Читаем Para usted... или по-русски Ради тебя (СИ) полностью

Он ждал меня в коридоре. С момента моего возвращения, я не спала с ним больше, просто не смогла себя заставить. И даже перестала пускать парня в свою спальню, чтоб не искушать себя. Рома, конечно, чувствовал, что-то переменилось после Болгарии, но не приставал с расспросами.


Как я и думала, заказы посыпались кучей. Приходилось спать по четыре часа в сутки, а моя помощница, Наташа, вообще почти жила в офисе. И это помогало мне справляться с мыслями и не думать об испанском мужчине. Но это длилось ровно, до того момента, когда в офисе раздался звонок…

— Алло?

— Софи?

— Да, это я. Что тебе нужно?

— Нам нужно поговорить, где ты сейчас?

— Далеко от тебя, Фернандо.

Дверь в мой кабинет распахнулась и, одновременно, в трубке и в комнате раздалось:

— Я бы не был так в этом уверен.


Развернувшись в кресле, я смотрела мужчине в глаза, и не собиралась первая начинать разговор. Хотел пообщаться, вот пусть и начинает.

Верде отключил телефон.

— Привет.


Я только вскинула брови, вопросительно глядя на него. Он перестал улыбаться.

— Почему ты всё время сбегаешь от меня, Софи?

— Ты меня оттолкнул, я не собираюсь оправдываться за то, в чем не повинна.

— Да, что же это такое! Женщина, я не отталкивал тебя, а только хотел, чтобы ты убралась и не видела, как я надеру Рику зад, но даже и помыслить не мог, что ты сбежишь из Болгарии.

— Ну, свадьба состоялась, моя работа была выполнена, и, мне не зачем было задерживаться.

— А знаешь ли ты, что на этой состоявшейся свадьбе побывала скорая. Кристина напилась таблеток, когда увидела, как я отделал её мужа, а потом узнала за что.

— Да мне на них плевать, Нандо. У этих богатеньких девочек столько тараканов в голове, что я даже не утруждаю себя переживаниями об их личной жизни.

— Ну, частично ты в этом поучаствовала.

Его слова заставили меня вскочить с кресла.

— Не смей обвинять меня в том, что это я виновна в драке. Это у тебя пунктик по поводу ревности. И ты пускаешь в ход кулаки, что тогда на свадьбе Инны, потом у гостевого домика в Болгарии и, наконец, на свадьбе.

— Да, я ревную, и с ума схожу, думая, что ты с другим. А зная Рика, я не сомневался, что он соблазнит тебя в два счёта… — он замолчал, потому, что я влепила ему пощёчину.

— Убирайся отсюда, я не желаю тебя видеть. Ты опять начинаешь оскорблять меня своими предположениями.

Он поймал меня за руки, и завел их мне за спину. Потом наклонил голову и возле уха прошептал:

— Я достаточно быстро нашёл тебя? Или в следующий раз мне надо уложиться в несколько часов?

— Я не пряталась. — Мой голос мне начал изменять, потому что он прикусил мочку уха. Потом поцеловал шею.

— Я приехал за тобой, Софи. И теперь, не позволю сбежать от меня. Я пойду на все, чтобы вернуть тебя в мою жизнь.

— Почему ты так поступаешь? — я шептала слова, а по телу бежали мурашки от наслаждения, которое давал мне только этот мужчина. — Почему отталкиваешь меня и потом являешься, как гром среди ясного неба, выворачивая мои чувства наизнанку? И тут же заявляешь, что я тебе нужна.

— Потому что, ради тебя я пойду на всё. Я даже выучу русский, и переду жить в Москву. Хотя нам лучше было бы в теплой Испании. Но если ты захочешь, я так и поступлю.

— Почему? — мне от его слов захотелось плакать.

— Потому что я люблю тебя, моя Софи. И я буду ждать столько, сколько понадобится, чтобы ты смогла полюбить меня.

— Это не нужно, — я взяла в ладони его лицо и взглянула в глаза.

— Но ты говорила… — прижала пальцы к его губам.

— Тихо, я люблю тебя, уже давно. И ничто не смогло выжечь мои чувства к тебе. И уеду с тобой в Испанию, потому что, готова душу продать за возможность всегда быть рядом.


Он запечатал мне губы поцелуем, почти кусая до крови. Я же впилась пальцами в его плечи.

— Eres toda mi vida. [4]— Он поцеловал меня снова, а его слова наполнили меня счастьем.

— Mi corazón está con vosotros para siempre.[5] — И я говорила совершенно искренне. Моё сердце у него в руках.

— Es hora de volver a casa?[6]

— Sí, en nuestra casa. [7]


Мы вышли из офиса и отправились собирать мои вещи. Свой бизнес я оставлю на Наташе, девушка неплохо справлялась и, возможно, мы организуем уже международную компанию. Время покажет…

Перейти на страницу:

Похожие книги