Читаем Парад полностью

Долорес. Опять вы мне льстите. Я не казак, я казачок.

Скворцов. Казачок, ты в чём это обут?

Долорес. Извините, сапог в «Русском мире» не было. Они сначала позвонили в другой русский магазин, «Пётр Алексеевич», но он уже накрылся… закрылся, я хотел сказать. Они позвонили в Брюссель: там тоже есть русский магазин, – нашли, обещали сегодня же прислать.

Скворцов. Это ты, Долорес?

Долорес. Это я. Когда вы попросили меня уточнить, как вы сказали, прикид, я сразу понял, куда я должен пойти. Побежал в «Русский мир»…

Скворцов. Куда побежал?

Долорес. Тут рядом магазин «Русский мир». В этом «Русском мире» сейчас такая трагедия!.. Этот магазин был всегда, сколько себя помню, – теперь они всё распродают. Русским туристам матрёшки и самовары не нужны, а голландцы и остальные больше ничего у них не покупают в знак протеста. Хозяин мне так обрадовался!.. Николай, вы меня слышите?

Скворцов. Ты что со мной сделал, Долорес?

Долорес. Я уже позвонил отцу, спросил, какое есть радикальное средство от пульке, он сказал, самое радикальное средство – это инвалидное кресло. Я подумал, что в кресле мы с вами легко доберёмся до магазина. Вы выберете панталонес, какие понравятся.

Скворцов. А это что на тебе? Бурка?

Долорес. Да, бурка. Какое красивое слово!.. Я не мог не купить. По-испански «capote el cosaco».

Скворцов(сурово). Накинь-ка, брат Долорес, на меня капоте.

Долорес, с удивлением и опаской, выполняет.

В ножнах что висит?

Долорес. Сабля. Сказали – настоящая. Стали показывать, как ею пользоваться, я говорю: не надо, не надо!.. Мне её страшно в руки-то взять!

Скворцов. Ну-ка дай посмотреть.

Долорес осторожно извлекает из ножен оружие, передаёт Скворцову.

Долорес, это не сабля, это фуфло. Подделка. Как всё здесь. Тут и людей настоящих нет – всё подделка… Так! По коням!

Долорес. Что?

Скворцов. Давай кресло сюда. Поехали за панталонес. Это далеко?

Долорес. Всё рядом, на соседней набережной.

Скворцов. Поможешь?

Долорес. Дайте вашу руку, а этой крепче меня обхватите…

Усаживает Скворцова в кресло.

Скворцов. Ну вот, другое дело. Теперь вперёд. Поскачем с саблей наголо!

Долорес. Николай, это шутка?

Скворцов. Конечно. Поехали, казачок, поехали за панталонес. Повеселим народ.

Долорес. Николай, вы парализовали мою волю.

Скворцов. А ты меня, гад, не парализовал?

Долорес толкает кресло к выходу с балкона – и оба исчезают в номере. Через несколько мгновений на балконе появляется Карина. Она в юбке и в майке.

Карина(говорит по телефону). Мне твоя мама такую юбку красивую подарила, с майкой! Я готова. Марина из ванной выйдет, и мы сразу спустимся…А когда мать пошла наверх?.. Нет, её здесь нет… Ну хорошо, жди нас у входа в гостиницу.

Подходит к перилам, смотрит вниз: оттуда доносятся музыка, шум, голоса. На балконе появляется Марина, по-прежнему в форме.

Карина. Слушай посмотри, кто это там?

Марина(подходит, тоже смотрит вниз). Где?

Карина. Вон, справа от моста, вон, где люди бегут… По-моему, это Николай Викторыч саблей машет…

Марина. А в папахе Долорес, что ли? Вон Витя идёт…

Карина. Там полиция? Я не поняла, их забирают?..

Марина. Ну вот! Это по сути! Классно! Я дура! Нам надо было не Долорес вязать, а зрителей дубинками гонять.

Карина. Чему ты радуешься, их же забрали!

На балкон входит озабоченная Лариса.

Лариса. Девочки, я только что с Витей простилась, он попросил меня вас поторопить. (Не увидев на балконе мужа.) А где Николай Викторыч?

Марина. А его только что повязали.

Лариса. Что значит «повязали»? Кто?

Марина. Полиция. Там, внизу. Лариса, да вы не волнуйтесь, тут полиция нормальная: если он саблей никого не порезал, штраф выпишут и отпустят. А сегодня и штрафа могут не дать.

Лариса. Какой саблей? Что произошло?!

Карина. Я две минуты как вышла из ванной, в номере – никого, посмотрела – тут тоже, на балконе, никого. Смотрю – Николай Викторыч внизу в кресле саблей машет… рядом казак…

Лариса. Какой казак? Откуда у него сабля?!

Карина. Я не знаю. Все кричат, разбегаются…

Лариса. Господи!

Марина. Ребята классно тут винтят! Наши пока тебя доволокут до автозака, в голубятню запихнут – вся жизнь мимо пролетит.

Карина. Витю тоже забрали…

Лариса. Господи!

Марина. Да это во всём мире так: метут всех, кто под руку попадётся – разбираются потом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека драматургии Агентства ФТМ

Спичечная фабрика
Спичечная фабрика

Основанная на четырех реальных уголовных делах, эта пьеса представляет нам взгляд на контекст преступлений в провинции. Персонажи не бандиты и, зачастую, вполне себе типичны. Если мы их не встречали, то легко можем их представить. И мотивации их крайне просты и понятны. Здесь искорёженный войной афганец, не справившийся с посттравматическим синдромом; там молодые девицы, у которых есть своя система жизни, венцом которой является поход на дискотеку в пятницу… Герои всех четырёх историй приходят к преступлению как-то очень легко, можно сказать бытово и невзначай. Но каждый раз остаётся большим вопросом, что больше толкнуло их на этот ужасный шаг – личная порочность, сидевшая в них изначально, либо же окружение и те условия, в которых им приходилось существовать.

Ульяна Борисовна Гицарева

Драматургия / Стихи и поэзия

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги