Читаем Папа Карло из Монте-Карло полностью

– Пойми, родная, мы все занимаемся одним делом. Я рассказываю тебе все про Симку потому, что тебе рано или поздно все равно доложат о том, чем занималась девочка. Люди так ненадежны. А я не хочу, чтобы между тобой и мной возникло из-за этого недопонимание. Я очень любил твою девочку, я не хотел ее смерти. Но она сама повела себя не так, как нужно. Ты должна все понять и простить.

И так как Белла молчала, окаменев, то Ибрагим продолжал:

– Мы должны все держаться вместе. Все мы, понимаешь? Возьмут одного – считай, что бизнесу конец. И вообще всем нам конец. Твоя девочка представляла для нас всех прямую угрозу. Ну же, будь рациональна. Девчонка всем мешала. Она была наглой, жадной и глупой. Хуже сочетания придумать невозможно. Тебе как великому ученому, пусть даже все это в прошлом, должно быть ясно: из девчонки не вышло толку. Никто не станет о ней плакать. Отца-то у нее нет.

– Зато у нее есть мать. И эта мать – я!

– О тебе я и думал в первую очередь! – поспешно заявил Ибрагим. – О своей маленькой дорогой сестричке. Ведь кому, как не тебе, пришлось бы отвечать, всплыви эта история с нашим бизнесом? Ведь производство принадлежит мне лишь на бумаге. Всем заправляешь там ты.

И постепенно переходя от ласки к угрозам, Ибрагим сказал:

– Я в любой момент смогу спрыгнуть. Хороший адвокат с легкостью докажет, что ты вертела свои темные делишки за спиной у меня. Тебя посадят, все твое имущество конфискуют, а я лишь понесу сравнительно небольшие убытки, которые к тому же очень быстро возмещу. Думаешь, я не смогу найти тебе замену? Да легко! Таких недоучившихся гениев вроде тебя вокруг сколько угодно.

– Способ приготовления «райской пыльцы» известен лишь мне одной.

– Хо-хо! Не преувеличивай, сестрица. И потом… если не «райская пыльца», то что-нибудь другое уж они точно придумают.

– Какой же ты лицемер и сволочь, – тихо произнесла Белла.

Ибрагим отстранился от нее и сурово сказал:

– Отвечай, будешь работать на меня и дальше, как будто бы ничего не случилось, или хочешь последовать за своей дочерью?

– Буду.

– Не слышу!

– Я буду работать на тебя, брат!

Белла ответила так потому, что не сомневалась: вздумай она сопротивляться, братец отправит и ее следом за дочкой. Белла ни на минуту не усомнилась в том, что это ее брат принял решение убить Симу. И он же нашел исполнителей. Во всем, что касалось бизнеса, Ибрагим был щепетильно дотошен. Любая тень, брошенная на его репутацию, бесила его чрезвычайно. Он лично вникал во все детали. Он создавал для членов своих клубов просто идеальные условия для отдыха и развлечений. На этом основывался его бизнес. Лучшая музыка, лучшие женщины, лучшие напитки, яства и… и лучшие в мире наркотики. За пятно на его репутации он преследовал Симу без всякой жалости. Всего одна жалоба клиента, один намек – и девочку убили.

– И меня убьют, если я рыпнусь. Ибрагим ошибок не прощает. Надо улыбаться и делать вид, что я покорна. Они меня убьют, если только поймут, что я о них думаю.

А Белла не собиралась умирать. И ей было нужно время и свободные руки, чтобы подстроить гибель своего брата, которого она раньше так любила, а теперь так ненавидела. Она не сомневалась: кто бы ни убил ее дочку, этот человек поступил так по приказанию Ибрагима. И Белла хотела отомстить брату. Хотела погубить все то, что он так старательно лелеял все эти годы.

– Камня на камне от его империи не оставлю!

И начать Белла решила с лаборатории, которая была полностью ей подконтрольна. За короткое время она сумела многого достигнуть. Войдя в сотрудничество с правоохранительными органами, она выдала всю разветвленную сеть, которая накрывала не только нашу страну, но также дотягивалась и до многих фешенебельных курортов Европы. Именно туда и возили «райскую пыльцу» курьеры господина Ганнибала. Пользуясь тем, что спрос на «пыльцу» стабильно рос, Ибрагим строил далеко идущие планы.

– Еще лет пять-десять, и наш господин Ибрагим мог бы стать практически полным монополистом на этом рынке.

Секрет «райской пыльцы» так и оставался секретом для всего мира. Никому не удавалось создать ничего подобного, хотя попытки, конечно, были. Но трудности поджидали любопытных на каждом шагу. Начать с того, что просто приобрести «пыльцу» где-то на углу и с рук было невозможно. Она являлась наркотиком для избранных. Но даже добыв каким-то образом немного «пыльцы» для анализа, нечего было и думать найти разгадку состава. Для того чтобы повторить его формулу, надо было быть таким же гениальным химиком и таким трудолюбивым муравьем, каким была Белла.

– Долго объяснять, но наркотик нельзя синтезировать искусственно. Он появляется как своего рода антиген на специально введенное вещество в крови животных. Вот с этим ангигеном и веществом, которое его содержит, мы потом и работаем. Но в крови животного таких антигенов совершенно ничтожное количество. К тому же мы вынуждены были использовать мелких животных, преимущественно кроликов.

– Почему кроликов?

Перейти на страницу:

Все книги серии Инга и Алена - частный сыск в городе и на природе

Обещать – не значит жениться
Обещать – не значит жениться

Инга давно с трепетом ждала открытия международной ювелирной выставки. Ну когда еще разведенной женщине представится возможность насладиться блеском дорогих украшений и изысканных сокровищ? На выставке к ней и подошел красавец-мужчина, назвавшийся Кириллом – представителем одной из ювелирных компаний. Он преподнес ей изумительное кольцо с редким камнем и пригласил на ужин. А через несколько дней Ингу обвинили в убийстве этого самого Кирилла, который на самом деле оказался Михаилом – известным брачным аферистом и мошенником. Дорогущее же кольцо из далекой Танзании в это же время испарилось самым мистическим образом из Ингиной квартиры…

Грег Берендт , Дарья Александровна Калинина , Лиз Туччилло

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Прочие Детективы / Образование и наука / Семейная психология
К колдунье не ходи
К колдунье не ходи

Инга и не думала, что ее маленькое детективное хобби и уникальное «везение» попадать в различные неприятности сослужат такую хорошую службу. Вместе с лучшей подругой Аленой Инга берется за новое расследование. Сергея, брата мужа Алены, задерживают по подозрению в убийстве его молодой мачехи, Ульяны Филипчук. Приехав из Канады, чтобы получить наследство от недавно скончавшегося отца, Сергей никак не ожидал столь поразительных новостей: его престарелый, сильно пьющий отец не только пару лет тому назад женился на молодой девушке Ульяне, но и ухитрился произвести на свет маленького Колю! Конечно же, обнаружив Ульяну убитой, полиция задерживает Сергея. Корыстный мотив налицо! Но чем больше Инга размышляет над этим делом, тем яснее понимает: похитить ребенка Сергей не мог. А младенец Коля непостижимым образом исчез…

Дарья Александровна Калинина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Папа Карло из Монте-Карло
Папа Карло из Монте-Карло

Алена собиралась просто отдохнуть в любимом кафе и выпить капучино, когда ей внезапно пришлось примерить на себя роль психоаналитика и утешать незнакомую девицу. Она не смогла пройти мимо грубого хамства со стороны эмоционального кавказского парня по отношению к прелестной незнакомке и решила морально поддержать ее. Наташа поведала Алене: ее сестра Света связалась с бандитом, и теперь Рустам и его брат преследуют обеих. Любит или нет Света своего Рустамчика – непонятно, но тот в ней души не чает: тратит на нее уйму денег, дарит ей дорогие подарки, путешествует с ней по всему миру. Недавно они вернулись из Монте-Карло, где Света обновила свой гардероб в роскошных бутиках на знаменитой Золотой Миле. Обменявшись телефонами с Наташей, Алена уже через пару часов забыла о случайной встрече, но на следующий день ей позвонила мать девушки и сообщила: обе ее дочери пропали, а помочь найти их может только Алена…

Дарья Александровна Калинина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы