Читаем Пантелеймон Романов полностью

После посмертного издания «Избранного» (1939) книги писателя в СССР не выпускались вплоть до 1984 г., когда в Туле вышел сборник его произведений «Детство».

Как при жизни писателя, так и после его смерти многие рассказы и некоторые романы были переведены почти на все европейские языки. Наибольшей популярностью пользовались рассказ «Без черемухи» и роман «Товарищ Кисляков», издававшиеся десятки раз на различных языках.

Настоящее издание подготовлено главным образом на основе Полного собрания сочинений П. С. Романова (1929–1930), некоторых журнальных и книжных публикаций, не включенных в это собрание; кроме того, использованы архивные материалы из фондов писателя, хранящихся в РГАЛИ и ОР РГБ.

Все произведения расположены в хронологическом порядке (в соответствии с авторской датировкой); там, где авторской датировки нет, порядок расположения приблизителен.

Тексты даются в соответствии с современной орфографией и пунктуацией; в отдельных случаях сохранены особенности авторского написания (преимущественно в прямой речи).

Некоторые рассказы, не публиковавшиеся при жизни писателя, печатаются по изданиям 1988–1990 гг., где впервые были обнародованы по рукописям из РГАЛИ. Комедия «Землетрясение» печатается впервые спустя три четверти века после последней прижизненной публикации. Рассказ «Шерлок Холмс» публикуется впервые по рукописи, хранящейся в РГАЛИ.

Материалы, вошедшие в раздел «Свежесть жизни», печатаются по рукописям, хранящимся в РГАЛИ и ОР РГБ.

Воспоминания в разделе «Современники о Пантелеймоне Романове» печатаются впервые по рукописям, хранящимся в РГАЛИ, и по изданию: Ардов В. Этюды к портретам. М., 1983. С. 140–142.

О Романове вспоминают:

Антонина Михайловна Шаломытова-Романова (1884–1959), балерина Большого театра в 1901–1933, педагог ГИТИСа и Школы-студии МХАТ, Заслуженный деятель искусств Чувашской АССР;

Е. Соловьева, заведующая колонией им. А. А. Луначарской. Следует отметить, что детские колонии в СССР в предвоенные годы XX века являлись учреждениями не исправительными, а воспитательно-оздоровительными, первые такие колонии стали прототипами пионерских лагерей и вплоть до начета Отечественной войны сохранялись наряду с пионерскими лагерями, но для детей допионерского возраста;

Александр Иванович Вьюрков (1885–1956) — писатель, автор книги «Рассказы о старой Москве»;

Виктор Ефимович Ардов (1900–1976), писатель-юморист, автор многих рассказов, пьес, киносценариев.

Стоит подчеркнуть, что все эти воспоминания были написаны в определенную эпоху, и поэтому в некоторых из них ощущается сильный идеологический налет, стремление представить Романова вполне лояльно относящимся к существующему строю.

Действительно, он пытался его понять, но не все мог простить. В его дневниках эта позиция проглядывает четко.

Настоящее издание представляет собой наиболее полное собрание юмористических и сатирических произведений Пантелеймона Сергеевича Романова.

* * *

В книге впервые публикуются несколько фотографий из фондов РГАЛИ и Музея МХАТ. Составитель и редакция выражают глубокую благодарность этим организациям за предоставленную возможность такой публикации.



Автор иллюстраций этой книги Александр Николаевич Умяров родился в Москве в 1949 году. Член Международной федерации художников ЮНЕСКО, председатель секции карикатуристов Творческого Союза художников России, лауреат и дипломант 150 отечественных и зарубежных конкурсов карикатур. Работы Александра Умярова находятся в частных коллекциях в Болгарии, Бельгии, Италии. Китае, Индонезии, Бразилии, Японии, Турции. Они публиковались в «Нью-Йорк Таймс», во французском «Курьере», в японской «Санкей Синбунся», во многих газетах и журналах мира.

ИЛЛЮСТРАЦИИ



Дружеский шарж на Пантелеймона Романова, сделанный неизвестным художником



Мать писателя Мария Ивановна (стоит) с младшей дочерью и сестрами. Снимок конца 1890-х гг.



А. М. Шаломытова-Романова (1943 г.)



П. С. Романов (середина 1920-х гг.)




Речка Упа, на берегу которой родился и провел детство будущий писатель. Сюда писатель возвращался часто — не только на рыбалку, но и для литературной работы



Снимок Москвы начала века. Сюда по настоянию своей будущей жены балерины Большого театра А. М. Шаломытовой в 1919 году переехал Пантелеймон Романов



А. В. Луначарский и А. М. Горький, 1929 г.

А. М. Горький высоко ценил творчество П. Романова. В 1918 году А. М. Горький напечатал несколько сатирических рассказов П. Романова в своей газете «Новая жизнь».

А с А. В. Луначарским писатель познакомился во время своей работы (1920–1921 гг.) в детской колонии. Руководила этой колонией жена Луначарского Анна Александровна




Карикатура Н. И. Гатилова. «Современная литература перед судом читателя», 1927 г.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология Сатиры и Юмора России XX века

Похожие книги

Адриан Моул: Годы прострации
Адриан Моул: Годы прострации

Адриан Моул возвращается! Годы идут, но время не властно над любимым героем Британии. Он все так же скрупулезно ведет дневник своей необыкновенно заурядной жизни, и все так же беды обступают его со всех сторон. Но Адриан Моул — твердый орешек, и судьбе не расколоть его ударами, сколько бы она ни старалась. Уже пятый год (после событий, описанных в предыдущем томе дневниковой саги — «Адриан Моул и оружие массового поражения») Адриан живет со своей женой Георгиной в Свинарне — экологически безупречном доме, возведенном из руин бывших свинарников. Он все так же работает в респектабельном книжном магазине и все так же осуждает своих сумасшедших родителей. А жизнь вокруг бьет ключом: борьба с глобализмом обостряется, гаджеты отвоевывают у людей жизненное пространство, вовсю бушует экономический кризис. И Адриан фиксирует течение времени в своих дневниках, которые уже стали литературной классикой. Адриан разбирается со своими женщинами и детьми, пишет великую пьесу, отважно сражается с медицинскими проблемами, заново влюбляется в любовь своего детства. Новый том «Дневников Адриана Моула» — чудесный подарок всем, кто давно полюбил этого обаятельного и нелепого героя.

Сью Таунсенд

Юмор / Юмористическая проза