Певара подошла, заставив его резко поднять взгляд, когда она оказалась рядом. Певара подавила улыбку. По ней нельзя было этого сказать, но при необходимости она могла двигаться бесшумно. Певара посмотрела в окно. Дождь усилился, сплошным потоком хлестая по стеклу.
— После стольких недель, когда казалось, что буря может разразиться в любой момент, она наконец пришла.
— Те тучи в конце концов разойдутся, — сказал Андрол.
— Дождь кажется неестественным, — заметила она, сцепив руки за спиной. Певара чувствовала холод через стекло. — Он не меняется — не ослабевает и нарастает, — всё такой же постоянный поток. Множество молний, но очень мало грома.
— Думаешь, это ‘то самое’? — спросил Андрол. Ему не надо было уточнять, что 'то самое’ значит. Ранее на этой неделе обычные люди в Башне — не Аша'маны, — начали вспыхивать пламенем. Просто…оказывались объяты огнём…необъяснимым образом. Они потеряли около сорока человек. Многие до сих пор продолжали обвинять ненормальных Аша'манов, хотя мужчины клялись, что никто поблизости не направлял.
Она покачала головой, наблюдая за группой устало тащившихся по грязной улице людей. Певара была одной из тех, кто первыми назвал смерти работой сошедших с ума Аша'манов. Теперь она признала, что эти случаи и прочие странности — нечто намного худшее. Мир распадался. Она должна была быть сильной.
Певара сама разработала план, чтобы убедить женщин связать этих мужчин, хоть и предложила его Тарна. Нельзя позволить им узнать, сколько тревоги вызывало то, что она оказалась здесь в ловушке, напуганная врагами, способными обратить человека к Тени. А её единственными союзниками остались мужчины, которых всего несколько месяцев назад она бы усердно преследовала и усмиряла без малейшего сожаления.
Она присела на стул, на котором ранее сидел Эмарин.
— Я хотела бы обсудить…план, который ты разрабатываешь.
— Не уверен, что я до сих пор придумал хоть что-нибудь, Айз Седай.
— Я могла бы внести несколько предложений.
— Не отказался бы их услышать, — сказал Андрол, сузив глаза.
— Что не так? — спросила Певара.
— Те люди снаружи. Я не узнаю их. И…
Она оглянулась и посмотрела в окно. Единственный свет исходил от зданий, сиявших дождливой ночью редкими красно-оранжевыми огнями. Прохожие всё ещё медленно двигались по улице, пропадая в темноте и появляясь в свете окон.
— Их одежда не намокла, — прошептал Андрол.
Певару пробрал озноб, когда она поняла, что тот прав. Человек, шедший впереди, носил широкополую, низко надвинутую шляпу, но она не мешала дождю и потокам воды. Ливень не тронул его деревенскую одежду, и ветер не колыхал платье женщины рядом с ним. Теперь Певара увидела, что один из молодых людей держал руку за спиной так, словно тянул за поводья навьюченный скот, но там не было никаких животных.
Певара и Андрол молча наблюдали, пока фигуры не ушли в ночь настолько далеко, что их нельзя было разглядеть. Видения мёртвых становились всё более и более частыми.
— Ты…говорила, что есть предложения? — голос у Андрола дрогнул.
— Я…да. — Певара оторвала взгляд от окна. — Таим до сих пор был сосредоточен на Айз Седай. Все мои сёстры уже обращены. Я последняя.
— Ты предлагаешь себя в качестве приманки!
— Они придут за мной, — сказала она. — Это вопрос времени.
Андрол дотронулся до кожаного ремня, выглядя удовлетворённым.
— Мы должны вытащить тебя отсюда!
— Вот как? — спросила она, подняв бровь. — Меня повысили до уровня девицы, нуждающейся в спасении? Очень храбро с твоей стороны.
Он покраснел.
— Сарказм? От Айз Седай? Вот уж не подумал бы, что услышу его.
Певара рассмеялась.
— Ох, Андрол. Ты действительно ничего о нас не знаешь, да?
— Честно? Нет. Я избегал подобных тебе большую часть своей жизни.
— Ну, учитывая твои…врожденные способности, возможно, это было мудро.
— Раньше я не мог направлять.
— Но подозревал. Ты пришёл сюда, чтобы научиться.
— Мне было интересно — ответил он. — Нечто, чего прежде я не пробовал.
«Интересно, — подумала Певара, — это ли движет тобой, кожевник? Из-за этого ветер гонит тебя с места на место?»
— Подозреваю, — произнесла она, — что ты раньше никогда не пробовал прыгать с утёса. Тот факт, что ты чего-то ещё не делал, обычно не должен становиться причиной это попробовать.
— Вообще-то я прыгал с утёса. С нескольких.
Она вопросительно подняла бровь.
— Морской народ так делает, — пояснил он, — прыгает в океан. Чем ты храбрее, тем более высокую скалу выбираешь. И ты опять сменила тему разговора, Певара Седай. В этом тебе нет равных.
— Спасибо.
— Я же предложил, — сказал Андрол, подняв палец, — помочь тебе выбраться отсюда потому, что это не твоя битва. Потому, что ты не должна здесь погибнуть.
— Уверен, что это вовсе не потому, что ты хочешь поскорей отослать Айз Седай, не дав вмешаться в ваши дела?
— Я пришёл к ‘тебе’ за помощью, — произнёс Андрол. — Я не хочу от тебя избавляться. Я бы охотно тебя использовал. Однако если ты тут погибнешь, то из-за сражения, к которому не имеешь отношения. Это не честно.