Читаем Пари для магов полностью

Правитель что-то нашептывал на ушко красавице, но в ответ получал лишь вежливые улыбки. Кажется, девчонка любит только себя, сердца у нее нет и в помине. Я подумал, что она не похожа на тетку. Чувствую, что та совсем другая. Почему-то стало беспокойно. И угораздило же меня связаться с ними обеими!

Тут же понял, что возмущение мое совсем неискреннее. Очень хочется побывать в том мире и еще раз увидеть Елену.

На следующий танец король был вынужден пригласить другую. Показалось, что государь весьма не в духе из-за этой обязанности и уже готов послать к демонам всех знатных красавиц, его окружающих. Я взглянул на несчастное лицо Гора. Парень тоже злился: вокруг Ляльки уже кружили самые перспективные женихи королевства, приглашения на танец следовали одно за другим.

Я пробрался поближе и на правах родственника перехватил девчонку у очередного, весьма недовольного моим вмешательством поклонника.

— Хватит кружить головы лордам. Пора покинуть дворец.

Красавица капризно протянула:

— А я не желаю уходить! — Глаза девчонки лукаво блеснули. — Мне здесь понравилось!

Потом Лялька на миг задумалась.

— Хотя, пожалуй, ты прав, дядюшка. Сама бы я и не сообразила…

У меня даже мурашки по спине пробежали. Что она задумала? Да еще и, оказывается, я помог!

— Пусть поскучает. Посмотрим, как король воспримет мой уход. Однако его величество следует непременно предупредить.

Меня одновременно бросило и в жар и в холод. Сумасшедшая! Как она себе это представляет? Но Лялька уже направилась в сторону монарха.

Мы подошли к королю. Девчонка вмиг преобразилась, выглядела по-настоящему усталой и больной. Все-таки актриса она просто потрясающая.

— Простите, государь, у меня разыгралась мигрень. Вы не будете против, если дядя отвезет меня домой?

Лицо правителя потемнело.

— Без вас праздник потеряет все свое очарование.

Девчонка посмотрела королю прямо в глаза.

— Я думаю, он будет не последним.

Я про себя выругался: инициативу в этой игре у меня уже вырвали из рук. Теперь остается только наблюдать, как будут развиваться события.

Вновь вспомнил Елену. Но утверждать, что яблочко от яблони недалеко падает, в этом случае бы не стал. До этого «яблочка» и дотрагиваться не хотелось, несмотря на очаровательный внешний вид.

Поднимаясь по ступеням моего особняка, девчонка самодовольно усмехнулась.

— Ну спасибо, дядюшка, за идею! Великолепный ход! Видел, как занервничал король? Он совсем не желал меня отпускать.

Она гордо вскинула голову.

— Что и требовалось доказать! Я — самая красивая и привлекательная! И у себя, и здесь! И вообще, дядя… — Она лукаво улыбнулась при этом обращении и капризно протянула: — Я устала и хочу спать.

Я смотрел на девчонку и невольно чувствовал восхищение. Сам правитель оказал внимание, а ей хоть бы что. Воистину удивительная семейка. Что она, что тетушка…

Лялька задорно поинтересовалась:

— Хочешь расскажу, что будет завтра?

Я приподнял бровь.

— Что именно?

— От короля прибудет посланник узнать о моем здоровье. Когда сообщит, что я очень плохо себя чувствую, приедет сам правитель.

— Не слишком ли ты много о себе думаешь, девочка?

Лялька пожала плечами и равнодушно констатировала:

— Не думаю — знаю.

— Ладно, увидим, ступай спать.

А сам забеспокоился о племяннике. Хоть бы не наделал глупостей, хватит ведь ума бросить невесту и сбежать за нами.


Утром мы завтракали вместе с Лялькой. Скрепя сердце я стал называть ее так. В столовую вошел слуга и доложил, что прибыл посланец монарха. Девчонка победоносно взглянула на меня и тут же на глазах изменилась. Вмиг стала выглядеть очень несчастной и больной, даже приложила к голове салфетку, о которую только что вытирала руки.

Когда я увидел прибывшего, удивился еще больше: это был приближенный из личной свиты короля. Он с поклоном передал мне письмо. Правитель приглашал нас с племянницей на вечерний бал. Я читал, а Лялька закатывала глаза и жалобно стонала. Когда озвучил послание вслух, по щеке девчонки скатилась слеза.

— Дядя, мне так обидно! Я не увижу его величество, ведь я не в силах посетить этот праздник! Что со мной случилось? Не могу понять…

Выглядела девчонка абсолютно беспомощной и трогательно наивной. Даже мне захотелось подхватить ее на руки и успокоить, а молодой посланник и вовсе не сводил глаз с «моей родственницы». Даже, кажется, перестал дышать. Красавица подняла на него прекрасные очи.

— Передайте его величеству, что я несказанно сожалею.

Заметно было, что парню вовсе не хочется покидать «больную», но я решительно поднялся.

— Спасибо, барон. Жаль, что моя племянница заболела.

Когда вельможа ушел, Лялька довольно усмехнулась и не совсем понятно прокомментировала:

— Что говорила? Один — ноль в мою пользу! Теперь будем ждать следующий раунд!

Я покачал головой. Сейчас моя гостья вновь напомнила Елену. У них что, все семейство настолько непредсказуемое? А эта вдобавок еще и слишком самоуверенна. Но все-таки девчонка меня восхищала. Не знаю, был бы правитель счастлив с такой женщиной, но королева бы из нее получилась великолепная.

Я повернулся к красавице.

— Не желаешь прогуляться по саду?

Перейти на страницу:

Все книги серии Юмористическая серия

Орлиное гнездо
Орлиное гнездо

Представьте себе, что вы — генерал Макферсон, начупр военно-космической разведки ВВС США, и прикрываете проект «Орлиное гнездо» от Конгресса, выдавая мощное оружие, способное нарушить мировую информационную систему, за обычный спутник связи нового поколения. И вот вы узнали, что спутника на орбите нет — исчез, пропал, украли! Кондратий? Никак нет! А представьте себе, что вы — Леша Питерский и из подвала дачи в Дедово через Интернет контролируете этот самый «Янг Игл» и требуете «сто арбузов» баксов.Кондратий? Сто миллиардов! Нет?!Тогда представьте себе, что вы — Серый Волк… Не из сказки, а Серега Волков — питерский мафиозий. После того как прикончили вашего патрона, Великого и Ужасного Бармалея, вы должны вступить во власть, для чего вам надо найти Бармалееву кассу. Радостные хлопоты, не правда ли? Но теперь от вас требуют деньги, из-за которых и застрелили шефа!Все! Полный кондратий! Что значит поборемся? Какие сто арбузов?!

Антон Станиславович Антонов

Фантастика / Юмористическая фантастика

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези