— Зови меня Пейтон. И еще — пожалуйста, сделай для меня один телефонный звонок.
— Что за звонок?
— Очень важный. Нам нужны координаты затонувшей подлодки «Бигль».
Через десять минут Пейтон открыла люк в отдельную каюту матери.
Лин Шоу оторвалась от записной книжки.
— Получилось?
Пейтон положила на стол полоску бумаги.
Лин впилась глазами в координаты, как в древнее сокровище, которое считалось навсегда утерянным.
— Ты очень долго их искала, — произнесла Пейтон.
— Это так.
— Почему?
Лин вздохнула. Пейтон эта реакция была хорошо знакома. Мать приготовилась стоять насмерть.
— Мама!
Лин промолчала.
— Ведь мы договорились!
— Ну, хорошо. Если желаешь знать, я лучше покажу.
День двадцатый
Окончательное число жертв:
31 000 000 человек.
Глава 137
Стоя на палубе ледокола береговой охраны США, Пейтон набрала полные легкие холодного утреннего воздуха. За спиной послышались шаги. Подошла мать.
— Пора.
Вскоре батискаф опустил их и двух научных ассистентов на дно Северного Ледовитого океана. Все четверо облачились в защитные костюмы и, когда батискаф пристыковался к корпусу затонувшей подводной лодки, перешли в «Бигль».
Темная ледяная гробница вызывала у Пейтон оторопь. Как много с ней связано! Здесь повстречались и влюбились друг в друга родители, здесь, по словам отца, был зачат ее брат.
Светодиодные лампы на шлемах разреза́ли темноту внутри судна, выхватывая отдельные части. На мостике лежали окоченевшие мертвецы. Другие тела лежали прямо в кроватях, накрытые одеялом, с книгой под рукой.
В лаборатории обнаружились более свежие трупы членов отряда «Рубикон», первыми обнаруживших «Бигль». Они умерли от голода. Ради сохранения в тайне секретов «Китиона» Коннер потопил «Хили», перекрыв отряду выход на поверхность. Из-за какого же сокровища в подлодке потребовалось обречь этих смельчаков на смерть?
Вдоль стены лаборатории тянулась вереница дверей. Они напоминали Пейтон дверцы холодильников в морге, однако в каждой имелось смотровое отверстие с отодвигающейся крышкой.
Мать Пейтон подошла к настенному сейфу и повернула наборный диск. Раздался щелчок. Лин достала из сейфа связку ключей и повернулась к двум ассистентам, которые принесли с собой несколько герметичных контейнеров.
— Как только я помещу образец внутрь, немедленно закрывайте. И поплотнее!
Она подошла к ближайшей двери, открыла ее и выдвинула ящик с набором костей. Хотя останки принадлежали человеку, череп был иной формы, как и тазовая кость.
Лин осторожно приподняла череп и опустила его в первый контейнер.
— Быстро! — крикнула она ассистентам.
Опустошив один ящик, Лин закрыла его и ключом отперла следующий.
Опять кости. Человеческие, но не вида Homo sapiens sapiens, а забытого доисторического предка.
Помощники Лин уходили и возвращались с новыми контейнерами, наполняли их образцами, поднимали на надводный корабль. Изумленная Пейтон наблюдала за тем, как пустеют камеры хранения. Она подсчитала, что кости принадлежали пяти различным видам человека. В остальных ящиках хранились останки животных — крупной кошки, тюленя, морской свиньи и многих других.
— Мам, что это? — спросила Пейтон по радио.
— Поговорим, когда закончим. Сначала надо сохранить образцы.
Когда опустела последняя ячейка, Лин приказала ассистентам ждать в батискафе, а затем жестом поманила за собой Пейтон.
Они прошли по коридорам, огибая препятствия, в тесные рабочие помещения. Лин выдвинула ящик и просмотрела папки. Потом открыла одну из них с рукописными пометками на немецком языке и принялась молча читать.
— Мам…
Лин подняла глаза с отрешенным видом, словно совершенно позабыла о присутствии дочери.
— Кто вел эти исследования? — спросила Пейтон.
Пожилая женщина не ответила.
— Ты и вела, правда? Эти кости собирала ты. Зачем?
Лин достала из ящика папки и сложила их стопкой на столе. Наконец она обернулась к Пейтон.
— Переключись на седьмой канал.
Убедившись, что они остались вдвоем на незанятом канале, Лин сказала:
— Наша ячейка была создана в «Китионе» первой. Мы все искали ответа на так называемый исконный вопрос.
— Какой-какой вопрос?
— Такой, что рано или поздно задает себе любая разумная тварь: зачем я существую?
— И ответ находится на «Бигле»?
— И да и нет. Мы назвали подводную лодку «Бигль» в честь другого знаменитого судна.
— На его борту Чарльз Дарвин обошел весь мир, сформировав ранние представления, которые потом вылились в теорию эволюции?
— Верно. Мы полагали, что теория Дарвина лишь наполовину отражает подлинную природу человечества. Истина была еще страшнее.
— И вы нашли подтверждение своей гипотезы?
— Да. Мы назвали свой труд «Хроника вымирающего вида». Мы думали, что, изучив геномы вымерших и существующих ныне видов, сможем раскрыть величайшие загадки человеческого рода. И наткнулись на такое, что никто из нас не мог себе представить. — Лин замолчала, словно решая, все ли можно рассказывать. — В то же время для подтверждения гипотезы требовались дополнительные данные.
«Дополнительные данные? — подумала Пейтон. — Не для этого ли у каждого пациента в санитарной зоне брали образцы ДНК?»