Читаем Пандора полностью

– А какое это имеет значение – владею я переплетной мастерской или нет? – Он спесиво вздергивает подбородок. – Чем отличаюсь я как владелец переплетной мастерской от нуворишей, сколотивших себе состояние на торговле? От тех же владельцев плантаций в Америке?

– То есть вы уподобляете себя рабовладельцам?

Тень гнева пробегает по лицу мистера Эшмола, и, когда Дора пытается высвободить руку, он безжалостно сжимает ей пальцы.

– Черт побери, нет же! Всякая идея рабства в любом виде мне противна!

Мистер Эшмол прижимает свободную руку к спине Доры и грубовато ведет ее, делая последнее па, и от столь пренебрежительного тона партнера по танцу терпение Доры в конце концов лопается.

– Почему вы все время пытаетесь чуть ли не вызывать меня на дуэль? В чем вы меня подозреваете?

Музыка стихает. Танцующие начинают хлопать. Но ни Дора, ни мистер Эшмол не присоединяются к аплодирующим, и ее партнер тяжко вздыхает.

– Хорошо, я отвечу. Эдвард считает, что вы не имеете никакого отношения к делишкам вашего дяди. Может быть, он и прав. Но я не живу – и давно уже отвык жить, – полагаясь на слепую веру. Покуда не будет доказано обратное, мисс Блейк, я буду продолжать относиться к вам так, как я к вам отношусь. Ничего личного! – добавляет он. И Дора, не веря своим ушам, издает короткий смешок.

– Напротив. Очень даже личное – и вы уже не раз ясно давали это мне понять, но я всей душой отвергаю ваши обвинения. В чем бы ни был замешан мой дядя, я в этом не участвую.

– А разве вы в своей лавке в открытую не торгуете подделками?

Дора кусает губу.

– Это совсем другое дело.

– Да неужели?

Танцующие пары начинают расходиться. Мистер Эшмол бесцеремонно выводит Дору из бального зала и останавливает в сумрачном вестибюле около покрытого золотой чеканкой горшка с разросшимся папоротником, из которого торчит бокал для пунша. Он изучающе смотрит на Дору темными глазами и снова заговаривает:

– И вы в самом деле полагали, что я поверю, будто вы ни сном ни духом не подозреваете, что ваш дядя занимается незаконной торговлей? Я же читал заметки Эдварда. Немыслимо поверить, что ваш дядя умудрился скрывать от вас свои дела все те годы, что вы прожили с ним под одной крышей.

От этих слов у Доры все внутри переворачивается. Его слова и впрямь звучат как неоспоримая правда, она понимает его сомнения. Если трактовать ситуацию таким вот образом, все выглядит весьма скверно. И все же…

– Но это правда, – шепчет она.

Мистер Эшмола фыркает.

– Уж простите меня за то, что я силюсь вам поверить – и не могу.

– Мистер Эшмол, – сгорая от стыда, произносит она скованно, – Эдвард был исключительно добр ко мне. Я…

Тут Дора вдруг осекается и, насупившись, спрашивает:

– Какие еще заметки?

На мгновение повисает мучительная тишина. Потом мистер Эшмол меняется в лице, словно кто-то дернул рычаг внутри него. И его рука, стальным захватом впившаяся Доре в локоть с той минуты, как он завел ее в этот темный вестибюль, разжимается и падает так внезапно, будто она стала раскаленной. Мистер Эшмол сквозь зубы бормочет проклятия, медленно разворачивается, но теперь уже Дора решительно встает у него на пути, ведь у нее в груди пылает пламя.

<p>Глава 31</p>

По предложению сэра Уильяма они отправляются беседовать в павильон и останавливаются около балкона, где и народу поменьше и где, с усмешкой замечает дипломат, ему будет легче сосредоточиться. Следуя за ним, Эдвард снова вспоминает слова Доры.

Он спас мне жизнь.

Ветер здесь не такой пронизывающий. Задний фасад виллы – павильон – выходит на берег Темзы, ограждая их от затхлых миазмов водной артерии большого города, и Эдвард рад дуновению прохлады, потому как из-за жары в танцевальном зале разыгравшаяся у него клаустрофобия (хотя он и старался изо всех сил скрывать ее от Доры) начинала проявлять себя сполна. Он чувствует себя мало того что не в своей тарелке, так еще и ужасно смешным. Узкие туфли жмут. Чрезмерная помпезность виллы раздражает. Украшения покоев леди Латимер – хотя и, без сомнения, впечатляющие, – на его вкус, слишком вычурны. Эдвард предпочитает строгую простоту. Он любит тишину и покой. Его поражает, какие бешеные деньги богачи готовы выбросить на ветер ради единственного вечера.

Они проходят мимо двух пар, которые тоже вышли подышать свежим воздухом, и группы пожилых джентльменов в греческих тогах. На мгновение Эдварду кажется, что он заметил среди них знакомое лицо: длинная седая борода, пронзительный взгляд голубых глаз, – и он замедляет шаг, чтобы получше разглядеть старика.

Гамильтон останавливается и смотрит на него с легким нетерпением.

– Мистер Лоуренс?

– Я… – Эдвард всматривается в группу гостей. Но седобородый джентльмен уже исчез.

– Прошу прощения, мне показалось… – Он мотает головой. – Не важно.

– Тогда идемте же, – говорит его спутник, и Эдвард позволяет сэру Уильяму провести его в безлюдный уголок в правом крыле павильона.

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Мировые хиты

Тайная лавка ядов
Тайная лавка ядов

1. Роман «Тайная лавка ядов» был переведен на 23 языка и признан самым громким дебютом 2021 года.Сара Пеннер сплела историю трех героинь и двух эпох в единый рассказ о ядах, мести и тайном объединении женщин, поддерживающих друг друга во враждебном к ним мире.2. Захватывающая, интригующая история, пропитанная духом старых-добрых английских романов: с узкими лондонскими улочками, зваными ужинами, хозяевами, слугами, тайнами, секретами и скелетами в шкафах никого не оставит равнодушным.3. «Тайная лавка ядов» – роман о сестринстве, выстраивании границ и о том, как одна женщина может спасти другую, несмотря на то, что их разделяют два столетия.4. Динамичный, феминистский роман придется по вкусу фанатам сериала «Почему женщины убивают»5. Каждый читатель получает дополнительные материалы для полного погружения в атмосферу романа: аудиокнигу, статью и обои для скачивания.6. Fox купил права на съемки сериала по книге!Бестселлер The New York Times, книга месяца клуба Опры Уинфри.История женщины, жившей в XVIII веке, удивительным образом перекликается с судьбой нашей современницы.1791 год. Холодный февральский вечер. Задворки маленького лондонского переулка. Нелла в своей аптекарской лавке ожидает новую заказчицу. Когда-то Нелла была целительницей, а теперь использует свои знания, чтобы помочь отчаявшимся женщинам освободиться от мужчин, обошедшихся с ними подло и жестоко.Но в тот вечер вместо заказчицы у нее на пороге появится двенадцатилетняя Элайза, и это знакомство приведет к неожиданным событиям. Нелла и все женщины, чьи имена она бережно хранит в своем журнале, окажутся в опасности.Наши дни. Кэролайн Парсуэлл ради семьи пожертвовала многим, а главное – карьерой исследователя. И вот, накануне годовщины свадьбы она узнает о неверности мужа и отправляется в Лондон, чтобы отвлечься и прийти в себя. Кэролайн бесцельно бродит по городу, все глубже уходя в свои переживания. И вдруг неожиданная находка: на берегу Темзы под ее ногами блеснул маленький старинный флакон…«Фанаты исторических романов счастливы: Лондон XVIII века, тайны, яды, интриги. Высококлассный сюжет!» Анастасия Ханина, главный редактор ReadRate«Сара Пеннер сплела историю трех героинь и двух эпох в единый рассказ о ядах, мести и тайном объединении женщин, поддерживающих друг друга во враждебном к ним мире». Кейт Куинн, писательница«Увлекательная история о ядах, зельях и темных делах, совершаемых во имя выживания». Хезэр Уэбб, писательница

Сара Пеннер

Современная русская и зарубежная проза
Сад нашей памяти
Сад нашей памяти

Там, где пересекаются прошлое и настоящее, нередко можно найти будущее. Мэри Эллен Тейлор рассказывает историю о глубокой утрате, горькой правде и заросшей оранжерее, полной старых секретов. Истории женщин разных эпох, чьи судьбы связаны с оранжереей, которая хранит секреты поколений.Либби пригласили в качестве свадебного фотографа в старое поместье Вудмонт. Его владелица, Элейн Грант, планирует привести в порядок зимний сад и заброшенную оранжерею, которая с первых минут поражает Либби своей красотой.Либби с радостью соглашается сделать памятные фотографии. Она переживает нелегкие времена, и работа помогает ей отвлечься от недавних потрясений.Старое поместье хранит тайны поколений. Когда-то в этих краях жила Сэйди. Она вдыхала сладкий аромат цветущей жимолости и не знала, что уготовила ей судьба.В этом окутанном тайной месте Либби познакомится с молодым вдовцом Колтоном, а позже найдет письмо, которое навсегда изменит ее жизнь.Впервые на русском. Для любителей увлекательных историй, действие которых происходит в нескольких временных пластах. Мэри Эллен Тейлор рассказывает историю о глубокой утрате, горькой правде и заросшей оранжерее, полной старых секретов.Герои американской писательницы Мэри Эллен Тейлор, как и реальные люди, пытаются найти свое место в мире, исследуя темы семьи, дома, любви и своего происхождения. Ее истории неизбежно переплетаются с удивительными событиями мест, в которых они происходят, а тайны, лежащие в их основе, охватывают прошлое и настоящее.Мэри Эллен Тейлор входит в списки лучших авторов по версиям New York Times и USA Today.«Сад нашей памяти» – абсолютный бестселлер Amazon Charts. Для любителей увлекательных историй, действие которых происходит в нескольких временных пластах.«Эта запоминающаяся история обязательно заденет читателей за живое». – Publishers Weekly«Очаровательная и очень увлекательная история о природе семьи и значении любви». – Seattle Post-Intelligencer«Мэри Эллен Тейлор пишет романы, наполненные глубиной… Если вы ищете чтение для отдыха, это история для вас». – Steph and Chris's Book Review

Мэри Эллен Тейлор

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Последнее, что он сказал мне
Последнее, что он сказал мне

Книгагода Goodreads Choice Awards.Роман переведен на 40 языков.Идеально для любителей сериалов «Большая маленькая ложь», «Отыграть назад», «И повсюду тлеют пожары».Лора Дейв – автор нескольких национальных и международных бестселлеров, получивших признание критиков и авторитетных изданий. Ее книги опубликованы в восемнадцати странах, а по пяти романам сняты фильмы и сериалы. Роман «Последнее, что он сказал мне» не стал исключением. Готовится экранизация Apple TV+. В главных ролях Дженнифер Гарнер и Энгаури Райсв.Роман Лоры Дейв «Последнее, что он сказал мне» мгновенно стал бестселлером и больше полугода держался в списке бестселлеров NewYorkTimes.Она думала, что у нее есть всё: идеальный дом, идеальный муж, идеальный брак. Но на самом деле идеальной была только ложь.Он был идеальным мужем, пока не исчез…В тот день, когда федералы внезапно приходят с обыском на фирму по производству программного обеспечения, главный программист Оуэн Майклз исчезает. Шестьсот тысяч долларов и записка «Защити ее!» – вот все, что находят Ханна, новая жена Оуэна, и Бейли, его угрюмая дочь-подросток от первого брака.Ханна затевает собственное расследование, в результате которого узнает, что десять лет назад Оуэн сменил имя, спасаясь от смертельной опасности. Постепенно Ханна и Бейли налаживают отношения, которые у них не задались с самого начала, ведь только вдвоем они смогут узнать, кем же на самом деле был идеальный муж и отец.«Идеальная книга, которая заставляет переворачивать одну страницу за другой». – РИЗ УИЗЕРСПУН«Легко и ярко, несмотря на остросюжетность». – VOGUE

Лора Дейв

Детективы / Зарубежные детективы
Платье королевы
Платье королевы

Увлекательный исторический роман об одном из самых известных свадебных платьев двадцатого века – платье королевы Елизаветы – и о талантливых женщинах, что воплотили ее прекрасную мечту в реальность.Лондон, 1947 годВторая Мировая война закончилась, мир пытается оправиться от трагедии. В Англии объявляют о блестящем событии – принцесса Елизавета станет супругой принца Филиппа. Талантливые вышивальщицы знаменитого ателье Нормана Хартнелла получают заказ на уникальный наряд, который войдет в историю, как самое известное свадебное платье века.Торонто, наши дниХизер Маккензи находит среди вещей покойной бабушки изысканную вышивку, которая напоминает ей о цветах на легендарном подвенечном платье королевы Елизаветы II. Увлеченная этой загадкой, она погружается в уникальную историю о талантливых женщинах прошлого века и их завораживающих судьбах.Лучший исторический роман года по версии USA Today и Real Simple.«Замечательный роман, особенно для поклонников сериалов в духе «Корона» [исторический телесериал, выходящий на Netflix, обладатель премии «Золотой глобус»]. Книга – интимная драма, которая, несомненно, вызовет интерес». – The Washington Post«Лучший исторический роман года». – A Real Simple

Дженнифер Робсон

Современная русская и зарубежная проза / Историческая литература / Документальное

Похожие книги

Чингисхан
Чингисхан

Роман В. Яна «Чингисхан» — это эпическое повествование о судьбе величайшего полководца в истории человечества, легендарного объединителя монголо-татарских племен и покорителя множества стран. Его называли повелителем страха… Не было силы, которая могла бы его остановить… Начался XIII век и кровавое солнце поднялось над землей. Орды монгольских племен двинулись на запад. Не было силы способной противостоять мощи этой армии во главе с Чингисханом. Он не щадил ни себя ни других. В письме, которое он послал в Самарканд, было всего шесть слов. Но ужас сковал защитников города, и они распахнули ворота перед завоевателем. Когда же пали могущественные государства Азии страшная угроза нависла над Русью...

Валентина Марковна Скляренко , Василий Григорьевич Ян , Василий Ян , Джон Мэн , Елена Семеновна Василевич , Роман Горбунов

Детская литература / История / Проза / Историческая проза / Советская классическая проза / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес
Александр Македонский, или Роман о боге
Александр Македонский, или Роман о боге

Мориса Дрюона читающая публика знает прежде всего по саге «Проклятые короли», открывшей мрачные тайны Средневековья, и трилогии «Конец людей», рассказывающей о закулисье европейского общества первых десятилетий XX века, о закате династии финансистов и промышленников.Александр Великий, проживший тридцать три года, некоторыми священниками по обе стороны Средиземного моря считался сыном Зевса-Амона. Египтяне увенчали его короной фараона, а вавилоняне – царской тиарой. Евреи видели в нем одного из владык мира, предвестника мессии. Некоторые народы Индии воплотили его черты в образе Будды. Древние христиане причислили Александра к сонму святых. Ислам отвел ему место в пантеоне своих героев под именем Искандер. Современники Александра постоянно задавались вопросом: «Человек он или бог?» Морис Дрюон в своем романе попытался воссоздать образ ближайшего советника завоевателя, восстановить ход мыслей фаворита и написал мемуары, которые могли бы принадлежать перу великого правителя.

А. Коротеев , Морис Дрюон

Историческая проза / Классическая проза ХX века
Браки совершаются на небесах
Браки совершаются на небесах

— Прошу прощения, — он коротко козырнул. — Это моя обязанность — составить рапорт по факту инцидента и обращения… хм… пассажира. Не исключено, что вы сломали ему нос.— А ничего, что он лапал меня за грудь?! — фыркнула девушка. Марк почувствовал легкий укол совести. Нет, если так, то это и в самом деле никуда не годится. С другой стороны, ломать за такое нос… А, может, он и не сломан вовсе…— Я уверен, компетентные люди во всем разберутся.— Удачи компетентным людям, — она гордо вскинула голову. — И вам удачи, командир. Чао.Марк какое-то время смотрел, как она удаляется по коридору. Походочка, у нее, конечно… профессиональная.Книга о том, как красавец-пилот добивался любви успешной топ-модели. Хотя на самом деле не об этом.

Дарья Волкова , Елена Арсеньева , Лариса Райт

Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Проза / Историческая проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия