Читаем Папа Карло из Монте-Карло полностью

– От них нет шума, как от собак. И они все же крупнее мышей или даже тех же крыс. Для получения одной дозы «райской пыльцы» нам приходилось выкачать десять-двенадцать кроликов. Работа просто адская. К тому же от перенесенного стресса многие животные гибли. И на их место приходилось закупать и завозить новых.

Одним словом, Белла была рада, когда наконец все закончилось.

– Я рада, что отомстила. Мне все равно, что будет теперь со мной. Пусть я умру и воссоединюсь со своей девочкой.

– И кому Ибрагим мог отдать такой ужасный приказ?

– Да хотя бы тем двум мерзавцам, которые стали распространять наркотик вместо моей дочери.

– Рустам и Хасан?

– Да! Они! Вполне в духе Ибрагима поручить им это задание. Я прекрасно помню, какие они явились сюда. Нищие, грязные, голодные. Конечно, Ибрагим решил, что они будут ему преданы до мозга костей. Моя девочка была избалована, своенравна. А эти Ибрагиму в глаза глядели, слюни перед ним роняли. Я прямо слышу, как Ибрагим говорит им: «Уберете девчонку – займете ее место». Это они убили мою девочку! Я знаю, что они! Но сделали это потому, что им приказал Ибрагим. А я отомстила ему, мое сердце теперь спокойно. Где бы ни была моя девочка, уверена, она радуется вместе со мной!

Дела господина Ибрагима были плохи. Напрасно он надеялся на своего адвоката. Группа захвата взяла его в тот момент, когда он самолично пытался прикончить следователя Залесного. И это при том, что следователь размахивал у него перед носом служебным удостоверением, что дружно подтвердили все штурмовики. И жалкие попытки адвоката объявить своего подопечного невменяемым потонули в целом хоре голосов.

<p>Глава 15</p></span><span>

Когда Залесный в своем рассказе дошел до этого места, Инга не выдержала и вскрикнула. Ей до того стало страшно, что Ибрагим все же мог бы довести свою затею до конца, что она расплакалась. Никогда не плакала, а тут вдруг позорно заревела. Инге самой было стыдно своих слез. Но Залесный неожиданно взял ее за руку и тоже прослезился.

– Ты плачешь из-за меня? – прошептал он.

– Да!

– Я так сильно тебе дорог?

– Ну конечно!

И Инга, сама не понимая, что делает, кинулась к Залесному на грудь. Тот раскинул обе руки, и парочка надолго замерла в объятиях друг друга. Увидев эту картину, Алена начала настойчиво подталкивать замершего на месте Ваню.

– Пошли, пошли. Нам тут нечего делать. Надо оставить этих двоих наедине.

И хотя Ване совсем не этого хотелось, он послушал свою хозяйку. А Инга с Залесным еще долго стояли, ничего не замечая вокруг себя.

– Я был таким идиотом, – шептал ей Залесный. – Прости меня.

– Нет, это ты меня прости. Я сама не знаю, как Алена уговорила меня встречаться с этим Ганнибалом.

– Не вини Алену. Она ни в чем не виновата. Это все Тихомиров. Он все замутил.

– И ты просил мне передать, чтобы я не верила Тихомирову… почему?

– Потому что он скунс! Заслал тебя прямо пауку в лапы! Узнал, что я тоже господином Ганнибалом занимаюсь, и захотел, чтобы все лавры победителя ему одному достались. Неважно, какой ценой.

– И все?

– Ну, и еще, как мне кажется, в глубине души он надеялся, что ты погибнешь.

– Но почему он хотел мне навредить?

– Видишь ли, – смутился еще больше Залесный, – я не хотел тебе говорить, но в последнее время ко мне в гости зачастила моя бывшая супруга. Я ее не приглашал, но не пустить тоже не мог. Квартира-то считается нашей общей собственностью. Супруга, к примеру, там до сих пор прописана.

– И при чем тут твоя супруга?

Говорить на эту тему Инге было неприятно, но она чувствовала, что это необходимо. Как необходимо вскрыть нарыв, чтобы потом наступило полное выздоровление.

– Ну, Тихомиров, видимо, вообразил, что у нас с ней идет к примирению, и предпринял шаги, чтобы расчистить сестренке дорогу.

– Сестренке? Чьей сестренке? Я уже совсем ничего не понимаю.

– Я был женат, надеюсь, ты хотя бы это помнишь?

– Помню. Ты мне говорил. Я все помню.

– Так вот, женат я был на родной сестре Тихомирова. Понимаешь теперь суть интриги, которую провернул этот прохвост?

Постепенно до Инги стало доходить.

– Твоя бывшая жена – это сестра Тихомирова? И он хотел тебе навредить? Спутать тебе карты?

– Верно.

– А мне он сказал, что ты в курсе нашей задумки и полностью, просто двумя руками «за».

– Ну что ты такое говоришь? – тихо произнес Залесный. – Как я мог быть за то, чтобы отправить свою любимую женщину в логово к такому опасному зверю?

– Тогда Ибрагим таким уж опасным нам с Аленой не казался.

– Знаю. Но Тихомиров такая подлая сволочь, что я его больше знать не хочу. Я и раньше не хотел, но теперь уж окончательно убедился. Я чуть не упал, когда увидел тебя в платье Золушки!

– Ты тоже был на маскараде?

Инга удивленно вскинула голову. Она тут же позабыла и про бывшую жену, и про вредного Тихомирова, пытавшегося сплавить ее Ибрагиму и вернуть Залесного своей сестрице. Осталось только искреннее изумление, каким образом Залесный мог оказаться на маскарадном балу в закрытом клубе господина Ибрагима.

– Ты меня не обманываешь?

– Нет, я там был. Правда! Помнишь неуклюжего Арлекина, который уронил на тебя устрицу и облил тебя шампанским?

Перейти на страницу:

Все книги серии Инга и Алена - частный сыск в городе и на природе

Обещать – не значит жениться
Обещать – не значит жениться

Инга давно с трепетом ждала открытия международной ювелирной выставки. Ну когда еще разведенной женщине представится возможность насладиться блеском дорогих украшений и изысканных сокровищ? На выставке к ней и подошел красавец-мужчина, назвавшийся Кириллом – представителем одной из ювелирных компаний. Он преподнес ей изумительное кольцо с редким камнем и пригласил на ужин. А через несколько дней Ингу обвинили в убийстве этого самого Кирилла, который на самом деле оказался Михаилом – известным брачным аферистом и мошенником. Дорогущее же кольцо из далекой Танзании в это же время испарилось самым мистическим образом из Ингиной квартиры…

Грег Берендт , Дарья Александровна Калинина , Лиз Туччилло

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Прочие Детективы / Образование и наука / Семейная психология
К колдунье не ходи
К колдунье не ходи

Инга и не думала, что ее маленькое детективное хобби и уникальное «везение» попадать в различные неприятности сослужат такую хорошую службу. Вместе с лучшей подругой Аленой Инга берется за новое расследование. Сергея, брата мужа Алены, задерживают по подозрению в убийстве его молодой мачехи, Ульяны Филипчук. Приехав из Канады, чтобы получить наследство от недавно скончавшегося отца, Сергей никак не ожидал столь поразительных новостей: его престарелый, сильно пьющий отец не только пару лет тому назад женился на молодой девушке Ульяне, но и ухитрился произвести на свет маленького Колю! Конечно же, обнаружив Ульяну убитой, полиция задерживает Сергея. Корыстный мотив налицо! Но чем больше Инга размышляет над этим делом, тем яснее понимает: похитить ребенка Сергей не мог. А младенец Коля непостижимым образом исчез…

Дарья Александровна Калинина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Папа Карло из Монте-Карло
Папа Карло из Монте-Карло

Алена собиралась просто отдохнуть в любимом кафе и выпить капучино, когда ей внезапно пришлось примерить на себя роль психоаналитика и утешать незнакомую девицу. Она не смогла пройти мимо грубого хамства со стороны эмоционального кавказского парня по отношению к прелестной незнакомке и решила морально поддержать ее. Наташа поведала Алене: ее сестра Света связалась с бандитом, и теперь Рустам и его брат преследуют обеих. Любит или нет Света своего Рустамчика – непонятно, но тот в ней души не чает: тратит на нее уйму денег, дарит ей дорогие подарки, путешествует с ней по всему миру. Недавно они вернулись из Монте-Карло, где Света обновила свой гардероб в роскошных бутиках на знаменитой Золотой Миле. Обменявшись телефонами с Наташей, Алена уже через пару часов забыла о случайной встрече, но на следующий день ей позвонила мать девушки и сообщила: обе ее дочери пропали, а помочь найти их может только Алена…

Дарья Александровна Калинина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы