Нападение состоялось ранним утром. Изначально исламисты заявили, что не тронут никого в обмен на судно с товаром и голову Энтони Блэка. Получив отказ, пять крупных катеров с головорезами выдвинулись по направлению к патрульному кораблю контрабандистов, дав заблаговременно устрашающий оружейный залп. Первыми отступили палестинцы, вторыми — египтяне. Моряки Израиля выждали некоторое время, но тоже предпочли увеличить дистанцию и не ввязываться. Запахло жареным. Зафрахтованный катер мало чем отличался от кораблей налётчиков. Его вооружение было хорошо усилено, но выстоять против пятерых ватага Тони ни за что бы не смогла. Многие уже с трудом сохраняли хладнокровие. Сам Блэк нервно ходил по палубе, то и дело вскидывая подзорную трубу. Расстояние сокращалось. Все его силы были сосредоточены на катере, груз, по сути, никем не охранялся. Посовещавшись, «Семёрка» решила разделиться. Командовать обороной автомобилевоза с оружием поручено было Дэну. Блэк же оставался лучше вооружённым, более маневренным и должен был до последнего не подпускать врага к Большому Пирогу. Разумеется, он волновался! Глаза бегали из стороны в сторону, прядки волос выбивались из тугого хвоста на затылке. Прикосновение сухой и холодной руки Транди чуть взбодрило его, Энтони повернулся и увидел перед собой глаза, исполненные спокойствия.
— Какая дальность стрельбы у этой пушки?
Пушкой он назвал 30-миллиметровую артиллерийскую установку на палубе катера.
— Думаю, пара километров будет.
— Снарядов у нас сколько?
— Три штуки.
Транди обошёл вокруг орудия, никаких систем наведения там не было. Пробурчал под нос: «Вручную, так вручную!» Первый выстрел дал Шторм-Спрингу возможность скорректировать прицел. Второй изрядно напугал приближающегося врага, но не достиг цели. Глава наёмников что-то пояснил ему, несколько минут они переговаривались и обсуждали детали. А после третий выстрел отправил экипаж одного из нападающих катеров кого на тот свет, а кого — бултыхаться и цепляться за обломки. Едва дистанция сократилась достаточно, ребята Дэна начали отстрел противников из малокалиберных винтовок. Благо, на борту автомобилевоза их было более чем достаточно, а дальность стрельбы несколько превосходила ту, которую имеют аналоги, ходящие на Ближнем Востоке. Шторм-Спринг из своей снайперки вычислил и снял двух главарей экипажей катеров. Неожиданно все они услышали шум и увидели приближающийся к ним вертолёт. Он произвёл посадку на косе, на безопасном расстоянии. Блэк интуитивно выхватил из рук Транди снайперку и взглянул в оптический прицел. Его ожидания оправдались: он узнал Айзеншпица. С ним было двое телохранителей, один из которых своим ростом и телосложением превосходил даже Дикого Быка.
— Сможешь снять его?
— Нет. Слишком далеко. Но упустить его нельзя. Он останется на берегу, значит, мы должны туда наведаться.
— Как? На нас идут четыре катера террористов. Поддержки никакой. Мы не можем оставить своих людей.
— В таком случае, мы обречены. Если не убьют в абордажной драке, значит обвинят в преступлениях против всего человечества и казнят в подвале какой-нибудь федеральной тюрьмы.
Между тем, катера приблизились почти вплотную. Началась перестрелка, контрабандисты и наёмники залегли на палубе. Парни не успевали менять рожки с патронами. Чтобы поддерживать боевой дух, Транди и Энтони сообщали друг другу, сколько бандитов положил каждый из них. С палубы автомобилевоза полетели гранаты. Одна из них уполовинила численность бандитов на подступающем судне. Вторая лишила управления второго нападающего. Блэк улыбнулся и воскликнул:
— Молодец, Айрон! Пусть знают, сволочи, что нас так просто не возьмешь!