Читаем Папаша напрокат полностью

У Сары буквально отвисла челюсть. К кому из них он обращается? Карен смотрела на него большими печальными глазами.

– Твой муж сказал мне, что ты совершенно не заботишься о детях, – прорычал Пальмиенто, его зеленые глаза яростно сверкали. – Ты из тех баб, которых следует драть плетьми! Тебе вообще не следовало заводить детей! – С этими словами он вышел из палаты. Сара дрожала как осиновый лист, а лицо Карен по-прежнему ничего не выражало.

Сара коснулась ее руки и встала.

– Я сейчас вернусь, – предупредила она и вышла в коридор.

Доктора Пальмиенто она нашла около палаты сновидений. Сара впервые обратилась к нему после приема на работу. Она боялась и не хотела вступать с ним в конфликт, но то, что произошло, было недопустимо, просто невозможно.

– Прошу прощения, доктор Пальмиенто, я не понимаю, почему вы ворвались в палату Карен и накричали на нее. Она слишком хрупкая.

На губах доктора появилась улыбка.

– Вы ставите под сомнение мои методы? – Его слова прозвучали так, словно он поддразнивал ее.

– Нет… То есть да. Я думаю, ей необходима поддержка, а не…

– Вы обращайтесь с ней так, как считаете нужным, а я буду поступать по-своему. – Пальмиенто как будто предлагал Саре вступить с ним в соревнование. – Посмотрим, кто из нас выиграет.

День за днем Сара просиживала по часу рядом с Карен, разговаривала с ней, иногда держала ее за руку. Доктор Пальмиенто врывался, кричал на Карен, третировал ее. Если он замечал Карен в коридоре, то набрасывался на нее с оскорблениями.

Как-то раз Сара провожала Карен в комнату отдыха, когда на них в очередной раз наткнулся доктор Пальмиенто. Уже пройдя мимо них, он повернулся и громко обратился к Саре, так, чтобы его слышали другие пациенты:

– Я надеюсь, вы ведете ее в косметический кабинет, миссис Толли, – крикнул он. – Хотя вряд ли ей там помогут. Вам стоит сначала обратиться к пластическому хирургу.

Карен развернулась, и Сара впервые увидела, как ожили ее глаза.

– Оставь меня в покое, проклятый сукин сын! – сказала она.

Сара от изумления застыла на месте. А доктор Пальмиенто уже уходил по коридору. Обернувшись на ходу, он крикнул Саре:

– Полагаю, я выиграл этот раунд, миссис Толли. Все любили его, а Сара никак не могла разобраться в своих чувствах к нему. У него был очень переменчивый характер. Заботливый, по-отечески мягкий, невероятно человечный, он вдруг становился жестоким, неуправляемым, грубым. Все считали, что доктор Пальмиенто необыкновенно удачно справился со случаем Карен. Однажды нарушив молчание, Карен делала новые и новые успехи, хотя ее речь была пересыпана непристойными выражениями и проклятиями. Сара вынуждена была признать, что подход Пальмиенто оправдал себя. Но какова цена такого успеха? Каково человеку ощущать себя объектом исследований, а не живым, мыслящим существом?

Остальной персонал приходил в восторг от экспериментов доктора с наркотиками.

– Если бы моей матери пришлось лечь в психиатрическую больницу, я бы предпочла, чтобы ее лечил доктор Пальмиенто, – услышала как-то Сара слова одной из сестер. – Я бы хотела, чтобы ее лечили по последнему слову науки.

Но Сару эксперименты Пальмиенто заставляли нервничать. Он день за днем вводил пациентам с депрессией препарат под названием ЛСД в надежде, по его собственному выражению, «сломать возведенные ими стены». ЛСД пугал Сару. Пациенты реагировали на него по-разному. Одни кричали, в буквальном смысле слова лезли на стену, пытались выброситься из окна. Другие спали целые дни напролет, ворочаясь с боку на бок и вздрагивая от навалившихся на них кошмаров. А доктор Пальмиенто спокойно наблюдал за этими реакциями, тщательно делал записи и вновь добивался денег для продолжения экспериментов.

На других пациентах он исследовал воздействие электрошока. Сара сама предложила этот вид лечения для одной своей пациентки, пребывавшей в такой глубокой депрессии, что она пыталась повеситься на ручке двери, используя собственные трусы. Но тогда Сара еще не знала, что у доктора Пальмиенто свой подход к электрошоку. Он использовал разряд в 150 вольт несколько раз в день вместо 110 вольт один раз в несколько дней. Вместо одного разряда он использовал семь или восемь, не обращая внимания на то, что пациент бился в конвульсиях. Пациенты переставали понимать, где они находятся и кто они такие. Потом доктор Пальмиенто принялся сочетать электрошок с использованием наркотиков. Он добивался наивысшего воздействия на нервную систему. Он хотел абсолютно уничтожить прежний, непригодный для жизни образ мыслей и действий. А потом он и его персонал должны были научить пациента жить по-новому. В теории все выглядело просто заманчиво, но что-то Сара не видела пациентов, чье состояние значительно улучшилось бы после подобного лечения.

В конце концов со всеми своими сомнениями она отправилась к Джойс Лав.

Миссис Лав снисходительно улыбнулась Саре.

Перейти на страницу:

Похожие книги