Читаем Пари для магов полностью

А я внезапно ощутила себя охотником, выслеживающим добычу. Сердце забилось мерно, кровь резвее побежала по жилам, мысли обрели необычайную ясность. «Бесшумная тень промелькнула под деревьями, не потревожив даже птиц… охрана сегуна не смогла заметить воина-невидимку…» Ну вот, опять какая-то ерунда в голову лезет…

Берт стоял рядом со мной и переминался с ноги на ногу.

— Если хочешь идти, нужно отправляться, скоро стемнеет.

— Ну давай.


Нужный нам трактир обнаружился в заканчивающемся тупиком переулке. Место выглядело неуютно и мрачно. Строение обнесено дощатым забором, ворота закрыты. Стучать в них как-то не хотелось.

Мы рассматривали трактир издали, стараясь не попадаться никому на глаза. Берт небрежно сплюнул:

— Ну как, все еще хочешь туда зайти? Хозяин «Трех баранов» — сущий разбойник. Да и постояльцы не лучше, страх смотреть.

— А ты-то откуда знаешь?

Парень неопределенно пожал плечами.

— Доводилось бывать. Твои расположились на той стороне, в угловой комнате. — И вдруг жалобно попросил: — Не ходил бы ты все-таки туда. Чужих в этом месте не бывает. Ведь не выйдешь обратно.

— А я и не собираюсь идти в открытую. Отыщу лазейку.

— Не найдешь, забор высокий.

Я огляделась и решила, что забор-то для меня не преграда. Вот только как бы не попасть во дворе кому-нибудь в руки. Но, как у нас говорят: кто не рискует, тот не пьет шампанского. К тому же я поняла, что отступить просто не смогу, меня вновь потянуло на подвиги. Проверить свои подозрения я должна обязательно и по возможности получше рассмотреть того типа с хриплым голосом.

— Берт, жди за углом. Если до рассвета не вернусь, знаешь, что делать. Ну с богом.

Я подбежала к забору и через мгновение уже сидела на нем верхом. Огляделась. Во дворе, на мое счастье, никого не оказалось. Я быстро спрыгнула и метнулась за дом. Определенного плана не было, но подумала, что разберусь на месте.

Едва успела прижаться к стене, услышала скрип отворяющейся двери. Судя по шагам, во двор вышли двое. И направились, как показалось, точно в мою сторону. Я замерла и напряглась, как сжатая пружина. Что предпринять? С двумя справлюсь без проблем, но тогда ничего не узнаю — придется быстро уносить ноги. К счастью, вскоре выяснилось, что наружу посетителей потянул «зов природы». Отхожих мест тут то ли не было, то ли мужики игнорировали правила санитарии, но устроились они прямо напротив меня. И «в процессе» продолжали начатый ранее разговор:

— Опасность есть — лавка на очень бойком месте. Но если возьмем, можно из этого города уходить, хватит надолго. Золота, драгоценных камней, дорогих тканей — битком.

— Видно, рассчитывает, что спрос будет, сейчас сюда все толстосумы съехались.

— Обязательно будет, возьмем все. Пора купцу поделиться с народом.

Мужики заржали, а я чуть не подпрыгнула. Надо же, какое везение! Хриплый голос, несомненно, принадлежал тому же человеку, что был в лавке у Елая. Я обратилась в слух.

Собеседник бандита заметил:

— Тут вам уже опасно задерживаться — стража взялась за дело всерьез. У моего мага скоро не хватит сил на прикрытие.

Сердце глухо забилось. Как же мне повезло!

Хриплый произнес:

— Сегодня чуть не погорели. Устроим передышку на три дня, пусть стража успокоится.

— Верно, а сейчас я — домой.

Хриплый возразил:

— Куда спешишь? Пойдем, отметим наше успешное сотрудничество. Не беспокойся: в этом месте лишних глаз и ушей нет.

Они развернулись и отправились в дом.

Я решила, что мне во что бы то ни стало надо разглядеть бандитов. К счастью, напротив нужного окна обнаружилось дерево. Я быстро взобралась на ветку и приготовилась наблюдать. Рассмотрела стол и лавку, но мои преступники не появились. Посидев немного, поняла, что случился облом — наверное, мужики расположились за столом в общем зале. Я туда войти не смогу… Что предпринять?

Размышления мои были прерваны: напротив окна возник силуэт человека, старательно подтягивающегося, чтоб заглянуть в комнату. Я подумала: странно, он мне кого-то напоминает. Но сообразила лишь тогда, когда на него набросился другой и схватил шпиона за плечи.

— Паршивец! Что вынюхиваешь? Я тебя заметил, когда ты через забор лез.

Это же Берт! Ну на кой его принесло? Придется выручать мальчишку. Я кошкой скользнула к дереву, и моя нога нанесла удар точно в челюсть напавшему. Схватила парня за руку и рванула к забору. Препятствие преодолела немного иначе, чем в прошлый раз. Вскочила на плечи Берта, подтянулась, повисла животом на заборе и, протянув парню руки, втащила его за собой. Поморщилась, вероятно, без последствий не обойдется: синяки на животе будут точно.

Мы мчались от воровского притона, как пара лучших гончих. Я боялась и того, что обнаружат «пострадавшего» и бросятся в погоню, и того, что этой выходкой могла спугнуть бандитов. Отменят все и сбегут из города, ищи потом ветра в поле! Хотя зачем мне требовалось непременно их изловить, я и сама толком не знала.

Добравшись до лавки Елая, поблагодарила мальчишку и собиралась отсыпать ему еще монет. Он помотал головой.

— Не возьму, ты мне жизнь спас.

Парень на миг замялся и восторженно выдал:

Перейти на страницу:

Все книги серии Юмористическая серия

Орлиное гнездо
Орлиное гнездо

Представьте себе, что вы — генерал Макферсон, начупр военно-космической разведки ВВС США, и прикрываете проект «Орлиное гнездо» от Конгресса, выдавая мощное оружие, способное нарушить мировую информационную систему, за обычный спутник связи нового поколения. И вот вы узнали, что спутника на орбите нет — исчез, пропал, украли! Кондратий? Никак нет! А представьте себе, что вы — Леша Питерский и из подвала дачи в Дедово через Интернет контролируете этот самый «Янг Игл» и требуете «сто арбузов» баксов.Кондратий? Сто миллиардов! Нет?!Тогда представьте себе, что вы — Серый Волк… Не из сказки, а Серега Волков — питерский мафиозий. После того как прикончили вашего патрона, Великого и Ужасного Бармалея, вы должны вступить во власть, для чего вам надо найти Бармалееву кассу. Радостные хлопоты, не правда ли? Но теперь от вас требуют деньги, из-за которых и застрелили шефа!Все! Полный кондратий! Что значит поборемся? Какие сто арбузов?!

Антон Станиславович Антонов

Фантастика / Юмористическая фантастика

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези