Читаем Пансион благородных убийц полностью

– Итак, вы день за днем обкрадывали дом, в котором вы и ваши подруги видели только доброту и сочувствие. Что ж, констебль Катлер скоро будет здесь, думаю, вы отправитесь в Торнвуд в полицейском экипаже, и в карете леди Гренвилл останется больше места для остальных девушек и миссис Рэйвенси.

– Нет! – испуганно вскрикнула Полли, ее круглое личико скривилось. – Я ничего не брала!

– Полно, мисс Клифтон, вы достаточно долго рассматривали эти маленькие шедевры, чтобы приглядывавшая за вами девушка смогла позвать меня и миссис Даррем. Леди Гренвилл ждет нас в гостиной вместе с вашей директрисой, а лакей поскакал в Торнвуд за констеблем. И не вздумайте плакать, это не разжалобит никого из нас!

– Я хотела всего лишь рассмотреть фигурки, они такие милые… – Полли не передумала плакать, но от слез ее отвлекли слова мисс Соммерсвиль о том, что за ней, оказывается, следили. Как она могла быть такой неосторожной и бродить по дому, не оглядываясь?

– А потом вы, конечно же, вернули бы их обратно, – недобро усмехнулась Джейн. – Как фарфоровую пастушку, яшмового слона и многое другое, что вы уже успели украсть. Миссис Даррем составила полный список похищенного, и он выглядит весьма внушительно.

Девушка содрогнулась, поняв, что каждая украденная ею вещица не осталась не замеченной экономкой. Она и не подозревала о том, как бдительно верная прислуга следит за сохранностью вещей в доме, ведь у них в семье никогда не было экономки, и Полли всегда казалось, что в богатых домах никто по-настоящему не знает, какие безделушки и в каком количестве расставлены тут и там. И пропажу нескольких из них могут заметить через год, два, а то и через столетие. Как же она ошибалась!

– Идемте, мисс Клифтон, и не пытайтесь выбросить статуэтки из карманов! Если хотя бы одна из них разобьется, вашей семье придется возмещать значительно больший ущерб.

– О, пожалуйста, не вмешивайте мою семью! Моей матери и без того слишком тяжело, братья и сестры хотят есть каждый день, а отец совсем не дает ей денег!

– Это все очень печально, мисс Клифтон, но вы – преступница и будете наказаны, – холодно произнесла миссис Даррем. – А теперь идемте в гостиную, и вы посмотрите в глаза леди Гренвилл, которую вы так отблагодарили за ее доброту!

Полли ничего не оставалось, как, не глядя на обеих женщин, направиться к двери. Джейн пошла вперед, а миссис Даррем посторонилась, пропуская девушку, и двинулась следом. Сбежать у Полли не было никакой возможности, да и куда ей бежать?

В молчании они дошли до гостиной леди Гренвилл, где их ждали три леди. Эмили выглядела бледной и несчастной, неприятный разговор после завтрака никак не шел у нее из головы, а сейчас еще придется выступать в роли безжалостного судии. Лицо миссис Рэйвенси потемнело от гнева, она только что узнала от леди Гренвилл о том, что одна из ее учениц – воровка, и теперь должна была испытывать стыд из-за позора, который навлекла на пансион и на его директрису мисс Клифтон. Одна лишь леди Боффарт казалась невозмутимой. Ее намного сильнее беспокоил неудачный брак племянницы, нежели мелкие проделки предприимчивой юной леди. Конечно, эта история обогатит ее писательский опыт, но не более того.

– Итак, как мы и ожидали, мисс Клифтон не удержалась от того, чтобы напоследок не пополнить свою коллекцию украденных безделушек. – Джейн Соммерсвиль прошла в глубь комнаты и села, а миссис Даррем осталась стоять у двери, словно опасаясь, что Полли попытается убежать.

– Покажите нам, что вы украли на этот раз, мисс Клифтон. – Леди Боффарт понимала, как трудно Эмили и Агнесс начать этот разговор, и решила помочь Джейн, обманчиво спокойной. – Положите эти вещицы на столик для рукоделия.

Обвиняемая послушалась, и вскоре на столике, специально выставленном на середину комнаты, выстроилась группа из четырех фарфоровых фигурок.

– Так-так, – пробормотала миссис Даррем. – С каждым разом ваша жадность побуждает вас брать все больше и больше чужих вещей!

– Объясните нам, мисс Клифтон, почему вы стали воровкой, – устало произнесла леди Гренвилл, жалкий вид девушки против ее воли вызывал сочувствие, хотя она и понимала, что Полли способна на любое притворство.

– Чтобы помочь своей семье! – выкрикнула девушка, отчего леди Боффарт поморщилась и прижала пальцы к вискам – от пронзительного тона у нее могла разболеться голова. – Миссис Рэйвенси наверняка уже давно рассказала вам, как мой отец погубил свою карьеру, предаваясь пьянству, и как моя мать вынуждена добывать деньги, чтобы накормить детей!

– Ваша история очень печальна, и все мы сочувствовали вашей беде, – холодно произнесла Агнесс. – Но разве это дает вам право красть у других людей?

Мисс Клифтон ничего не ответила.

– Вы понимаете, что ваше место – в тюрьме? – Экономка никак не могла успокоиться, вся ее натура восставала против человека, покусившегося на то, что находилось под ее присмотром.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эмили [Доусон]

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Камея из Ватикана
Камея из Ватикана

Когда в одночасье вся жизнь переменилась: закрылись университеты, не идут спектакли, дети теперь учатся на удаленке и из Москвы разъезжаются те, кому есть куда ехать, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней». И еще из Москвы приезжает Саша Шумакова – теперь новая подруга Тонечки. От чего умерла «старая княгиня»? От сердечного приступа? Не похоже, слишком много деталей указывает на то, что она умирать вовсе не собиралась… И почему на подруг и священника какие-то негодяи нападают прямо в храме?! Местная полиция, впрочем, Тонечкины подозрения только высмеивает. Может, и правда она, знаменитая киносценаристка, зря все напридумывала? Тонечка и Саша разгадают загадки, а Саша еще и ответит себе на сокровенный вопрос… и обретет любовь! Ведь жизнь продолжается.

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры / Детективы