Читаем Пангапу, или Статуэтка богини Кали полностью

– Нву-у-у! – протянул старик с каким-то детским восторгом.

– Нву-у-у! – повторил за ним хор старейшин. Почти все слышали фразу Явара.

Они сразу как по команде встали и пошли к Виктору, принялись похлопывать его по спине и что-то гортанно гоготать, тем самым выражая свое уважение к большому гостю. Виктор как мог оказывал им ответные знаки внимания, улыбаясь и кланяясь, одновременно переговаривался с Яваром:

– Явар, что ты им сказал? Они же меня до смерти захлопают.

– Маста Вик, ничего особенного. Я им сказал, что вы из того же племени, что и маста Маклай.

– Правильно сказал! Мы не просто из одного племени, мы из одной страны – из Украины… А что говорит этот старик… Как его? Хоро…

– Хоро говорит, что очень рад, что не съел вас, маста Вик.

– Я тоже этому рад. Можешь так ему и передать.

Явар перевел слова Виктора на ток-писин, и папуасы загоготали еще громче и стали стучать Лаврова по спине еще сильнее.

– У-у! А-а! О-о! – только и отвечал Виктор, явно играя для Пиакор. Девушка смотрела на этот контакт Лаврова с хули и смеялась. Явар, наблюдая за этими туземными проявлениями дружбы, тоже давился от смеха. И всем трем путешественникам было понятно, что никто их уже не съест… Во всяком случае, если не отходить далеко.


– Вот смотрите, внимательно! Названия пальцев руки у французов: пус, индекс, мажор, анюлэр, орикюлэр… но не суть.

Жан-Пьер сидел перед Златой и Софией, подняв две ладони с растопыренными пальцами кверху. На одном из пальцев красовался великолепный бриллиант в платиновой оправе.

– Одиножды девять! Сколько будет?

– Девять! – ответила Злата.

Жан-Пьер согнул мизинец на правой руке.

– Сколько несогнутых пальцев осталось?

– Ну, девять, – София с иронией смотрела на действия француза.

– Считаем дальше. Дважды девять…

Собеседник согнул безымянный палец на той же руке, а мизинец разогнул.

– Считаем пальчики, считаем…

– Не понимаю… – Злата взглядом попросила помощи у подруги. Та только пожала плечами.

– Что же тут непонятного? – Мужчина с улыбкой продолжил объяснение: – По левую сторону от вас – десятки, по правую – единицы, а согнутый палец не считаем. Получается: мизинец – десять, и остальные восемь пальцев после согнутого – восемь. Итого: дважды девять – восемнадцать!

– Хм, а дальше?

Жан-Пьер выпрямил безымянный палец и согнул средний.

– Трижды девять…

– Два и семь… Двадцать семь? – Злата опять посмотрела на Софию.

– Да, двадцать семь, – уже с нескрываемым интересом сказала болгарка.

– Четырежды девять?

– Француз продолжал по очереди менять согнутые пальцы.

– Тридцать шесть? – посчитали пальцы девушки и, засмеявшись, ответили почти вместе.

– Вот так выглядела таблица умножения в Древнем Египте – просто и быстро, – заключил Жан-Пьер.

– Вау, супер! – Злата чуть не захлопала в ладоши.

– Забавно, – кашлянув, сказала София, но вдруг добавила: – Вы – жулик?

В воздухе повисла пауза, и Софии, на которую пристально смотрели сразу и француз, и Злата, самой стало неловко от своего вопроса.

– София… – Злате было стыдно за ее выходку.

Но Жан-Пьер не обиделся, хоть и опустил руки вниз.

– Почему же сразу жулик, Софи? – мужчина улыбнулся.

– Ловко пальцами орудуете.

– И поэтому жулик?… А может, я музыкант?

– Не похож, – сказала София после короткой паузы. – Музыканты больше любят слушать, а вы – говорить.

– Тогда – хирург?

София внимательно посмотрела на француза.

– Тоже нет. У вас с нервами не все в порядке. Ступней об пол постукиваете.

София поймала Жан-Пьера как раз во время этого стука. Мужчина расхохотался.

– Оу, шарман. Да вы – психолог!..

– Да, она такая! – поддержала подружку Злата, то ли хвастаясь, то ли гордясь.

– Отлично! Тогда кто же я, как вы думаете?

София продолжала входить во вкус беседы с ловеласом. Она пристально посмотрела на него.

– Менеджер среднего звена.

– О-о-о, мадемуазель! Вы – почти угадали!

Мужчина опять засмеялся, и Злата вместе с ним.

– Так я и знала – торгаш, – заключила София, теряя интерес к Жан-Пьеру и теряя улыбку.

– …Почти, Софи! – вдруг серьезно заговорил он. – Я не сказал, что угадали на сто процентов. Я торгую… – мужчина замялся, – ну, скажем, крупными партиями красоты…

– Косметика, парфюмерия, женское белье?…

– Да… и даже больше. Все, что связано с красивыми женщинами. Скажите, Софи, как вы относитесь к автомобилям «Порше»?

Девушки многозначительно переглянулись. Позволить себе «Порше» менеджер среднего звена не мог.

– У вас свой автосалон? – София оставила свою иронию и уже спрашивала абсолютно серьезно.

– Нет, что вы, мадемуазель, автосалон – какая мелочь. У меня есть дела поинтереснее, хоть я и езжу на «Порше»…

– Нефть, уголь, золото? – не унималась София.

– София, перестань, – Злата в очередной раз одернула подругу, – хватит пытать мужчину.

– Я торгую красотой. Неправду говорят, что с деньгами тяжело расставаться. Гораздо сложнее с ними встретиться! А сейчас, простите, мне нужно на свое место. Кажется, мой храпящий сосед проснулся, – сказал Жан-Пьер и был таков.


– Ну, вот видишь, обидела человека, – Злата почему-то расстроилась.

– Да что я такого сказала? Просто спросила, где он работает.

Перейти на страницу:

Все книги серии Заглянувший за горизонт

Тибет, или Изумрудная Чаша Патриарха
Тибет, или Изумрудная Чаша Патриарха

В основу этого приключенческого романа легли реальные путевые дневники участников экспедиции «Надзвичайних Новин» на Тибет. О ее итогах многие читатели уже могли узнать в документальной книге «В поисках счастья». Но наиболее загадочные и даже мистические события, произошедшие в ходе экспедиции, не могли быть использованы как документальный материал, поэтому были изложены в романе. Его главный герой знаком читателям по дебютной художественной книге автора «Пангапу, или Статуэтка богини Кали». Украинский журналист Виктор Лавров снова в эпицентре захватывающих и опасных приключений. Беспринципный торговец людьми и миллионер, поддерживаемый американскими спецслужбами, последователи немецкой «Аненербе» и СБУ противостоят друг другу в борьбе за мировое господство, путь к которому лежит через овладение древними артефактами, находящимися в Непале. И только Лавров может предотвратить катастрофу… На фоне фантастических непальских пейзажей и в разгар столкновений с жестокими противниками журналист встречает свою студенческую любовь – Прию. Но суждено ли возлюбленным быть вместе после всего пережитого в таинственном Непале?В книге также содержится огромное количество уникальной познавательной информации, которая публикуется впервые. У вас есть исключительная возможность ознакомиться с невероятными фактами и пересмотреть свои представления о классической истории человечества.

Константин Петрович Стогний

Приключения / Прочие приключения
Пангапу, или Статуэтка богини Кали
Пангапу, или Статуэтка богини Кали

Документальные книги известного украинского журналиста и телеведущего Константина Стогния знают не только в Украине, но и далеко за ее пределами. О его легендарных экспедициях на Северный полюс, в Сомали, Афганистан, Ирак, на Тибет и в район Непала Мустанг сняты фильмы. Все эти путешествия связаны с невероятными открытиями и научными находками, поэтому имеют несколько мистический характер. Однако мистику нельзя смешивать с документами. В книге «Пангапу, или Статуэтка богини Кали» автор впервые решил поделиться тем, что осталось за кадром, выбрав художественную форму. Но чтобы неподготовленного читателя не накрыл водопад уникальной, невероятной информации, автор начал описывать путь своего героя с вещей простых – с удивительной экспедиции к островам Океании, где судьба свела его с вождями племени людоедов, основной религией которых является карго-культ, и с красавицей Пиакор…

Константин Петрович Стогний

Приключения / Путешествия и география
Волки траву не едят
Волки траву не едят

Поводом к написанию этой книги послужили два странных события. Первое – когда один из брахманов ни с того ни с сего заявил: «Если вставить спицу в гору Кайлаш (святыня Тибета), то острие ее выйдет из священного вулкана Милимойу в Патагонии (святыня оккультного Рейха)…» И второе – когда издатель газеты «Совершенно секретно» странным образом погиб при падении самолета на взлете. Казалось бы, эти события не связаны между собой… Но, занимаясь расследованием загадочной авиакатастрофы и побывав у подножия Кайлаша и Милимойу, герой книги Виктор Лавров (уже известный читателю по Тибету, джунглям Гватемалы и островам Океании) неожиданно обнаруживает непосредственную связь между этими событиями. Вместе с ним читатель сможет пройти удивительный путь мистических духовных исканий, побывать в запретных колониях Чили и Аргентины, узнать неведомые ранее факты. И сделать свои собственные выводы…

Константин Петрович Стогний

Приключения
Утерянное Евангелие. Книга 1
Утерянное Евангелие. Книга 1

Вниманию читателей предлагается первая книга трилогии «Утерянное Евангелие», в которой автор, известный журналист Константин Стогний, открылся с неожиданной стороны. До сих пор его знали как криминалиста, исследователя и путешественника. В новой трилогии собран уникальный исторический материал. Некоторые факты публикуются впервые. Все это подано в легкой приключенческой форме.Уже известный по предыдущим книгам, главный герой Виктор Лавров пытается решить не только проблемы, которые ставит перед ним жизнь, но и сложные философские и нравственные задачи. События разворачиваются в трех временных плоскостях: начало Новой эры, когда могло быть создано неизвестное до сих пор Евангелие; время беспощадной битвы викингов и становления государства Киевского; наши дни, когда уникальное Евангелие стало предметом торга между террористами и спецслужбами.Книга, без всякого сомнения, заинтересует как историков, так и тех, кто только начинает постигать сложный и противоречивый современный мир.

Константин Петрович Стогний

Приключения

Похожие книги

Адское ущелье. Канадские охотники
Адское ущелье. Канадские охотники

1885 год, Северная Америка. Хелл-Гэп («Адское ущелье»), подходящее местечко для тех, кто хотел бы залечь на дно, скрываясь от правосудия, переживает «тяжелые времена». С тех пор как на близлежащей территории нашли золото, в этот неприметный городок хлынул поток старателей, а с ними пришел и закон. Чтобы навести порядок, шериф и его помощники готовы действовать жестко и решительно. Телеграфный столб и петля на шею – метод, конечно, впечатляющий, но старожилы Хелл-Гэпа – люди не робкого десятка.В очередной том Луи Буссенара входит дилогия с элементами вестерна – «Адское ущелье» и «Канадские охотники». На страницах этих романов, рассказывающих о северной природе и нравах Америки, читателя ждет новая встреча с одним из героев книги «Из Парижа в Бразилию по суше».

Луи Анри Буссенар

Приключения