Читаем Парейдолия (СИ) полностью

-- Что, Толя, вчера погудели на славу? Колесник как обычно всех жизни учил? -- подмигнул Алексеенко.

-- Лучше не вспоминай. Потерянный вечер. -- майор махнул рукой. -- Даже отдохнуть толком не успел. -- добавил он зевая.

-- А вот это зря, Толя. Сегодня нам предстоит поработать, даас... -- Григорий развёл руками.

-- Что ещё? -- буркнул Горчаков.

-- А ты думал, пустой денёк будет? -- Алексенко ухмыльнулся. -- Есть тут для тебя клиентик. Вот, ознакомься с материалами дела. Пока что неофициального. -- капитан протянул Горчакову папку. Анатолий взял её и подозрительно глядя на обложку приоткрыл, но даже не глянул бумаги и тут же захлопнул.

-- Чего в коридоре раскорячились, а ну, в кабинет. -- Анатолий повернул ключ, и они вошли внутрь. Плотно захлопнув за собой дверь, Горчаков присел на краешек стола и положил папку на колени. Алексеенко уселся в просторное кресло.

-- Лучше своими словами, капитан, что там ещё?

-- Привезли парнишку. Дело странное. Мошенничество в крупных размерах. Велели разобраться.

-- Кто? -- недовольно выпалил Анатолий.

-- Нуу, наши, главные... -- Григорий поднял указательный палец вверх.

-- Что ещё за беспредел? -- Анатолий встал. -- Вот пусть и МВД им и занимается. Какого чёрта они нам работу свою перекидывают, уже который раз? Мы им что, таджики на стройках, их мусор разгребать, а?

-- Анатолий, спокойнее! Во-первых, я за что купил за то и продаю, во-вторых, все вопросы к генералу, а в-третьих, дельце-то интересное, возможно, по нашей части. Ты вот ещё не посмотрел, уже делаешь выводы.

-- А чего дело официальное не завели, говоришь?

-- Дык!.. -- Григорий развёл руками -- Это всегда успеется. Давай попробуем разобраться сами, что как, может по-быстренькому распутаем. Ну и логично, раз это не официалка, то генерал уж точно раскошелится нам на плюшки какие-нибудь, он мужик не жадный. Короче... -- капитан прокашлялся -- привезли парнишку. Этот отрок, каким-то образом взломал и пытался перевести 50 миллионов со счетов госкомпаний.

-- Долларов, евро?

-- Рублей.

-- Не перевёл?

-- Нет, не успел, крайне коряво это пытался сделать.

-- О боженьки... -- Анатолий всплеснул руками -- какой-то задрот пытался глупо и не профессионально нагреться, и всего-то 50 лямов рублей, при чём здесь мы, Гриша? Давай отфутболивать это дело МВДшникам!

-- Погоди, Анатолий, не кипятись. Всё бы так, но есть моментик... тут оно неспроста нам пришло. Присядь-ка. -- капитан успокаивающим жестом показал на кресло.

Они оба сели, и Алексеенко, чуть наклонившись вперёд, полушёпотом сказал:

-- Толя... Дело в том, что это внутренние счета госкомпаний. Внутренние. Госкомпаний. Они исключительно для транзакций между ними, понимаешь? Понимаешь? -- Григорий очень настойчиво посмотрел на майора.

-- Нуу.. -- Горчаков скептически нахмурился -- даже если так, то что?

-- А то, Толя, что это дело, во-первых, государственной важности, во-вторых, мм, скажем так, по факту не разглашаемое, в-третьих, довольно странное, так как украсть с таких счетов практически невозможно.

-- Не разглашаемое? -- Анатолий посмотрел на Григория -- Это потому что о существовании этих счетов никто не знает, да? И именно поэтому не было открыто официальное дело? И даже сам главный походатайствовал?

-- Айяй, а! -- Григорий взмахнув ладонями резко привстал -- Ты погоди такие поспешные выводы делать. Насколько я знаю, подобная система транзакций вполне санкционирована, Кремль в курсе, значит, всё нормально. Всё это вполне официально, просто является частью коммерческой тайны госкомпаний, вполне нормальная практика.

-- Как-то непонятно... с одной стороны, всё официально, с другой, проводим без официального дела и под грифом топ-секрет, и перекидываем это дело фсбшникам, замечательно. Да и что это за "внутренние счета", почему расчёт не идёт через системы того же Сбера, Втб?

-- Горчаков! -- капитан умоляющим взглядом посмотрел на майора, в котором Анатолий прочитал явное продолжение -- "ты что, дурак?.."

-- Хотя ладно, чего это я...

-- Вот и я тебе про то же, чего это ты? Давай лучше ближе к делу.

-- Давай. Пошли к этому горе-хакеру.

Двое мужчин вышли из кабинета и спешно направились по коридору в строну цокольных помещений. Анатолий, теребя в руках папку, на ходу просматривал материалы дела.


Полумрак просторной камеры-изолятора разорвал луч света из открывшейся двери. Через неё зашли двое -- майор Горчаков и капитан Алексеенко. Капитан нажал кнопку выключателя, моргнули ртутные лампы и камера озарилась ровным белым светом. В середине неё стоял стол, рядом со столом, на стуле, в скрюченной позе сидел парень лет двадцати пяти. На нём были потёртые джинсы, серая толстовка с капюшоном и шапка. Парень ёжился и кутался, то ли от холода, то ли от стресса, находясь в каком-то сомнамбулическом состоянии. Свет, включённый капитаном вырвал парня из тревожного полусна. Он встрепенулся и попытался неуклюже выпрямиться на стуле, завидев двух людей в форме.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Свод (СИ)
Свод (СИ)

Историко-приключенческий роман «Свод» повествует о приключениях известного английского пирата Ричи Шелоу Райдера или «Ласт Пранка». Так уж сложилось, что к нему попала часть сокровищ знаменитого джентельмена удачи Барбароссы или Аруджа. В скором времени бывшие дружки Ричи и сильные мира сего, желающие заполучить награбленное, нападают на его след. Хитростью ему удается оторваться от преследователей. Ласт Пранк перебирается на материк, где Судьба даёт ему шанс на спасение. Ричи оказывается в пределах Великого Княжества Литовского, где он, исходя из силы своих привычек и воспитания, старается отблагодарить того, кто выступил в роли его спасителя. Якуб Война — новый знакомый пирата, оказался потомком древнего, знатного польского рода. Шелоу Райдер или «Ласт Пранк» вступает в контакт с местными обычаями, языком и культурой, о которой пират, скитавшийся по южным морям, не имел ни малейшего представления. Так или иначе, а судьба самого Ричи, или как он называл себя в Литве Свод (от «Sword» (англ.) — шпага, меч, сабля), заставляет его ввязаться в водоворот невероятных приключений.В финале романа смешались воедино: смерть и любовь, предательство и честь. Провидение справедливо посылает ему жестокий исход, но последние события, и скрытая нить связи Ричмонда с запредельным миром, будто на ювелирных весах вывешивают сущность Ласт Пранка, и в непростом выборе равно желаемых им в тот момент жизни или смерти он останавливается где-то посередине. В конце повествования так и остаётся не выясненным, сбылось ли пророчество старой ведьмы, предрекшей Ласт Пранку скорую, страшную гибель…? Но!!!То, что история имеет продолжение в другой книге, которая называется «Основание», частично даёт ответ на этот вопрос…

Алексей Викентьевич Войтешик

Приключения / Исторические любовные романы / Исторические приключения / Путешествия и география / Европейская старинная литература / Роман / Семейный роман/Семейная сага / Прочие приключения / Прочая старинная литература
Сумрак в конце туннеля (сборник)
Сумрак в конце туннеля (сборник)

«Метро 2033» Дмитрия Глуховского – культовый фантастический роман, самая обсуждаемая российская книга последних лет. Тираж – полмиллиона, переводы на десятки языков плюс грандиозная компьютерная игра! Эта постапокалиптическая история вдохновила целую плеяду современных писателей, и теперь они вместе создают «Вселенную Метро 2033», серию книг по мотивам знаменитого романа. Герои этих новых историй наконец-то выйдут за пределы Московского метро. Их приключения на поверхности Земли, почти уничтоженной ядерной войной, превосходят все ожидания. Теперь борьба за выживание человечества будет вестись повсюду!Темны туннели Москвы и Питера, Новосибирска и Екатеринбурга, Ростова-на-Дону и Нижнего Новгорода, Киева и Харькова… Но даже в них, последних убежищах человечества, нет-нет да и сверкнет луч надежды для всех выживших. Что выхватит он из мрака? Свет или тьма поджидает в конце туннеля дерзкого? Двадцать один ответ на этот вопрос – результаты второго официального конкурса рассказов портала metro2033.ru. И традиционный бонус – эксклюзивная история от главного редактора «Вселенной» Вячеслава Бакулина!

Андрей Гребенщиков , Денис Дубровин , Никита Аверин , Нина Золотова , Раиса Полицеймако

Постапокалипсис / Прочая старинная литература / Древние книги