Читаем Папаша напрокат полностью

– Я думаю, что вам следует остаться, – быстро вмешался Стюарт. – Вы можете сыграть роль аудитории, если захотите. Возможно, вы будете более объективным, чем мы. Подскажете нам, что добавить, а что лучше убрать.

Лаура посмотрела на Дилана.

– Тебе, вероятно, будет скучно, – предупредила она.

– Не думаю, – возразил Дилан. – Я хотел бы побольше услышать о Рэе.

– Тогда садись, я принесу тебе чашку.

Из кухни она услышала, как Стюарт задает вопрос Дилану:

– Так что вы говорили об экспериментах по контролю над сознанием?

– Видите ли, Лаура навещает пожилую леди, которая работала в психиатрической больнице, где, возможно, и проводились такие эксперименты.

Лаура вернулась в гостиную с третьей чашкой.

– Ты все еще ездишь к этой Саре? – спросил Стюарт, и в его голосе явственно слышалось неодобрение.

– Я должна, Стюарт. – Лаура посмотрела на Дилана и объяснила: – Стюарта это огорчает, потому что Рэй просил меня не видеться с этой женщиной. Он боялся, что мне будет не хватать времени для него и для Эммы.

– Как вы считаете, Дилан, чьи пожелания женщина должна ставить на первое место, мужа или покойного отца? – поинтересовался Стюарт.

– Гм… – Дилан неловко рассмеялся. – Полагаю, мне лучше в это не вмешиваться.

– Бывают разные ситуации. – Лаура села на свое место и повернулась к Стюарту. – Мне бы хотелось, чтобы ты это понял.

– И все же я полагаю, Рэй был прав, – заявил Стюарт. – У тебя дурная привычка очертя голову бросаться в разные авантюры. Сейчас ты просто одержима этой Сарой. Именно этого Рэй и боялся. Вот почему он покончил с собой.

– О Стюарт, у Рэя было столько иных причин для этого! – воскликнула Лаура. Ее разрывали чувство вины и гнев.

– Ты не можешь отрицать, что просьба твоего отца ускорила его конец.

– Я не знаю, что именно ускорило его.

Дилан подался к ней и коснулся ее руки. Этот жест был одновременно успокаивающим и возбуждающим.

– Вы несправедливы, – сказал он Стюарту. – Даже если причиной самоубийства Рэя послужила поездка к Саре, Лаура не виновата в том, что Рэй так поступил. Не вешайте это на нее.

У Лауры на глаза навернулись слезы, но не от обвинений Стюарта, а от заступничества Дилана.

– Я не говорю, что это вина Лауры, – Стюарт поспешил отступить.

– Но прозвучало это именно так, – возразил Дилан.

– Все, достаточно, – Лаура попыталась улыбнуться. – Это уже в прошлом. А через несколько недель я буду сидеть перед Опрой и рассказывать ей о Рэе. Прошу вас, давайте вернемся к работе.

Дилан отпустил ее руку, откинулся на спинку кресла, но не улыбнулся. Он был чертовски хорош собой, даже с этим суровым, готовым к отпору выражением на лице. Лауре стало жаль Стюарта. Он приехал в дом своего покойного брата, чтобы встретиться с его женой и дочерью, а тут появляется молодой, красивый нахал и набрасывается на него. Что ж, он сам напросился.

Стюарт принялся делать вид, что проводит интервью с Лаурой, и, хотя она чувствовала себя неловко, превознося в присутствии Дилана достоинства Рэя, она ощущала гордость за достойную жизнь своего мужа и печаль из-за того, что он ушел так рано, не увидев публикации своей книги, которой посвятил столько лет. Лаура говорила о программах занятости, которые создал Рэй, чтобы найти работу для бездомных, о его работе с каждым из психических больных, которых он встречал на улицах, он учил их находить еду и не попадать в неприятности. Она описывала сборы продуктов и одежды, тренировку волонтеров для работы в приютах. Лаура не забыла и о тех грандиозных программах, которые Рэй организовывал под Рождество для бездомных. Но она ничего не сказала о том, что два года назад он собрал к Рождеству несколько грузовиков с подарками для бездомных детей, но забыл купить хотя бы мелочь в подарок Эмме.

Когда Стюарт объявил, что у него больше нет вопросов, она осела в кресле.

– Ты убьешь всех на шоу Опры, – заявил деверь. Дилан поставил пустую кофейную чашку на столик у дивана.

– Судя по всему, Рэй был добрым парнем, – сказал он.

– Именно так, – подтвердила Лаура.

– Теперь ты чувствуешь себя более уверенно? – спросил ее Стюарт.

– Несомненно, – ответила Лаура и не солгала.

Что ж, мне пора ехать. – Дилан встал.

– Возьми с собой пирожное, – предложила Лаура, указывая на те, что еще оставались на блюде. Дилан аккуратно взял одну штуку и завернул в салфетку.

– Приятно было познакомиться, Стюарт, – вежливо улыбнулся он.

– Мне тоже. – Стюарт тоже встал.

Лаура проводила Дилана на крыльцо. Там он обернулся к ней, и маска вежливости слетела с его лица.

– Не слушай его, ладно? – попросил он. – Стюарт явно боготворил своего брата, ему нужно как-то оправдать его смерть. Но тебе незачем взваливать на себя вину.

– Спасибо, – прошептала Лаура. – Я рада, что ты был рядом.

Дилан улыбнулся и провел пальцами по ее руке.

– Почему бы тебе не пожелать доброй ночи старине Стю и не отправиться в постель с целой папкой интересных статей?

– Я так и сделаю, – пообещала Лаура. Она стояла на крыльце и смотрела, как он уезжает. Лаура простояла еще долго после того, как шум его мотора сменило стрекотание цикад.

Перейти на страницу:

Похожие книги