Читаем Память огня полностью

Андрол стоял в дверях, Певара встала у него за спиной. Удивительно, как быстро это здание из бывшего склада превратилось в таверну. Линда справилась великолепно. Тут был респектабельный бар и табуретки, хотя столы и стулья, расставленные по залу, пока были разными — здесь могли усесться сразу несколько десятков человек. У Линды даже имелась библиотека, из некоторого количества книг, но женщина была очень разборчива и доверяла их не каждому. На втором этаже она планировала оборудовать приватные кабинеты для ужина и спальни для посетителей Черной Башни — если предположить, что Таим разрешит их вновь впускать.

Комната была достаточно плотно забита, и в толпе было много новых рекрутов, людей, ещё не выбравших ни одной стороны в разрастающемся споре — ни Таима с его прихвостнями, ни тех, кто был верен Логайну.

Андрол с ужасом слушал Велина. Сидевшая рядом с мужчиной его Айз Седай, Дженаре, дерзко держала его за руку. Андрол был с нею знаком лишь мельком, но зато он хорошо знал Велина. И тот, кто говорил голосом друга и смотрел на Андрола его лицом, не был тем самым человеком.

— Мы встретились с лордом Драконом, — продолжал Велин, — пока он проводил разведку в Приграничье и готовил атаку сил человечества на Тень. Он собрал под своими знаменами армии всех стран. Нет никого, кто бы не откликнулся на его призыв, кроме одних Шончан, разумеется, но их нападение отбито.

Время пришло. Нас скоро призовут принять участие в атаке. В оставшееся время нам следует сосредоточиться на оттачивании своего мастерства. В следующие две недели будут щедро раздаваться Мечи и Драконы. Трудитесь усерднее, и мы станем тем оружием, которое сметет Темного с лица земли.

— Ты утверждаешь, что Логайн скоро появится, — раздался резкий голос. — Так почему он до сих пор не здесь?

Андрол повернулся. Рядом со столом Велина, сложив руки на груди, стоял хмурый Джоннет Доутри. Весь его вид внушал трепет. Двуреченцы часто были с ним запанибрата, так что было просто забыть, что парень был на голову выше других, а его руки больше походили на медвежьи лапы. Джоннет был одет в черный кафтан Аша’мана, хотя и без значков на воротнике, несмотря на то, что в Силе не уступал ни кому из Посвященных.

— Так почему же он до сих пор не здесь? — снова спросил Джоннет. — Ты утверждаешь, что вы вернулись вместе, и они с Таимом побеседовали. Ну и где же он?

«Не дави, парень, — подумал Андрол. — Пусть он решит, что мы поверили в его ложь!»

— Он пригласил М’Хаэля к лорду Дракону, — ответил Велин. — Они оба вернутся завтра утром, или послезавтра.

— С какой это стати Таиму потребовался такой провожатый как Логайн? — продолжал упрямо настаивать на своем Джоннет. — Разве он не смог бы добраться туда сам?

— Парень глупец, — прошептала Певара.

— Он честный человек, — тихо ответил Андрол, — и хочет слышать честные ответы.

Всем хороши были эти двуреченцы — верные и простодушные ребята. Вот только хитрить совсем не умели.

Певара молчала, а Андрол почувствовал, что она раздумываетт, каким плетением воздуха заставить Джонета замолчать. Так, не всерьез, просто мимолетные фантазии- но Андрол их чувствовал. Свет! Да что ж такое они сотворили друг с другом?

— У меня в голове, — подумал он. — Теперь у меня в голове расположилась Айз Седай.

Певара застыла и посмотрела на него.

Андрол вспомнил о пустоте, этом старом солдатском трюке, который помогал обрести спокойствие перед боем. Рядом, разумеется, был саидин, но Андрол не прикоснулся к Силе.

— Что ты сделал? — прошептала Певара. — Я чувствую, что ты тут, но читать твои мысли стало труднее.

Что ж, уже кое-что.

— Джоннет! — через весь зал крикнула Линд, прерывая следующий его вопрос Велину на полуслове, — Ты разве не слышал, сколько человеку пришлось помотаться?

Он устал. Отстаньте от него ненадолго — пусть допьет свое пиво, прежде чем вы снова вцепитесь в него со своими расспросами.

Джоннет с обиженным видом перевел взгляд на женщину, и направился прочь из зала. Велин широко улыбнулся ему вслед. Он продолжил трепаться о том, как хорошо себя чувствует лорд Дракон, и как сильно он нуждается в каждом из присутствующих.

Андрол отпустил пустоту и немного расслабился. Оглядев зал, он постарался оценить, на кого можно положиться. Многие из присутствующих ему нравились, и не полностью были за Таима, и все же — он не мог до конца им доверять. Таим обрел полный контроль над Черной Башней, и частные уроки с ним и его избранниками были желанной приманкой для новичков. Теперь Андрол во всем мог полагаться только на двуреченцев, но по большей части они, за исключением Джоннета, были очень неопытны, и потому бесполезны.

На противоположном конце зала к Налааму присоединился Эвин, и Андрол кивнул ему, чтобы тот догнал Джоннета, вышедшего на дождливую улицу. Никто не должен оставаться один. Справившись с этим, Андрол вновь стал прислушиваться к болтовне Велина, и заметил, что прямо к нему направляется Линд.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо Времени

Колесо Времени. Книги 1-14
Колесо Времени. Книги 1-14

Эпопея Роберта Джордана «Колесо времени» поставила автора на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р.Толкин, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Именно Колесо Времени принесло ему мировую известность. Сложный сюжет, византийская политика, персонажи, которые, после многих лет с ними, становятся для читателя почти братьями или сестрами, загадки, о которых до хрипоты спорят фаны, богатый мир, при создании которого использованы чуть ли не все земные культуры (христианские мифы, скандинавия, артуриана, китай, индейцы…) — все это Колесо Времен. Роберт Джордан об объеме эпопеи «Я знал последнюю сцену Колеса с того момента как начал работу над серией, и она не изменилась. Я думал, что уложусь в пять или шесть книг. Я никогда не думал, что получится так длинно. Я делал все как в историческом романе, но очень много, как оказалось, нужно объяснить читателю. В обычной исторической книге читатель примерно представляет себе особенности периода, о котором он читает. Но я то писал не про средневековье, не фэнтези с рыцарями в сверкающей броне.» К сожалению, 16 сентября 2007 года Роберт Джордан скончался, не успев закончить работу над последней книгой серии. Цикл был завершен молодым американским писателем Брендоном Сандерсоном по планам и наброскам, оставленным создателем «Колеса Времени».Содержание:1. Око Мира (Перевод: А. Сизиков, Т. Велимеев)2. Великая охота 3. Возрожденный Дракон 4. Восходящая тень 5. Огни небес 6. Властелин Хаоса 7. Корона мечей (Перевод: Бэла Жужунава)8. Путь кинжалов (Перевод: Тахир Велимеев, Виталий Волховский)9. Сердце зимы (Перевод: Тахир Велимеев)10. Перекрестки сумерек 11. Нож сновидений (Перевод: Детей Света )12. Грядущая буря.13. Башни Полуночи 14. Память Света/Память огня (др. перевод) (ЛП) (Перевод: Детей Цитадель)

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Удар по Шайол Гул
Удар по Шайол Гул

Предисловие Роберта Джордана Иногда меня спрашивают, собираюсь ли я писать о ранних Эпохах Колеса Времени. Некоторые просят книги о Троллоковых Войнах, о возвышении и падении Верховного Короля Артура Ястребиного Крыла или же о жизни различных героев, но наибольший интерес вызывает Эпоха Легенд и завершившая её Война Силы, а чаще всего, думаю, я слышал такой вопрос: "Почему, в то время как величайшие деяния Эпохи Легенд совершались мужчинами и женщинами, работающими вместе с Единой Силой, последняя атака на Шайол Гул была предпринята лишь мужчинами?" И посейчас не намерен я писать какую-либо из этих книг, однако не берусь утверждать, что рассказ-другой не сможет, в конце концов, появиться на свет. Как правило, коротких историй я не пишу. Мой редактор уверяет, что для меня короткая история означает пятьдесят тысяч слов. Но что касается того вопроса… Хочу надеяться, что задававшие его (а также и остальные из вас) будут удовлетворены на время этим рассказом, ожившей частицей истории, обрывком той Эпохи, которую некоторые называют Третьей, – Эпохи, которая грядёт, Эпохи, что давно миновала… (Рассказ включён в Иллюстрированный Путеводитель по Колесу Времени) Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Путеводитель по миру Колеса Времени
Путеводитель по миру Колеса Времени

Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями  и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан , Тереза Паттерсон

Фэнтези

Похожие книги