Читаем Пандемия (СИ) полностью

— Когда вышли на улицу, я застыл от изумления. Картину, которую нарисовал Артем, я поначалу воспринял, как нереальную. Увидел пару случаев мародерства и решил, что до дома мы вряд ли доберемся. Однако действительность превзошла все ожидания. На улице практически никого, но витрины сплошь все разбитые. Сожженных машин гораздо больше, чем целых, да и те, стоят с разбитыми стеклами. Группа людей, одетых в противогазы, как только заметила нас, да еще без повязок, подумали, что мы инфицированные и стали кидать в нас бутылки со спиртным и пытаться поджечь. Мы перепугались, но Волин быстро сообразил, и, достав пистолет, сделал пару предупредительных выстрелов. Это охладило их пыл, и они бросились наутек. А мы скорее достали марлевые повязки и нацепили их на себя, чтобы не привлекать внимание. На улице я заметил несколько трупов, то ли убитых, то ли умерших, понять было трудно, впрочем, мы и не стали выяснять. Решили взять первую попавшуюся машину и отправиться ко мне.

— Возле дома притормозили. Во дворе было более или менее спокойно, хотя тишина была чересчур подозрительная. Я посмотрел в окно квартиры, но так и не понял, живы ли мои и дома они или нет. Как назло сотовые не работали, а телефонных карт, чтобы позвонить из автомата, давно ни у кого не было. Хорошо, Артем сообразил, что надо зайти в магазин, там наверняка телефон есть. Так и сделали, прошли за угол, где находилась какая-то контора. Дверь была заперта, и пришлось пройти дальше до ближайшего магазина. Войдя, увидели два трупа. Оба были, скорее всего, убиты, столько крови видеть давно не приходилось. Видимо были приезжими, или их таковыми посчитали те, кто грабил магазин, а потом убивал. По всему магазину валялись сломанные витрины и продукты. Прошли в служебное помещение, где наконец-то нашли телефон. На звонок ответила Лиза. Она тихо произнесла, что все дома, но кажется, все заболели, по крайней мере, отец точно. Я услышал, как она тихо заплакала. Я сообщил об этом своим, и мы бегом бросились ко мне домой.

— Лизок, я с тобой, не бойся, все будет хорошо. Я уверен, — произнес Павел, понимая, что все это лишь простые слова утешения. Он слышал, как она тяжело дышала. Ольга посмотрела на Павла и молча покачала головой, потом взяла за руку и произнесла:

— Видел?

— Что?

— Из окна сифонит, вирус наверняка проник в квартиру с потоком воздуха, и возможно уже давно.

— Сколько у них времени?

— Не знаю, но думаю, что не много. Максимум до вечера.

Как он не сдерживал себя, слеза скатилась по щеке, и он отвернулся, почувствовав, как на плечо легла рука Артема.

— Держись старик.

— Я стараюсь, только у меня плохо получается.

— Верю, и все же.

Они сидели за столом на кухне. Есть не хотелось, и они скорее просто заставили себя хотя бы выпить чая с остатками сухарей и печенья, которые лежали на столе в соломенной корзинке. Лиза зашла на кухню. По её лицу было видно, что ей плохо. Но она еще держалась на ногах.

— Паша, ты хотя бы варенья предложил, а то пустой чай с сухарями.

— Все нормально, Елизавета Алексеевна.

Павел обернулся, поднялся и, видя её нездоровое состояние, отвел Лизу в комнату.

Она легла прямо в одежде. Сил совсем не было. Она закашлялась, и, приподняв руку, провела рукой по лицу Павла, тихо произнесла.

— Я счастлива, что смогла найти тебя. Больше всего я боялась умереть, так и не увидев тебя. Знаешь, я только сейчас поняла, как мало надо для счастья человеку. Достаточно только увидеть глаза, руки, лицо любимого. Услышать голос, твой голос, Паша. А теперь, мне ничего не страшно, веришь, ничего. Вот только жаль, что я так и не смогла родить тебе никого. А может это и лучше? Как ты думаешь? Тогда мне было бы тяжелее умирать.

В глазах Павла стояли слезы, и он ничего не мог с собой поделать. Он понимал, что слова утешения неуместны, да и что он мог сказать, что он тоже безмерно любит Лизу, что не понимает, как он будет без неё, что мир, уходящий вместе с ней, станет пустым и бессмысленным? Ничего этого он не сказал ей, только продолжал смотреть на неё, пытаясь запомнить эти милые сердцу черты. Её улыбку, очарование губ, глаз, бровей, все то, что так мило ему в ней и с каждой минутой, становится ещё дороже.

— Не надо, — произнесла она, и потянулась рукой, чтобы смахнуть катившуюся у него по щеке слезу. Рука не успела дотянуться, как она потеряла сознание.

— Ольга Николаевна, ей плохо, — крикнул он, словно та знала, что можно предпринять, чтобы ей помочь.

Савельева стремительно вошла в комнату и, пощупав пульс, сказала:

— Она держится, но состояние очень тяжелое. Где сумка, которую я взяла с собой из института?

— Там в коридоре.

— Принесите, пожалуйста.

Павел принес сумку. Волин стоял в дверях и смотрел.

— Что вы хотите предпринять?

— Пока не знаю, просто…, слушайте, где её паспорт?

— Паспорт? Зачем вам её паспорт?

— Делайте, что вам говорят, а не задавайте вопросы.

— Сейчас, кажется, лежал у неё в сумке, — Павел достал паспорт и передал его Ольге.

— Так, очень хорошо, третья группа, и у вас, та же, и резус фактор одинаковый. Закатайте рукав, а лучше снимайте рубашку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения
Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика