Читаем Папа Карло из Монте-Карло полностью

– Мамочка! – заревела Светлана, которой было очень страшно. – Я не хочу умирать!

Наташа обняла сестру и твердо произнесла:

– Тебе и не придется! Умрет кое-кто другой.

– Но для этого… для этого тебе должен кто-то помочь. И помогать тебе станет Наташа.

Наташа кивнула в ответ. Она была согласна рискнуть ради сестры и жизнью, и всем тем, что заработала к своим двадцати с небольшим годам. Сестры были очень сильно привязаны друг к другу. И чувствуя, что, по большому счету, они в этом мире никому особенно не нужны, девочки еще сильней нуждались друг в друге.

– Света еще могла бы подвести, Наташа никогда. В ней я была уверена на все сто процентов. Думаю, что, когда дело дошло до главного, именно Наташа прикончила негодяев.

Альбина Григорьевна говорила так хладнокровно и спокойно, что у подруг волосы зашевелились. Они никак не могли свыкнуться с мыслью, что слушают вовсе не рецепт приготовления холодца (взять голову хряка, разбить и разрубить на части, промыть и варить до готовности), а им рассказывают о подготовке самого настоящего убийства.

– В общем, мы втроем разработали весь план в деталях. Когда, где и что. Осталось только осуществить задуманное.

Справедливости ради надо сказать, что сами сестры собирались лишь избавиться от своих мучителей. Вернее, освободить Светлану от ее тяжкого рабства. Но Альбина Григорьевна считала, что тут обойтись без моральной компенсации никак нельзя.

– Этот негодяй Рустам использовал тебя в своих целях так долго, так много времени ты потеряла с ним. И что теперь? Остаться на бобах? Нет, пусть все выглядит так, словно братья решили кинуть своего дядю. А вас все должны счесть жертвами. Будет лучше, если все будут считать вас мертвыми! Тогда никто вас и искать не станет.

На том и порешили. Оставался один вопрос, сумеют ли сестры проявить решимость в самую ответственную минуту? С этой целью была приобретена на рынке голова свиньи, которую обе сестры, вооружившись молотками, буквально изрешетили дырами. Натренировавшись на голове свиньи, они были уверены, что в решающий миг не дрогнут и сумеют нанести удар в нужное место.

– Девочки должны были убить братьев во сне. Сделать это было легко, учитывая, что оба парня в последнее время пристрастились к наркотикам. Нет, не к «райской пыльце», которая была строго подотчетна. К другим, более дешевым вариантам. И их рано или поздно все равно ждал неизбежный конец. Но я боялась, что братья утащат за собой на тот свет и моих девочек. И поэтому настаивала на том, что надо торопиться.

После убийства сестры старательно зачистили все следы. Впрочем, благодаря их предусмотрительности крови в доме почти не осталось. А несколько крохотных брызг девушки старательно затерли. Затем сестры перенесли завернутые в полиэтилен тела братьев в машину, а сами отправились в баню, где со всей тщательностью инсценировали собственную смерть.

– Кровь на полу, волосы на лезвии топора – все это должно было подействовать на полицейских. Женщина, по определению, скорее жертва, чем преступница. А тут налицо были и угрозы со стороны Рустама, и его южный темперамент, и сама ситуация. Все вокруг решили, что братья сбежали с деньгами и «райской пыльцой», а сестер убили, потому что те были им больше не нужны, но могли проболтаться.

Даже господин Ибрагим, которого в первую очередь и касалась вся эта история, рассудил, что виноваты братья. Но все было наоборот. В данном случае сами преступники оказались жертвами. А две маленькие и робкие сестрички, всего лишь действуя слаженно, дружно и доверяя друг другу, шутя справились с опасными бандитами. Впрочем, была и еще одна вещь, которая помогла сестрам расправиться с бандитами. И имя этому явлению, как ни странно, любовь.

Если бы Альбина Григорьевна не полюбила своих падчериц, не относилась бы к ним как к родным дочкам, они бы не доверились ей в час беды. И если бы сестры не любили друг друга так сильно, они бы не выступили против врагов единым фронтом.

Вся эта история так и осталась исключительно в головах у подруг. Они не могли ни с кем поделиться ею, потому что не хотели подвести Светлану с Наташей. И еще потому, что Залесный, с которым им хотелось поговорить больше всего, никогда бы не одобрил действий сестер. И его можно было понять, ведь следователь стоял на страже закона. А сестры закон преступили, причем Светлана сделала это не единожды.

– Сначала она оступилась, когда начала распространять наркотики. Во второй раз – когда, узнав о совершенном Рустамом убийстве, не донесла на него. В третий – когда сестры сделали себе фальшивые документы… В четвертый – когда присвоили себе бандитские деньги и товар.

– И наконец, когда убили братьев Гусейновых.

– И за этот последний раз сестер точно бы уж никто по головке не погладил.

Если бы девчонок не посадили, то их бы прикончил Ибрагим. Да и если бы сестер посадили, мстительный Ибрагим все равно нашел бы способ отомстить девочкам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Инга и Алена - частный сыск в городе и на природе

Обещать – не значит жениться
Обещать – не значит жениться

Инга давно с трепетом ждала открытия международной ювелирной выставки. Ну когда еще разведенной женщине представится возможность насладиться блеском дорогих украшений и изысканных сокровищ? На выставке к ней и подошел красавец-мужчина, назвавшийся Кириллом – представителем одной из ювелирных компаний. Он преподнес ей изумительное кольцо с редким камнем и пригласил на ужин. А через несколько дней Ингу обвинили в убийстве этого самого Кирилла, который на самом деле оказался Михаилом – известным брачным аферистом и мошенником. Дорогущее же кольцо из далекой Танзании в это же время испарилось самым мистическим образом из Ингиной квартиры…

Грег Берендт , Дарья Александровна Калинина , Лиз Туччилло

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Прочие Детективы / Образование и наука / Семейная психология
К колдунье не ходи
К колдунье не ходи

Инга и не думала, что ее маленькое детективное хобби и уникальное «везение» попадать в различные неприятности сослужат такую хорошую службу. Вместе с лучшей подругой Аленой Инга берется за новое расследование. Сергея, брата мужа Алены, задерживают по подозрению в убийстве его молодой мачехи, Ульяны Филипчук. Приехав из Канады, чтобы получить наследство от недавно скончавшегося отца, Сергей никак не ожидал столь поразительных новостей: его престарелый, сильно пьющий отец не только пару лет тому назад женился на молодой девушке Ульяне, но и ухитрился произвести на свет маленького Колю! Конечно же, обнаружив Ульяну убитой, полиция задерживает Сергея. Корыстный мотив налицо! Но чем больше Инга размышляет над этим делом, тем яснее понимает: похитить ребенка Сергей не мог. А младенец Коля непостижимым образом исчез…

Дарья Александровна Калинина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Папа Карло из Монте-Карло
Папа Карло из Монте-Карло

Алена собиралась просто отдохнуть в любимом кафе и выпить капучино, когда ей внезапно пришлось примерить на себя роль психоаналитика и утешать незнакомую девицу. Она не смогла пройти мимо грубого хамства со стороны эмоционального кавказского парня по отношению к прелестной незнакомке и решила морально поддержать ее. Наташа поведала Алене: ее сестра Света связалась с бандитом, и теперь Рустам и его брат преследуют обеих. Любит или нет Света своего Рустамчика – непонятно, но тот в ней души не чает: тратит на нее уйму денег, дарит ей дорогие подарки, путешествует с ней по всему миру. Недавно они вернулись из Монте-Карло, где Света обновила свой гардероб в роскошных бутиках на знаменитой Золотой Миле. Обменявшись телефонами с Наташей, Алена уже через пару часов забыла о случайной встрече, но на следующий день ей позвонила мать девушки и сообщила: обе ее дочери пропали, а помочь найти их может только Алена…

Дарья Александровна Калинина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы