— Разумеется, я получаю отчёты, — сказал он мягко, будто все её мысли были совершенно очевидны. — Но не от вас. В вашем случае я искренне полагал вашу верность Властелину достойной уважения. Мне не хотелось завтавлять вас выбирать.
"Прошедшее время", — отметила Диве. — "Он говорит о доверии в прошедшем времени".
— Я предупреждал вас, что не потерплю возвращения к старым привычкам, — отметил Жрец. — И что же я вижу?
— Это всё — какая-то ошибка…
— Которую вы допустили, позволив иноземному Властелину вами увлечься, — отрезал Эу-хений. — А потом, когда он назвал вас своей парой (что бы это в итоге ни значило), пошли на попятный, поставив госпожу Ири в дурацкое положение. Она начала интересоваться вашим прошлым, чтобы вы знали. И, боюсь, недалёк тот час, когда оно всплывёт на поверхность. Будет ли считать господин Эт вас парой после этого? Непростой вопрос, как ни крути.
Диве опустила голову. Она прекрасно знала ответ.
— Моё доверие вы утратили, — холодно сказал Жрец. — А теперь — идите и исправьте то, что натворили. В этом мире Властелинам не отказывают; мне кажется, это очевидно, а вы — умная девушка. Сопровождайте господина Эта, покажите ему город, будьте милы. Что бы ни захотел от вас достойный крылатый юноша, с которым нам предстоит заключать договор — предоставьте ему это. Не создавайте нам с госпожой Ири дополнительных проблем. Мы понимаем друг друга?
— Разумеется, — тихо отозвалась Диве. — Простите.
Стихи к главе от Тамары Кокхас:
Прикажи, Госпожа, мы похитим его
И запрём в самой дальней башне.
Он привыкнет. Смирится. Останется в ней.
И забудет про день вчерашний.
Прикажи, Госпожа! Все мы слуги твои.
Наше счастье — служить Властелину.
Это дело твоё — разбираться в Любви.
Мы ж — твою прикрываем спину.
Ты нам только скажи — всё исполним за миг.
Сунем голову даже в пекло.
Если надо — плевать на последствия! — мы
Украдём для тебя человека.
18
Эт решил прогуляться по городу, пройтись по дорогим лавкам — и дать своей паре немного времени. Что бы ни вызвало такую её реакцию, им обоим нужно было успокоиться — а ему, быть может, ещё и подготовиться. А то он и сам хорош: примчался на радостях с пустыми руками, как дурак, и даже не подумал о подарке, достойном пары. Да и объяснение у них какое-то… скомканное вышло. Разве удивительно, что она отказала? Женщины — они романтику любят, а ещё — чтобы их добивались.
Сам он, конечно, редко этим занимался всерьёз, скорее, позволял иным дамам изобразить недоступность и подыгрывал по мере способностей. Большинство спектаклей были на диво бездарны: если по правде, то… кто же отказывает Властелину?
Но пара — она на то и пара, чтобы иметь право на капризы, пусть даже и странные. Да и… наверное, Эт немного привык к тому, что по-настоящему важные для него женщины не отвечают взаимностью, видят в нём только источник благ. Не жили красиво — не надо начинать, как говорится! Глупо было думать, что пара в этом смысле что-то сразу исправит: он снова чувствовал себя тем юнцом, сжимающим в кармане браслет со звёздными сферами.
Дракон зло тряхнул головой. Вот уж что вспомнилось, поди ты! Он ужасно чувствовал себя тогда, это правда, но та девушка преподнесла ему важный урок: прекрасных принцев любить не принято. Для юного существа, каким он был тогда, это было тяжёлым осознанием, благо истинную можно встретить и через тысячу лет, а любить хочется прямо сейчас, искренне и сильно. А ещё больше хочется быть любимым, такая вот наивность.
Впрочем, быть может, в том случае ему очень повезло, что он услышал тот разговор — чем раньше понимаешь, как всё работает, тем лучше. Не так больно. И да, он не может, даже при всём желании, предложить вечность и титул не паре. Если разобраться, это даже не зависит от него — лишь Предназначение решает такие вещи, верно? В этом он был похож на тех самых человечьих принцев, которые с младенчества помолвлены. Их используют, они используют… Так это работает.
Только вот в данном случае, с этой женщиной, он наконец-то мог и хотел предложить большее. И начать надо было с подарков, причём ценных, а не железного браслета, благо такой идиотизм он уже перерос. Нет, это же пара! Надо, чтобы каменья были побольше и сверкало поярче. Красота его девочки достойна самой лучшей огранки!
К слову, в этом смысле матушка оказалась, как всегда, умнее всех — прислала вместе с поздравлениями поистине роскошный подарочный гарнитур для будущей невестки. С чёрными алмазами, гербом рода — всё как полагается. Приказала подобрать к нему накидку из паутины лиаки. Этим Эт и собирался заняться, благо вкусу матери можно было доверять. Где бы ещё в этой дыре найти хорошую паутину и мастера, умеющего её обрабатывать…
На это и впрямь ушло много времени, но накидка была идеальной — лёгкая, кажущаяся призрачной, она легко уместилась в кармане. На этом удача не закончилась: его пара поджидала его в покоях, и её одеяние… Ну, что сказать — дракон спешно забыл не только как говорить, но и как думать.
— Мой господин, вы вернулись, — проворковала его розочка. — Я ждала вас.