Читаем Пандора полностью

Мистер Лоуренс отвечает не сразу. Очень медленно он тянется к ее руке. Дора позволяет ее сжать.

– Мисс Блейк. Дора, – начинает он и, когда она не возражает – более того, ее имя, им произнесенное, действует на нее успокаивающе, – продолжает, хотя теперь в его интонациях сквозит неуверенность, – все еще остается надежда, что ваш дядя приобрел эти предметы на законном основании, а значит, можно будет получить достоверный документ об их происхождении. И пока у нас нет свидетельств об обратном, то есть, если бы вы могли сопроводить своими рисунками мой доклад о пифосе, это имело бы огромное значение. Я мог бы тогда описать и другие артефакты из ящиков. Безусловно, это подкрепило бы ценность моего доклада. И… – тут мистер Лоуренс смущенно улыбается, – если мой труд будет иметь успех, я бы попросил вас стать моим ассистентом в будущих проектах для Общества. Оплачиваемым ассистентом. Вы бы стали…

– Независимой. Свободной, – заканчивает за него Дора.

– Да.

– А как же мои ювелирные работы? Если они принесут мне успех?

Пауза.

– Вы могли бы заниматься и тем и другим.

В последовавшей за этим тишине Дора размышляет над его словами. Это кажется мечтой, хрупкой хрустальной мечтой.

Независимая.

Свободная.

Защищенная.

И все же.

Какова вероятность добиться подобного успеха? А что, если и ее стремление стать ювелирным мастером, и надежды мистера Лоуренса о вступлении в научное сообщество рухнут, подобно упавшему в морские воды утесу? Дора рисует в своем воображении разные картины: как она низвергается в ледяной поток, как, задыхаясь, ловит губами воздух, как тонет в своих глупых мечтах, в своих безрассудных фантазиях.

– Прошу вас, мистер Лоуренс, – шепчет Дора, – вы должны меня понять. Кроме этого магазина, я ничего в жизни не видела. Он принадлежал моим родителям. Я надеялась, что придет день и он станет моим. Но мой дядюшка уничтожил его репутацию, его будущее. И вот теперь я узнаю́… – Она яростно мотает головой и прикусывает губу крепко, чуть не до крови. – Вы знаете, какое наказание грозит за торговлю на черном рынке? – Уточнения лишние, ответ написан на ее лице. – Вероятность того, что дядюшка законно владеет этими предметами старины, очень невелика. Так что мое благополучие в жизни – во всех смыслах – зависит целиком от моих успехов. Если нас обоих постигнет неудача на этих двух поприщах, что станется со мной? Что я буду делать? У вас хотя бы есть переплетная мастерская. Вы можете зарабатывать себе на хлеб – и достойным образом. Но, если Иезекию разоблачат, я буду осуждена как его сообщница. Меня повесят!

Его лицо каменеет.

– Послушайте, – говорит он, подаваясь вперед, устремляя на нее тревожный взгляд. – Директор Общества порекомендовал – на самом деле настоял – связаться с одним знатоком с целью собрать побольше сведений об этом пифосе. Вы дадите мне на это разрешение?

– Мистер Лоуренс, я…

– Просто Эдвард, прошу вас.

– Эдвард, я… Если пифос такой древний, как вы говорите, тогда дядюшка наверняка намерен выручить за него целое состояние. И, если он его продаст, от этого не будет никакой пользы ни вам, ни мне. Для нас обоих пифос будет утрачен навсегда.

– Вот почему мы должны действовать как можно быстрее. Необходимо узнать о нем все, что можно.

Она хочет что-то сказать, но передумывает.

– Дора! – мистер Лоуренс – нет, Эдвард! – сжимает ей пальцы. Она и забыла, что он взял ее за руку. – Я знаю, вам страшно. Но прошу, позвольте мне начать исследование. Вполне может найтись самое невинное объяснение появления пифоса в подвале. Позвольте мне попытаться.

Попытаться. Это слово такое многообещающее. Такое обнадеживающее. И все же… Дора качает головой, мысли в голове крутятся, как колеса экипажа. Пытаясь остановить эту круговерть, она выдергивает руку и выпрямляется на подкашивающихся ногах.

– У вас к моему дяде больше доверия, чем у меня. Но хорошо. Я даю вам позволение продолжать поиски в этих ящиках и брать из них все, что окажется полезным для ваших изысканий, а я продолжу копировать изображения на пифосе для своих будущих ювелирных работ. Когда я закончу, вы возьмете любые мои рисунки и я пожелаю вам удачи, совершенно искренне. Но давайте не будем уповать на фантазии, которым, возможно, не суждено сбыться.

Эдвард тоже встает на ноги.

– Вы говорите в точности как Корнелиус.

Дора не отвечает. Она идет к рабочему столу, чтобы взять свой альбом, который оставила там, когда они спустились в подвал. Гермес, моргая, глядит на нее и расправляет крылья, которые теперь кажутся широким серым пятном. Очень осторожно Дора поглаживает костяшками пальцев изящную голову птицы. Когда она оборачивается, Эдвард наблюдает за ней с выражением тревоги на лице.

– Что такое?

Он открывает рот, но снова закрывает его. Мотает головой.

– Ничего. Ничего, – повторяет он, а потом сбрасывает с себя пальто, разматывает шарф, идет к полкам и начинает снимать с них ящики один за другим.

<p>Глава 21</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Мировые хиты

Тайная лавка ядов
Тайная лавка ядов

1. Роман «Тайная лавка ядов» был переведен на 23 языка и признан самым громким дебютом 2021 года.Сара Пеннер сплела историю трех героинь и двух эпох в единый рассказ о ядах, мести и тайном объединении женщин, поддерживающих друг друга во враждебном к ним мире.2. Захватывающая, интригующая история, пропитанная духом старых-добрых английских романов: с узкими лондонскими улочками, зваными ужинами, хозяевами, слугами, тайнами, секретами и скелетами в шкафах никого не оставит равнодушным.3. «Тайная лавка ядов» – роман о сестринстве, выстраивании границ и о том, как одна женщина может спасти другую, несмотря на то, что их разделяют два столетия.4. Динамичный, феминистский роман придется по вкусу фанатам сериала «Почему женщины убивают»5. Каждый читатель получает дополнительные материалы для полного погружения в атмосферу романа: аудиокнигу, статью и обои для скачивания.6. Fox купил права на съемки сериала по книге!Бестселлер The New York Times, книга месяца клуба Опры Уинфри.История женщины, жившей в XVIII веке, удивительным образом перекликается с судьбой нашей современницы.1791 год. Холодный февральский вечер. Задворки маленького лондонского переулка. Нелла в своей аптекарской лавке ожидает новую заказчицу. Когда-то Нелла была целительницей, а теперь использует свои знания, чтобы помочь отчаявшимся женщинам освободиться от мужчин, обошедшихся с ними подло и жестоко.Но в тот вечер вместо заказчицы у нее на пороге появится двенадцатилетняя Элайза, и это знакомство приведет к неожиданным событиям. Нелла и все женщины, чьи имена она бережно хранит в своем журнале, окажутся в опасности.Наши дни. Кэролайн Парсуэлл ради семьи пожертвовала многим, а главное – карьерой исследователя. И вот, накануне годовщины свадьбы она узнает о неверности мужа и отправляется в Лондон, чтобы отвлечься и прийти в себя. Кэролайн бесцельно бродит по городу, все глубже уходя в свои переживания. И вдруг неожиданная находка: на берегу Темзы под ее ногами блеснул маленький старинный флакон…«Фанаты исторических романов счастливы: Лондон XVIII века, тайны, яды, интриги. Высококлассный сюжет!» Анастасия Ханина, главный редактор ReadRate«Сара Пеннер сплела историю трех героинь и двух эпох в единый рассказ о ядах, мести и тайном объединении женщин, поддерживающих друг друга во враждебном к ним мире». Кейт Куинн, писательница«Увлекательная история о ядах, зельях и темных делах, совершаемых во имя выживания». Хезэр Уэбб, писательница

Сара Пеннер

Современная русская и зарубежная проза
Сад нашей памяти
Сад нашей памяти

Там, где пересекаются прошлое и настоящее, нередко можно найти будущее. Мэри Эллен Тейлор рассказывает историю о глубокой утрате, горькой правде и заросшей оранжерее, полной старых секретов. Истории женщин разных эпох, чьи судьбы связаны с оранжереей, которая хранит секреты поколений.Либби пригласили в качестве свадебного фотографа в старое поместье Вудмонт. Его владелица, Элейн Грант, планирует привести в порядок зимний сад и заброшенную оранжерею, которая с первых минут поражает Либби своей красотой.Либби с радостью соглашается сделать памятные фотографии. Она переживает нелегкие времена, и работа помогает ей отвлечься от недавних потрясений.Старое поместье хранит тайны поколений. Когда-то в этих краях жила Сэйди. Она вдыхала сладкий аромат цветущей жимолости и не знала, что уготовила ей судьба.В этом окутанном тайной месте Либби познакомится с молодым вдовцом Колтоном, а позже найдет письмо, которое навсегда изменит ее жизнь.Впервые на русском. Для любителей увлекательных историй, действие которых происходит в нескольких временных пластах. Мэри Эллен Тейлор рассказывает историю о глубокой утрате, горькой правде и заросшей оранжерее, полной старых секретов.Герои американской писательницы Мэри Эллен Тейлор, как и реальные люди, пытаются найти свое место в мире, исследуя темы семьи, дома, любви и своего происхождения. Ее истории неизбежно переплетаются с удивительными событиями мест, в которых они происходят, а тайны, лежащие в их основе, охватывают прошлое и настоящее.Мэри Эллен Тейлор входит в списки лучших авторов по версиям New York Times и USA Today.«Сад нашей памяти» – абсолютный бестселлер Amazon Charts. Для любителей увлекательных историй, действие которых происходит в нескольких временных пластах.«Эта запоминающаяся история обязательно заденет читателей за живое». – Publishers Weekly«Очаровательная и очень увлекательная история о природе семьи и значении любви». – Seattle Post-Intelligencer«Мэри Эллен Тейлор пишет романы, наполненные глубиной… Если вы ищете чтение для отдыха, это история для вас». – Steph and Chris's Book Review

Мэри Эллен Тейлор

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Последнее, что он сказал мне
Последнее, что он сказал мне

Книгагода Goodreads Choice Awards.Роман переведен на 40 языков.Идеально для любителей сериалов «Большая маленькая ложь», «Отыграть назад», «И повсюду тлеют пожары».Лора Дейв – автор нескольких национальных и международных бестселлеров, получивших признание критиков и авторитетных изданий. Ее книги опубликованы в восемнадцати странах, а по пяти романам сняты фильмы и сериалы. Роман «Последнее, что он сказал мне» не стал исключением. Готовится экранизация Apple TV+. В главных ролях Дженнифер Гарнер и Энгаури Райсв.Роман Лоры Дейв «Последнее, что он сказал мне» мгновенно стал бестселлером и больше полугода держался в списке бестселлеров NewYorkTimes.Она думала, что у нее есть всё: идеальный дом, идеальный муж, идеальный брак. Но на самом деле идеальной была только ложь.Он был идеальным мужем, пока не исчез…В тот день, когда федералы внезапно приходят с обыском на фирму по производству программного обеспечения, главный программист Оуэн Майклз исчезает. Шестьсот тысяч долларов и записка «Защити ее!» – вот все, что находят Ханна, новая жена Оуэна, и Бейли, его угрюмая дочь-подросток от первого брака.Ханна затевает собственное расследование, в результате которого узнает, что десять лет назад Оуэн сменил имя, спасаясь от смертельной опасности. Постепенно Ханна и Бейли налаживают отношения, которые у них не задались с самого начала, ведь только вдвоем они смогут узнать, кем же на самом деле был идеальный муж и отец.«Идеальная книга, которая заставляет переворачивать одну страницу за другой». – РИЗ УИЗЕРСПУН«Легко и ярко, несмотря на остросюжетность». – VOGUE

Лора Дейв

Детективы / Зарубежные детективы
Платье королевы
Платье королевы

Увлекательный исторический роман об одном из самых известных свадебных платьев двадцатого века – платье королевы Елизаветы – и о талантливых женщинах, что воплотили ее прекрасную мечту в реальность.Лондон, 1947 годВторая Мировая война закончилась, мир пытается оправиться от трагедии. В Англии объявляют о блестящем событии – принцесса Елизавета станет супругой принца Филиппа. Талантливые вышивальщицы знаменитого ателье Нормана Хартнелла получают заказ на уникальный наряд, который войдет в историю, как самое известное свадебное платье века.Торонто, наши дниХизер Маккензи находит среди вещей покойной бабушки изысканную вышивку, которая напоминает ей о цветах на легендарном подвенечном платье королевы Елизаветы II. Увлеченная этой загадкой, она погружается в уникальную историю о талантливых женщинах прошлого века и их завораживающих судьбах.Лучший исторический роман года по версии USA Today и Real Simple.«Замечательный роман, особенно для поклонников сериалов в духе «Корона» [исторический телесериал, выходящий на Netflix, обладатель премии «Золотой глобус»]. Книга – интимная драма, которая, несомненно, вызовет интерес». – The Washington Post«Лучший исторический роман года». – A Real Simple

Дженнифер Робсон

Современная русская и зарубежная проза / Историческая литература / Документальное

Похожие книги

Чингисхан
Чингисхан

Роман В. Яна «Чингисхан» — это эпическое повествование о судьбе величайшего полководца в истории человечества, легендарного объединителя монголо-татарских племен и покорителя множества стран. Его называли повелителем страха… Не было силы, которая могла бы его остановить… Начался XIII век и кровавое солнце поднялось над землей. Орды монгольских племен двинулись на запад. Не было силы способной противостоять мощи этой армии во главе с Чингисханом. Он не щадил ни себя ни других. В письме, которое он послал в Самарканд, было всего шесть слов. Но ужас сковал защитников города, и они распахнули ворота перед завоевателем. Когда же пали могущественные государства Азии страшная угроза нависла над Русью...

Валентина Марковна Скляренко , Василий Григорьевич Ян , Василий Ян , Джон Мэн , Елена Семеновна Василевич , Роман Горбунов

Детская литература / История / Проза / Историческая проза / Советская классическая проза / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес
Александр Македонский, или Роман о боге
Александр Македонский, или Роман о боге

Мориса Дрюона читающая публика знает прежде всего по саге «Проклятые короли», открывшей мрачные тайны Средневековья, и трилогии «Конец людей», рассказывающей о закулисье европейского общества первых десятилетий XX века, о закате династии финансистов и промышленников.Александр Великий, проживший тридцать три года, некоторыми священниками по обе стороны Средиземного моря считался сыном Зевса-Амона. Египтяне увенчали его короной фараона, а вавилоняне – царской тиарой. Евреи видели в нем одного из владык мира, предвестника мессии. Некоторые народы Индии воплотили его черты в образе Будды. Древние христиане причислили Александра к сонму святых. Ислам отвел ему место в пантеоне своих героев под именем Искандер. Современники Александра постоянно задавались вопросом: «Человек он или бог?» Морис Дрюон в своем романе попытался воссоздать образ ближайшего советника завоевателя, восстановить ход мыслей фаворита и написал мемуары, которые могли бы принадлежать перу великого правителя.

А. Коротеев , Морис Дрюон

Историческая проза / Классическая проза ХX века
Браки совершаются на небесах
Браки совершаются на небесах

— Прошу прощения, — он коротко козырнул. — Это моя обязанность — составить рапорт по факту инцидента и обращения… хм… пассажира. Не исключено, что вы сломали ему нос.— А ничего, что он лапал меня за грудь?! — фыркнула девушка. Марк почувствовал легкий укол совести. Нет, если так, то это и в самом деле никуда не годится. С другой стороны, ломать за такое нос… А, может, он и не сломан вовсе…— Я уверен, компетентные люди во всем разберутся.— Удачи компетентным людям, — она гордо вскинула голову. — И вам удачи, командир. Чао.Марк какое-то время смотрел, как она удаляется по коридору. Походочка, у нее, конечно… профессиональная.Книга о том, как красавец-пилот добивался любви успешной топ-модели. Хотя на самом деле не об этом.

Дарья Волкова , Елена Арсеньева , Лариса Райт

Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Проза / Историческая проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия