Читаем Парамедик полностью

— Гм, здесь всего два стула, и я очень устала, так что, пожалуй, пойду-ка я спать...

— Не говори глупостей. — Луна вскочила и потянула Ашера за руку. — Садись на мое место, милая.

Он подвинулся, и она плюхнулась к нему на колени, обвила рукой его толстую шею и поцеловала в щеку.

— Не возражаешь, если я посижу у тебя на коленях?

— Ты же знаешь, что нет, — ответил он.

— Вот, три свободных места, — сказала Луна. — Садись, Наталья.

Прежде чем Наталья смогла сесть рядом с ними, Мия практически толкнула Элайджу к пустому стулу.

— Элайджа, сядь рядом с Ашером.

Он сел, и Миа подвинула стул рядом с ним, прежде чем похлопать по свободному месту между нами.

— Давай сюда, Наталья.

— Спасибо, — она села и слабо улыбнулась мне. — Привет, Мэтт.

— Привет, — сказал я. — Как работа?

— Прекрасно, — ответила она.

Наступила тишина, а потом Джон наклонился ко мне и улыбнулся ей:

— Привет, Наталья. Как твои дела?

— Хорошо, спасибо. Как ты?

— Я великолепно. — Джон толкнул меня локтем в бок. — Представь ее всем, осел.

Я пробормотал извинения Нат, прежде чем сказать громким голосом:

— Ребята, это Наталья. Наталья, это ребята.

Джон фыркнул от отвращения, когда Луна помахала Наталье.

— Привет, я Луна, а это Ашер. Ты ведь работаешь в закусочной?

Нат кивнула, когда Клэр подняла свой бокал с вином и улыбнулась ей.

— Я Клэр, сегодня мой день рождения, и я уже слишком много выпила.

Наталья засмеялась:

— Приятно познакомиться, Клэр. С днем рождения.

— Спасибо, Наталья. — Клэр наклонила свой бокал к ней, прежде чем сделать глоток.

Когда остальные начали болтать, я с беспокойством заметил, как тихо ведет себя Нат и как она избегает моего взгляда.

— Хочешь выпить? — спросил я.

Она покачала головой.

— Нет, я не могу оставаться слишком долго.

— Почему нет? Когда ты в последний раз выходила из дома?

Она пожала плечами, и я наклонился чуть ближе, ненавидя то, как это заставило ее напрячься.

— Ты заслуживаешь немного веселья в своей жизни, Нат.

— Мне правда весело, — проговорила она. — То, что мое представление о веселье не совпадает с твоим, не означает, что я живу скучной жизнью. Может быть, я не очень люблю выпивать и веселиться, но мне нравится проводить время со своим ребенком, ясно?

— Я знаю это. — Я был более уязвлен ее словами, чем хотел это признать. — Мне тоже нравится тусоваться с Фиби, она замечательная девочка.

Она не ответила, и я оглядела стол, прежде чем встать.

— Пойдем потанцуем.

— Что?

Я протянул ей руку, и после небольшого колебания она встала и взяла меня за руку. Медленно подошел к танцполу, зная, что у нее болят ноги, и взял ее в свои объятия. Боже, я чувствовал себя так хорошо, когда ее тело прижималось к моему. Мы покачивались в такт музыке, и я наклонил голову и вдохнул аромат ее волос.

— Почему ты меня нюхаешь?

— Ты хорошо пахнешь.

— От меня пахнет несвежей картошкой фри и жиром.

Усмехнулся на ее слова.

— Да, это так.

Она вздохнула, и я прижал ее немного ближе, прежде чем поцеловать в висок.

— Мне очень жаль, Нат. Я вел себя как придурок.

— Нет, — возразила она. — Это я идиотка. Мне кажется, что я всегда говорю что-то не то и делаю самые худшие предположения о тебе, и ненавижу себя за это. Но, кажется, продолжаю это делать.

— Все в порядке, — успокоил я. — Я заслужил свою репутацию.

Она пристально посмотрела на меня:

— Зачем ты это делаешь?

— Что делаю?

— Постоянно оправдываешься за мое дерьмовое поведение по отношению к тебе. Я взрослая и должна признавать свои ошибки. Я плохо думала и говорила про тебя, и искренне сожалею об этом. Нет ничего плохого в том, как ты живешь, Мэтт.

Я не ответил, и она обхватила мое лицо.

— Серьезно. Ты хороший парень. На самом деле ты, возможно, один из лучших парней, которых я когда-либо встречала.

Мне хотелось поцеловать ее. Я хотел сказать, что люблю ее и что она заставляет меня хотеть быть хорошим парнем, но это звучало слащаво и глупо в моей голове. И хотя знал, что она никогда не полюбит меня так, как я любил ее, не мог не почувствовать прилив гордости от ее слов.

— Я серьезно, — повторила она. — Ты потрясающий, Мэтт Эндрюс.

— Ты и сама удивительная.

Она покачала головой.

— В последнее время нет, но обещаю, что буду лучше.

Мы танцевали в тишине несколько минут, прежде чем она сказала:

— Спасибо, что попросила Мию подвезти меня домой после работы. Очень мило с твоей стороны.

— Мне стоило встретить тебя самому.

— Нет, тебе нужно было быть здесь, на вечеринке у твоего друга. — Она бросила на меня быстрый взгляд. — Между прочим, я не сумасшедший сталкер.

— В смысле?

— Я не знала, что ты будешь здесь. Мия спросила, не желаю ли я пойти с ними в бар, а мне не хотелось сидеть дома одной, поэтому я согласилась. Но если бы знала, что ты будешь здесь, сказала бы «Нет».

— Рад, что ты не знала тогда, — произнес я.

Она слегка улыбнулась.

— Просто хочу, чтобы ты знал, я получила твое сообщение громко и ясно ранее и обещаю, что не буду...

Я нахмурился, глядя на нее:

— Не будешь что?

Ее лицо вспыхнуло, и она отвела взгляд.

— Снова попросить тебя о сексе.

Дерьмо. Я действительно облажался.

Перейти на страницу:

Все книги серии Настоящие мужчины

Детская лихорадка (ЛП)
Детская лихорадка (ЛП)

Он был плохим парнем... теперь он готов стать отцом. Декс Не припомню, чтобы я когда-либо был спокоен. Но потом жизнь, реальность, ад и моя природная сущность врезали мне поддых. Я понял, чего хочу. Ребенка. В тридцать девять лет я заболел детской лихорадкой, и это означало обладать женщиной, которую я всегда хотел, но знал, что она слишком хороша, чтобы быть не только моей, но и матерью моего ребенка. Ева Я всегда хотела Декса. Он источает собой силу и мощь мускулов. Он является воплощением того, что можно назвать — настоящий мужчина. Он загнал шар мне в лузу, утверждая, что хочет меня не только как свою женщину... но и как мать своего ребенка. Буду честна — это то, что я всегда хотела. Декс Ева заслуживает большего, но я слишком эгоистичен и хочу от нее быстрой капитуляции. Ничто не помешает мне сделать ее своей... и сделать ее матерью моего ребенка.

Дженика Сноу

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература
Механик
Механик

Испачкаются не только его руки.   Лили У меня было все. Богатство и привилегии. На окружающих я смотрела свысока. Только все пошло не по плану, и теперь у меня ничего нет. Людям в этом городе наплевать, что я живу в трейлере-развалюхе, и лишь один сэндвич отделяет меня от голодной смерти. Они считают, что я получила по заслугам. И они не ошибаются. И теперь я стою перед сексуальным, как грех, механиком Джеком Уильямсом и предлагаю ему... сделать со мной что угодно своими большими грязными руками в обмен на ремонт моей машины. Делаю то, от чего раньше пришла бы в ужас. Мне должно быть стыдно. Вместо этого я мечтаю о том, чтобы Джек дотронулся до меня. Джек Я вырос в бедном районе города. Меня воспитывал человек, который обожал разговаривать на кулаках, и не переживал, жив я или умер. Забота о себе - мой главный приоритет, и меня не интересуют беды других людей. Особенно проблемы в лице заносчивой, в прошлом богатой девушки, Лили Карсон. Не мое дело, что её деньги, её семья и её друзья исчезли. И вот сейчас она стоит в моей мастерской, предлагая мне то, что я так давно хотел. Одно прикосновение к её мягкой нежной коже, и я пропал. Лили теперь принадлежит мне, и я позабочусь, чтобы она и все остальные в этом проклятом городе, узнали об этом. Примечание автора: Это первая история из серии одиночных, коротких и грязных новелл. (Ну. Очень. Грязных.) Если вы ищите быстрое чтиво с настоящей любовью, чрезмерно опекающим альфой, мужчиной «синим воротничком», то эта серия про, образно выражаясь, настоящих мужчин, для вас!

Рамона Грей

Эротическая литература
Плотник
Плотник

«Он мастерски владеет молотком, и меня скоро пригвоздят».Мэдисон.Он РіРѕРІРѕСЂРёС' это неправильно. Он утверждает, что РјС‹ не можем быть вместе. Будучи влюбленной в плотника Джейкоба Маркена на протяжении нескольких лет, я устала ждать. Меня не волнует разница в возрасте. Я сделаю все что в РјРѕРёС… силах, чтобы доказать ему, что РјС‹ предназначены друг для друга. Я хочу быть с ним.А то, что я хочу, непременно становится моим.Джейкоб.Она искушение, которому я должен сопротивляться. Перед смертью лучшего друга я обещал, что буду заботиться о Мэдисон, а не пытаться затащить ее в постель. Когда Мэдисон РїСЂРѕСЃРёС' соорудить несколько книжных полок, я не мог отказать. Быть с ней наедине не самая лучшая идея. Я не могу быть с ней. Я не должен быть с ней.Но Мэдисон всегда получает желаемое. Р

Борис Николаевич Сергуненков , Рамона Грей

Детская литература / Эротическая литература
Бармен
Бармен

Он заходит лучше, чем стакан виски.Рэйчел.Быть девственницей в двадцать три года — не самое плохое. Гораздо хуже при этом влюбиться в человека, не знающего о моем существовании. Рен Паркер, местный бармен, никогда, возможно, не посмотрит на странную библиотекаршу, но это не мешает мне фантазировать о том, чтобы застать его врасплох в библиотеке и немного пошуметь.Но нужно реально смотреть на вещи, я же не могу вечно оставаться девственницей. Подцепить милого парня в баре оказалось до смешного просто. До тех пор пока Рен не обнаружил, что именно я делаю. Неожиданно человек, который, как я думала, никогда не обратит на меня внимания, не смог удержать руки при себе в моем присутствии, отчего у меня все внутри перевернулось.Он сказал, что моя девственность принадлежит ему, и я более чем рада согласиться.Рен.Я хотел Рэйчел Бэнкс с той секунды, как впервые ее увидел. Она настолько великолепна и сексуальна, что не могу дождаться, чтобы уложить ее под себя. Она перевернула мой мир вверх ногами. Но все это не имеет значения: такой человек как я не может хотеть такую женщину как она. Так было, пока однажды вечером я не увидел, как она дарит другому принадлежащее мне.Все мои инстинкты вопят, что она принадлежит мне, и я не смогу спокойно спать, пока она не подарит мне свое сердце и невинность. Я играю в опасную игру. У меня есть прошлое, которое такая женщина как Рэйчел никогда не поймет, и было бы правильно отдать ее невинность кому-то другому, хорошему человеку.Но я никогда не мог отдавать то, что принадлежит мне, так что уже слишком поздно.Аннотация автора: Эта третья книга из серии одиночных, коротких и грязных новелл. (Ну. Очень. Грязных.) Если вы ищите быстрое чтиво с настоящей любовью, чрезмерно опекающим альфой, мужчиной «синим воротничком», то эта серия про, образно выражаясь, настоящих мужчин, для вас!18+

Рамона Грей

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература

Похожие книги