Читаем Параллельный мир № 1 (СИ) полностью

Он обернулся, и увидел, что Василиса уже закончила сеанс связи и направляется к нему.

— Что это?

— Это лифт. Смотри: я нажимаю на эту кнопку, и двери открываются. За ними будет небольшая площадка, мы на неё становимся, и она поднимает нас на нужный этаж.

Илья нажал на кнопку и двери, как он и ожидал, открылись. Площадка оказалась неожиданно большой. Можно даже сказать, что это была комната правильной цилиндрической формы, метров пять диаметром и такой же высоты. Кнопок управления внутри лифта видно не было.

— Может он подчиняется голосовым командам, — подумал Илья.

— Наверх, — скомандовал он.

Лифт стоял на месте.

— Вверх. Последний этаж. Подъём. Поднять. Что за чертовщина? Туда, — Илья показал пальцем вверх. — И жесты тоже не помогают.

Боковым зрением Илья заметил, что Василиса смотрит на него, как на актёра комедийного театра.

— А что, — ответил ей Илья на немой вопрос, — может, здесь вообще компьютера нет и надо крутить вручную какое-нибудь колесо, чтобы эта штука поднялась.

— Ты и вправду думаешь, что эта штука должна поднять нас на крышу?

— Я уверен в этом. Вира, черт возьми.

Свершилось чудо. Двери закрылись, и лифт поехал вверх.

Наконец Илья с Василисой благополучно поднялись на крышу. Крыша представляла собой высокий конус, увенчанный шпилем, такой же, как и на остальных трёх башнях. Находиться на такой крыше было очень неудобно, но с неё можно было спуститься на крышу здания, соединяющего башни (по углам которого располагались эти четыре башни).

— Подожди меня здесь, — сказал Илья, — я видел на чердаке машинное отделение, надо устроить там короткое замыкание. Я мигом.

Замыкание получилось хорошим — межфазным. Кроме того, Илья нашёл там кувалду и разбил ею колесо, на котором держался трос.

— А вот и я, — сказал Илья скучающей на краю крыши принцессе, — надеюсь, что этот лифт не поедет больше никогда.

— Удивительная штука? И зачем ты её испортил?

— Так надо.

Крыша, на которую они спустились, была гораздо удобнее. Широкая и прямая как дорога с высокими, до пояса, бордюрами по краям. Через каждые два метра в этих бордюрах были проёмы, которые, по-видимому, были предусмотрены для стрельбы.

— Вон та башня — первая, — сказал Илья, указав рукой на виднеющийся в конце дороги шпиль. — Нам надо добраться туда как можно быстрее и встретить антарцев. Кстати, как скоро они здесь будут?

— Минут через пятнадцать.

— А как вы определяете время?

— По часам.

— А где часы?

— Я же говорила — у дедушки.

— Ясно, значит, будем ориентироваться наугад.

— Давай наперегонки, — предложила Василиса.

— Ты что, надеешься добраться туда быстрее меня?

— Конечно.

— Ах так, я тебя проучу. Имей ввиду, если ты сильно отстанешь и потеряешь меня из виду — чтобы не заблудиться, бежать надо всё время прямо.

— Не зазнавайся. Раз. Два. Три. Вперёд!

— Василиса! Стой. Там может быть опасно. Стой, говорю. В этой форме очень трудно бежать.

Налокотники натирали руки, железный медальон болтался и бил по груди, иногда больно, если попадал ребром. Тяжёлая шляпа всё время съезжала на глаза, а длинный меч, если не придерживать его рукой, всё время бил по ногам.

— Сдаёшься? — спросила хохочущая Василиса подбежавшего к ней Илью.

— Сдаюсь, сдаюсь.

— Вот так-то, я же говорила, не зазнавайся.

— Как они только бегают в этой форме? Если так же, как и я, то у нас масса времени.

Наконец они добрались до башни. Перегнувшись через бордюр, Илья заметил приближавшийся к башне отряд антарцев.

— Это что, весь ваш отряд?

Принцесса тоже посмотрела вниз.

— Да, весь, а что тебя так удивляет?

— Так тут же всего две, три сотни. Как же вы собираетесь захватить этот замок?

— Наши воины хорошо дерутся.

— Мне почему-то кажется, что это вам не поможет. Даже если вы захватите половину замка, удержать его не сможете. По-моему, наиболее разумным было бы ворваться в замок, разрушить здесь все, что можно, пока никого нет, спасти Ваше высочество и отступить, чтобы избежать напрасных потерь в заведомо неравном бою и сохранить людей для решающего сражения. Так им и передай прямо сейчас.

— Хорошо, — сказала принцесса и передала ещё одно сообщение.

— Нам надо спуститься вниз и открыть ворота.

— Надо проверить, нет ли там туронцев.

— Это никак не проверишь, пока не войдешь внутрь, а вообще, их там не должно быть. А если там и будет пару человек, я быстро с ними разберусь.

Илья смело вошёл в башню, и Василисе ничего не оставалось делать, как последовать за ним. В этой башне лифта не оказалось. Вместо него была большая винтовая лестница, плавно спускавшаяся куда-то далеко вниз.

На верхней площадке, с которой начиналась эта лестница, были три одинаковые двери.

— Так, в эту дверь мы вошли, а что, интересно, за этими двумя. За одной из них, наверное, выход на другую крышу.

— Василиса, не трогай двери, у нас нет времени. Быстро спускаемся вниз.

— Я только гляну одним глазком.

Василиса открыла дверь и в ужасе отпрянула от неё.

— Илья, тут солдаты Турона, их много, и они бегут сюда. Что будем делать?

Илья в одно мгновенье подскочил к Василисе.

— Мы будем драться, — сказал Илья, сурово глядя на приближающегося врага.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы