Читаем Пари для магов полностью

Я старательно размышляла, как бы вытащить на дачу Ляльку. Она никогда не была поклонницей отдыха на природе, но почему-то у меня появилась уверенность, что в безопасности она будет только рядом со мной. Наконец план созрел. Изображу болезнь. Но нужно, чтобы и Ирка ни о чем не догадалась, потому что в отсутствии у подруги артистических способностей я была уверена. Она никогда не сможет изобразить переживания, если у нее их нет.

— Ира, я пойду поработаю на грядках.

— Лена, такая жара. Лучше бы ты в тенечке посидела, еще солнечный удар получишь.

Ага! Спасибо за подсказку! Я немного потрудилась в огороде, потом схватилась за голову и закатила глаза:

— Ира, мне плохо.

Подруга тут же бросилась ко мне, дотащила до постели, положила на лоб мокрое полотенце, заварила какие-то травки. И причитала так, будто я нахожусь при последнем издыхании.

— Может, Лена, попросить кого-нибудь из дачников отвезти тебя в больницу?

Я чуть не заорала. Только не это!

— Не надо, Ира. Позвони лучше Ляльке, пусть привезет мою аптечку с лекарствами, я сама знаю, что нужно принять.

Ирка тут же бросилась вызывать мою племянницу, уверяя, что мне очень нехорошо, под аккомпанемент моих охов, ахов и стонов. Услышав, что я чуть ли не умираю, Лялька пообещала примчаться немедленно.

Ну немедленно-то, конечно, не выйдет, а часа через три прибудет. А там задержу ее до вечера, чтобы и на ночь осталась. Господи, я стала настоящей аферисткой! Но на что только не пойдешь ради счастья любимой племянницы! Не зря ведь намекнула Элгу, что жду ее. Вдруг приведет Гора? Тут поняла, что себе-то не стоит врать. Я стараюсь не только ради Ляльки, но и ради себя тоже.

Приехав, племянница поинтересовалась, как я. Приложила руку к моему лбу и, услышав, что уже намного лучше, принялась воспитывать:

— Знаешь, тетя Лена, в твои годы не следует скакать на равных с молодыми парнями. Удивительно, что еще голова на плечах у тебя держится. — Потом она обняла меня и расплакалась. — Поправляйся скорее! Как же я без тебя?

Мне даже стало стыдно ее обманывать: все-таки девчонка, похоже, искренне меня любит.

Целый день Лялька и Ира с потрясающим упорством ухаживали за «больной». Я даже стала сопротивляться и уверять, что уже выздоравливаю, но получила разрешение встать с постели только к вечеру. Поспешно привела себя в порядок и стала ждать.

Ирка, стоя у окна, пыталась закрепить на раме сетку от комаров. Вдруг она с изумлением заметила:

— Девочки, к нам, кажется, гости идут. Не знаю, кто. Раньше их здесь не видела.

Я взглянула, и сердце забилось сильнее. Пробормотала:

— Это Элг, вчера познакомились.

Ирка уставилась с изумлением.

— С ним всю ночь прогуляла?

Я покраснела.

— Не преувеличивай. Часок, не больше.

Лялька ядовито протянула:

— Так вот почему простудилась. Разве можно в твоем возрасте…

В дверь постучали, и закончить свои нравоучения племянница не успела. А я обиделась: дался ей мой возраст!

Элг с Гором вошли в комнату, я представила их Ляльке и Ирке. При виде моей племянницы глаза молодого человека полыхнули огнем.

Ирка быстро накрыла на стол. За непринужденной беседой время шло весело. Наконец гости стали собираться домой. Гор вдруг предложил Ляльке:

— Не желаете прогуляться?

Моя красавица дернула плечиком.

— Не стоит кормить комаров.

— Обещаю, что отгоню от вас всех до одного.

Но племянница уперлась намертво. Заявила, что устала и желает лечь спать. Я даже расстроилась. Неужели хранит верность своему Павлу?

Когда мужчины ушли, упрекнула девчонку:

— Ночь теплая, Гор — приятный собеседник. Отчего не пойти?

Лялька надменно сморщила носик.

— Я не как некоторые. По ночам с малознакомыми мужиками не брожу.

Она явно намекала на меня. Потом рассмеялась.

— Не стоит спешить. Завтра прибежит снова. — Немного помялась и добавила: — Знаешь, тетя, меня пугает, что он очень похож на молодого человека из моих снов.

Я бодро заявила:

— Так это же отлично!

Лялька отрезала:

— Нет. Так не бывает.


На следующий день мы с Иркой решили возвращаться домой. Маркизу опасно надолго оставлять без присмотра. Но Лялька вдруг заявила:

— Я здесь так давно не была. Наверное, приятно будет пожить в деревне несколько дней.

Вот черт! Сама втянула девчонку в историю, а теперь не знаю, что делать.

Я сначала по привычке нахмурила брови. Что я, не понимаю, почему она желает здесь задержаться? А потом махнула рукой. Племянница у меня упрямая. Раз решила — все равно останется. Да и времена сейчас другие, не те, что в мою молодость.

Прощаясь с Лялькой, я не удержалась, пожелала ей быть примерной девочкой и вести себя как подобает. Лялька возмущенно фыркнула:

— Не беспокойся, тетя Лена, все будет хорошо!

Может, конечно, все и будет хорошо, но это не значит, что беспокоиться не о чем.


Мы с Иркой садились в машину, и я сжимала в руках сумку с подаренным мне плащом-невидимкой. Такого бесценного дара я не получала никогда в жизни.

Перейти на страницу:

Все книги серии Юмористическая серия

Орлиное гнездо
Орлиное гнездо

Представьте себе, что вы — генерал Макферсон, начупр военно-космической разведки ВВС США, и прикрываете проект «Орлиное гнездо» от Конгресса, выдавая мощное оружие, способное нарушить мировую информационную систему, за обычный спутник связи нового поколения. И вот вы узнали, что спутника на орбите нет — исчез, пропал, украли! Кондратий? Никак нет! А представьте себе, что вы — Леша Питерский и из подвала дачи в Дедово через Интернет контролируете этот самый «Янг Игл» и требуете «сто арбузов» баксов.Кондратий? Сто миллиардов! Нет?!Тогда представьте себе, что вы — Серый Волк… Не из сказки, а Серега Волков — питерский мафиозий. После того как прикончили вашего патрона, Великого и Ужасного Бармалея, вы должны вступить во власть, для чего вам надо найти Бармалееву кассу. Радостные хлопоты, не правда ли? Но теперь от вас требуют деньги, из-за которых и застрелили шефа!Все! Полный кондратий! Что значит поборемся? Какие сто арбузов?!

Антон Станиславович Антонов

Фантастика / Юмористическая фантастика

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези