Читаем Параллели полностью

Только сейчас он заметил, что она абсолютно нага. Прозрачная вода играла с ее прекрасной кожей белыми переливами солнечных зайчиков. Глядя на неё в нем заиграло другое чувство, полностью отличительное от смущения, желание прекрасного стройного женского тела. Перекрестившись, он зажмурил глаза и прыгнул в воду. Что-то неведомое подняло его, и он поплыл к Лилии, ныряя вверх из пласта в пласт. Спустя минуту они оказались на вершине этой могучей водной пирамиды. Вид, который отрывался отсюда, был прекрасен. Неподалеку шумел листьями огромный зелёный Идунн увешанный плодами. Он словно огромный великан стоял посередине цветной поляны, охраняя ее. Внизу переливаясь красками, стелился ковром цветочный сад, над которым порхали акварельные бабочки. Чуть поодаль были разбросаны зеленые изумруды, словно в китайском саду камней создавая загадочный узор, скрывающий тайны мироздания.

– Как красиво… – произнёс вслух Макс, машинально.

Эти наслаждение и радость исходило из самого сердца.

– «Земля» то же очень красивая… – ответила девушка, подбадривая его.

Максим посмотрел на неё словно одурманенным взглядом. Серебристое тело, как будто созданное рукой великого мастера, плавно двигалось в прозрачной воде, управляясь стройными ногами. Никого красивее он раньше не видел. Солнце играло на ее коже, отражая на воду свои лучи. Глаза ее были широко открыты и светились искренностью и добротой. Она была идеальной…

– Ты очень красивая – смущенно произнёс он.

В ответ она загадочно улыбнулась и поплыла к краю воды и быстро стала соскальзывать по пластам вниз, будто с горки при этом громко смеясь и радуясь словно ребенок. Максим ещё раз окинул взглядом окружающее благолепие и последовал вслед за Лилией. Выйдя из воды, полностью привыкший к наготе, он медленно подошёл к девушке. Она выжимала мокрые волосы, стоя спиной к нему и к озеру. На её бархатной коже сверкали бриллиантами капли воды. Она немного дрожала. Холодно не было, просто взаимные чувства желания близости волновало влюблённых очень сильно. В эти мгновенья им не нужны были слова. Тишину вокруг них разрывало биение их сердец, льющаяся мелодия любви…

Он плавно коснулся её плеча и медленно повёл ладонью вниз к талии её безупречной фигуры. Она повернулась и посмотрела ему в глаза. Нет, ей не нужны были его мысли, их желания были ясны как белый день. Его серо-зелёные глаза отражали её собственный горящий серебром взгляд. Дальше они плавно приблизились друг к другу и их уста слились в нежном поцелуе. Вся вселенная была поглощена одним великим чувством… имя, которому любовь.

– Лили! – взорвал тишину, громогласный голос Бама разносясь по округе.

Бабочки и птицы резко вспорхнули с цветов и кустов, напугавшись шума. Влюблённые резко повернулись в сторону сада, направляя свои взгляды в одну точку. Вдали стоял седой бобр с округлёнными глазами, которые вот-вот готовы выпрыгнуть из глазниц и упасть на песок. Рот его был открыт и на солнце сверкали белоснежные зубы.

– Ой! – взвизгнула Лили.

Схватив в охапку свои вещи, которые аккуратно сложёнными лежали рядом на камне, побежала напролом сквозь цветочный сад в сторону дома. По мере продвижения сквозь цветы, вверх вновь взмывали птицы и бабочки, которые только стали садится на свои привычные места. Некоторые при этом взрывались, разбрасывая цветные капли. Максим проводил её взглядом, все ещё любуясь её фигурой. На губах оставался сладкий вкус поцелуя. Влюблённый туман парил в голове дурманя мысли. Он, не спеша, показывая всем своим видом, полное спокойствие подошёл к озеру, где была разбросана его одежда. Одеваясь, из-под руки он заметил, что Бам направляется прямиком к нему. Вид его был взъерошенным и злым.

– Не к добру… – подумал он.

Еле успев натянуть на себя штаны, Максим обернулся. В этот момент уже подошедший к нему вплотную бобр вскинул руку вверх. Что-то неведомое подняло Макса, сжимая его горло, прервало поступления воздуха в легкие. Ноги еле касались носками земли, гладя пальцами песок, оставляя на нем легкие борозды. Все мышцы сковало, не давая ему, не пошевелится, не позвать на помощь.

– Ты! – выдержав паузу, продолжил – Странник! – прорычал Бам.

Взгляд его был острый как кинжал, пронзая насквозь разум Макса, режа на ленты его мысли.

– Как ты посмел!?

Ответить Максим не мог, да и что он мог сказать. Разве может быть оправдания у любви. Да и с какой стати он должен оправдываться. Любовь. Откуда она появляется?!

Она, воспеваемая поэтами… Дающая вдохновение художникам и силы всему живущему во вселенной. Любовь ни отделимая составляющая счастья.

«Счастье – есть обогащение души любовью».

А душа, вложенная во все живущее во вселенной рукой создателя, не может без любви. Ведь душа и есть дом Бога. Без любви душа умирает и переходит на сторону зла. Любовь нельзя объяснить, её можно только чувствовать и осознавать. Он любил Лилию всеми фибрами своей души. Она вдохнула в него смысл жизни, и он стал счастлив как никто во вселенной.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика