Читаем Память пяти жизней полностью

А.: Я думала, что Эл был его боссом. Никто никогда не знал точно, что делал Фрэнк. Эл всегда говорил, что у него было плохое настроение. Не надо было задавать никаких вопросов. Что бы он ни говорил, соглашайся и действуй, как считаешь нужным.

Так, наконец у нас было имя реального человека. Любой, кто знаком с историями бурных двадцатых и бандами Аль Капоне и Фрэнка Нитти, знает об их дурной репутации. Они были одними из самых известных фигур того яркого периода. Но только попробуй найти какую-нибудь информацию о его банде! «Чикаго трибьюн» и Чикагское полицейское управление не смогли мне помочь вообще.

«Чикаго трибьюн» не смогла даже дать информацию о Фрэнке Нитти, который, как мы знаем, жил. Они написали в ответ: «Мы сожалеем, что мы не можем быть очень полезными относительно Ваших вопросов о ранней криминальной истории Чикаго. Наши архивы статей того периода лишь фрагментарны, и мы не смогли ничего найти относительно предмета Вашего исследования, т. е., Фрэнка Нитти и его банды».

Чикагское полицейское управление было также в тупике. Они даже не ответили на мое письмо. Лучший источник информации, оказалось, был старой книгой, которую я нашла в библиотеке Арканзасского университета. Она была напечатана в 1929 году и считается раритетом. Это была «Организованная преступность в Чикаго» Джона Лэндеско. Фрэнк Нитти, также известный как «Исполнитель», был вторым человеком и управляющим делами синдиката Аль Капоне. Он заведовал большей частью денег, вымогаемых за «защиту». Было невозможно найти информацию о людях, которые могли работать с ним. Лэндеско утверждал, что система ведения учета в полицейском управлении была очень примитивной в те дни. Отпечатки пальцев брались, но если на человека не заводилось дело, они не хранились, а выбрасывались. Записи были крайне неполными, и о некоторых очень важных главарях банд не было никаких записей вообще или очень скудные. В газетах того времени (которые я нашла на микрофильмах) больше было рассказов о том, что происходило, чем отчетов.

Также, по-видимому, фамилия, Гаджилиано была распространенной в Чикаго, хотя она казалась необычной для нас. Таким образом, поиск в полицейских архивах был бы подобен отделению зерен от плевел в надежде найти что-то. Это также заняло бы чрезвычайно много времени. К тому же, Джун упоминала, что Эл не хотел, чтобы кто-то знал его настоящую фамилию. Он мог состоять в банде под другой фамилией, чтобы защитить свою семью.

При этих обстоятельствах любое расследование относительно того периода становится чрезвычайно трудным. На первый взгляд этого не должно было бы быть, так как события происходили в довольно недавнем прошлом. И было печально, когда эти препятствия начали появляться.

Во время другого сеанса у Аниты спросили, где она находится.

А.: Я просто хожу по разным местам. Просто делаю, что мне сказали... учусь. Иногда я возвращаюсь в свой собственный дом, но там теперь живут другие люди, и в нем больше не так хорошо. Они не заботятся о нем. Мои белые стены грязные. Их нужно покрасить. Мне не нравится смотреть на них. Они передвигают мою мебель, переставляют вещи, и мне не нравится это, поэтому я не хожу туда часто.

Дж.: Где ты остаешься большую часть времени?

А.: С Элом. В его доме.

Дж.: Ты думаешь, что он может видеть тебя?

А.: Я говорю с ним, но он не слышит и много плачет. Он тоже стареет. Я не люблю его как раньше, но я чувствую себя близкой.

Дж.: Ты не любишь его?

А.: Не так, как любила его тогда. Я чувствую себя намного ближе.

Дж.: Ты думаешь, что будешь ждать здесь, пока он не умрет?

А.: Нет. Я знаю, как он умрет, и не хочу видеть это.

Дж.: Откуда ты знаешь?

А.: Я могу видеть это. (Огорченно) Если концентрируешься, можно увидеть.

Дж.: Как Эл умрет?

А.: Полицейские следили за ним в течение долгого времени. И наконец, они собираются убить его.

Дж.: Какой год будет, когда они будут стрелять в него?

А.: Уже не очень долго. До того, как закончится этот год.

Дж.: Ты можешь сконцентрироваться и предвидеть, что ты будешь делать?

А.: (Длинная пауза) Я буду здесь некоторое время. Я должна поговорить с Элом, скажу ему все, затем я просто уйду.

Дж.: Куда ты пойдешь?

А.: Когда я умерла, я думала, что попаду в ад, но я туда не попала. Я не горю!

Дж.: Ты видела Небеса?

А.: Нет. Я говорила об этом с матерью Эла. Она тоже не была там еще. Мы только вроде как смотрим вокруг и видим вещи.

Дж.: Ты можешь видеть здания. Ты можешь видеть вещи, как они были, когда ты была жива?

А.: Да. Я могу проходить прямо сквозь здания. Я могу говорить, я могу кричать, но меня никто не слышит. Если бы они сконцентрировались, то могли бы услышать. Все могут слышать духов, если только сконцентрируются, но люди их боятся. Духи пытаются предупредить и не причиняют вред. Я разговариваю с Элом, и говорю ему: «Не ходи туда сегодня вечером! Не ходи туда, не ходи туда! Полиция следит».

Дж.: Куда он ходит?

А.: Он ходит в это место, где они делают эту дрянь.

Дж.: Виски?

Перейти на страницу:

Похожие книги