блеснула слабая вспышка колдовского света, маг удивленно свистнул. — Снизу все как надо!

— Блестящее наблюдение, Штырь. Поспорю, там и ножки есть.

— Нет, дурак. Внизу есть изображение… одна большая карта, кажется — вот только я ее не узнаю.

Еж, гримасничая, присоединился к магу. — О чем вы толкуете? Мы не рисовали картинок снизу… клянусь ветхими башмаками Худа, что это… кровь?

— Красная охра, думаю. Так Баргасты любят малевать…

— Или ривийцы, — буркнул Еж. — Кто это в середине — с собачьей головой на груди?

— Откуда мне знать? По любому картина свежая. Совсем, я имел в виду.

— Ну так сотрем ее к чертям.

Штырь выкарабкивался. — Ни малейшего шанса — внизу всюду сплетение защитных чар. — Он выпрямился, встретил взгляд Хватки и пожал плечами: — Лучше я сделаю копию, в размер обычной карты, и попытаюсь истолковать…

— Как скажешь.

Еж вылез из-под стола, снова окрыленный: — Отличная идея, Штырь — и следует спросить толкователей. Если это настоящая новая Свободная карта — можно выработать новые расклады, новые связи, и как только ты поймешь…

Штырь усмехнулся: — Я потерял все деньги.

— Как и все мы. — Хватка сердито глядела на саперов.

— В следующий раз заработает. — сказал Еж. — Увидишь.

Штырь решительно кивнул.

— Простите нам недостаток энтузиазма… — протянула Дымка.

Хватка обратилась к Баргасту: — Ходунок, посмотри — ка на этот рисунок.

Воин фыркнул, присел на четвереньки. С ворчаньем заполз под стол. — Темно, — сказал он.

Еж повернулся к Штырю: — Устрой снова тот световой трюк, идиот.

Маг фыркнул на сапера, сделал жест рукой. Свет снова озарил низ стола.

Ходунок помолчал, потом выкарабкался из — под столешницы и распрямился.

— Ну? — спросила Хватка.

— Ривийцы, — качнул головой Баргаст.

— Ривийцы не играют с Колодой, — сказал Штырь.

Ходунок оскалил зубы. — Как и Баргасты.

— Мне нужна дощечка, — заявил Штырь, скребя поросль на узком подбородке. — И стило, — продолжал он, не обращая внимания на остальных. — И краски, кисть…

Они смотрели, как он вышел из палатки. Хватка вздохнула, поглядела на Ежа. — Вряд ли это можно назвать удачным вписыванием в Седьмой Взвод, сапер. У Дергунчика почти остановилось сердце, когда расставался с целым столбиком. Твой сержант сейчас, верно, вырывает кишки у черного вяхиря и шепчет над ними твое имя. Но вдруг удача улыбнется и демон его не услышит…

Еж скривился: — Ха. Ха.

Перейти на страницу:

Все книги серии Малазанская «Книга Павших»

Сады Луны
Сады Луны

Малазанская империя переживает свой расцвет. Её войска захватывают очередной континент — Генабакис, однако здесь им противостоят не только местные жители, но и высшие, сверхъестественные силы.Интриги в армии, из-за которых под угрозой гибели оказывается знаменитая команда «Мостожогов» из Девятого взвода. Появление у осаждённого города Даруджистан летающей крепости, населённой древним племенем тисте анди. Изменения в магическом раскладе Колоды Драконов, а также — среди великих Взошедших, что равны самим Богам. И всё это — только начало изменений, которые потрясут этот и иные миры.Роман «Сады Луны» впервые выходит в новом, полном и комментированном переводе. При работе над текстом переводчик и редактор консультировались непосредственно с самим автором; благодаря этому учтены отсылки к следующим томам цикла.

Стивен Эриксон

Фэнтези
Сады Луны
Сады Луны

Цветущий континент Генабакис втянут в опустошительную войну. Враждебная Малазанская империя давно и безуспешно пытается завоевать его богатые земли. Войскам императрицы Ласэны противостоят армии, где вместе с людьми сражаются воины иных, нечеловеческих рас. В числе первоочередных ее планов – захват Даруджистана: богатейшего города, называемого «жемчужиной Генабакиса». В небе над городом, как грозное предупреждение неприятелю, висит Дитя Луны – летающая крепость тистеандиев, древней могущественной расы, славной своим искусством магии. Также среди Властителей, сонма богов и полубогов, делящих власть над миром, у Ласэны немало противников. Но императрица привыкла любой ценой добиваться исполнения своих замыслов…Книжный сериал Стивена Эриксона, открывающийся этим романом, один из самых популярных фэнтезийных сериалов последних лет. Его заслуженно сравнивают со знаменитым «Черным отрядом» Глена Кука.

Стивен Эриксон , Стивен Эриксон

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги