Читаем Пандемия полностью

Спутники зашли в казарму, временно превращенную в больничную палату. Половина персонала была занята уходом за второй половиной. Больны были практически все.

Старшим был офицер со знаками различия капитана, он коротко представился по фамилии – Маллинз. «Командование приказало отдать вам любой самолет, какой вы захотите взять, и лучшего пилота», – сообщил он.

После короткого обсуждения был выбран небольшой грузовой самолет с нужной дальностью полета. Они загрузили его под завязку дозами с вакциной и немедленно поднялись в воздух. Из иллюминатора Десмонд наблюдал, как люди в форме австралийских ВВС разгружают из фургонов коробки с лекарством и несут их в казарму.

«По крайней мере этих мы спасли», – подумал он.

И если повезет, спасут еще многих.

* * *

Пейтон поспала на борту. По крайней мере, попыталась. В уме мельтешили мысли и чувства, которые никак не удавалось выстроить в четкую систему. Она списала Десмонда Хьюза со счетов, заставила себя забыть о нем. И вот он вернулся, а вместе с ним – ее чувства к нему. Оказывается, несмотря на разлуку, они по-прежнему были сильны.

Похожая ситуация возникла с отцом. От мысли, что все эти годы он был жив, однако не мог дать о себе знать, разрывалось сердце.

Да еще этот Остров! Если отец прав, Остров – ключ к прекращению пандемии. Не придется ли в хитрой паутине, сплетенной «Китионом», выбирать между спасением жизни многих людей и спасением отца или Десмонда?

* * *

Уильям взглянул из кабины пилота на могучий авианосец. «Нимиц» был старейшим среди состоявших на боевой службе ВМС США авианосных кораблей, но по-прежнему поражал своими размерами: длина – три футбольных поля, ширина – 76 метров, полетная палуба – больше 16 000 квадратных метров, экипаж – пять тысяч человек. Когда этот плавучий город показался впереди, за хвостом грузового самолета австралийских ВВС уже садилось солнце.

Уильям включил переговорное устройство.

– Подходим. Приготовиться к посадке.

Пилот-австралиец кивнул, включил радиосвязь и вызвал диспетчерский пункт авианосца.

– «Старый моряк», говорит «Птица-спасатель», запрашиваю разрешение на посадку.

* * *

Положение на борту «Нимица» напоминало авиабазу в Эдинбурге, только с другими масштабами. На полетной палубе перед шестиметровым строем из двухсот военнослужащих обоих полов в форме ВМС США цвета хаки стоял высокий офицер. Он поприветствовал Пейтон и остальных пассажиров самолета и сообщил, что перед ними – группа добровольцев, вызвавшихся участвовать в операции. Каждый из них либо был невосприимчив к вирусу, либо еще не успел заразиться. Люди горели желанием вступить в бой.

Прошло всего несколько минут, и с палубы поднялись множество вертолетов, несущих на борту Эйвери, Пейтон, Десмонда, Уильяма, Шарлотту и двести моряков-добровольцев. Сверху было хорошо видно, как команды перетаскивают из грузового самолета коробки с вакциной. Они привезли с собой пять тысяч доз – достаточно, чтобы спасти всю команду «Нимица».

* * *

Вертолеты прибыли на военный корабль «Боксер», выглядевший как уменьшенная копия «Нимица». «Боксер» входил в состав экспедиционной ударной группы ВМС США, флотского соединения, способного перебрасывать силы быстрого реагирования по суше, морю и воздуху.

В каюте для совещаний рядом с капитанским мостиком командир 11-го экспедиционного отряда морской пехоты полковник Натан Джемисон ознакомил пятерых спутников с данными разведки, собранными в течение пяти часов после того, как связной Эйвери установил контакт с Министерством обороны.

На экране появилось изображение гавани. Над водой нависали огромные маскировочные сети.

Полковник рычащим тоном произнес:

– Мы не заметили прибытия либо отправления каких-либо судов.

Уильям вышел к белой лекционной доске.

– И вряд ли заметите.

В иллюминатор Пейтон увидела, как села новая группа вертолетов, выгружая людей в военной форме. На «Боксере» собирались здоровые военнослужащие флота и морской пехоты со всех боевых кораблей, разбросанных по Тихому океану. Полковник сообщил, что его отряд обычно насчитывал две тысячи двести человек, не учитывая гражданского персонала. Вирус Х1-Мандера сократил численность отряда в несколько раз. «Как „Китиону“ удалось запустить вирус на таком количестве кораблей? – удивилась про себя Пейтон. – Чем они воспользовались? Водой? Упаковочной лентой? Коробками, которые обнаружились в «Аральске-7»? Или еще каким-то способом, придуманным специально для поражения военного и прочего удаленного контингента?»

На лекционной доске Уильям начертил схему зданий и дорог острова.

– Так это выглядело в середине шестидесятых, во время моей последней поездки на остров.

Он вдруг замолчал и задумался. «Интересно, что он вспомнил?» – подумала Пейтон.

Наконец, ее отец указал на постройку в глубине острова, вдали от главной дороги.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер