Читаем Пари на любовь полностью

— Да, дорогой, — кажется, она улыбнулась ему и остановилась в дверях. Тут же перешла на шепот, видимо «спящую» меня. — Как она?

— Восстанавливается быстрее, чем я думал, — произнес дракон, — но пришлось поправить щиты, чтобы исключить магические сбои. Ты же знаешь, эти маги — такие хрупкие…

Хрупкие, говорите? Я тут же начала проверять наличие какого-либо вмешательства в свою ауру и действительно заметила присутствие чужеродных заклинаний. Правда, щит, вот только снять его у меня не получилось. Пытаться дальше не хотелось, да и слабость начала брать свое, погружая в сон.

— Пойдем, милая, завтра тяжелый день.

— Да уж.

Их голоса становились все тише, и я уже не услышала, как за парой закрылась дверь. Последняя мысль была о том, что мне надо каким-то образом успеть встать пораньше, чтобы прочитать договор и поставить подпись. Буду верить, что это получится, а то боюсь даже представить, что выберет в качестве наказания господин Драконья Хитрая Морда.

<p><strong>Глава 5</strong></p>

Проснулась я бодрой и в хорошем настроении, готовая совершать подвиги и искать новые приключения. Ну, или в другом порядке — сейчас было не особо важно.

Важно, что я чувствовала я себя гораздо лучше даже по сравнению с тем же вечером: резерв пришел в норму, внутренние ожоги зажили, нормализовался эмоциональный фон.

Я еще раз проверила поставленные драконом щиты, но так и не смогла понять, что это за заклинание и как его снять. Единственное, что отметила, — они стали слабее. Значит, действие их временное и скоро щиты спадут и без моей помощи. Что же, это радовало. Присутствие чужой магии, а точнее — ее вмешательство в мою ауру ощущалось слегка некомфортно. И осознание того, что это была магия господина Варнерда, скажем так, приносило двойной дискомфорт.

— Алиаста! — донеслось из-за двери прежде, чем в комнату вбежала запыхавшаяся подруга. — Договор!

Мне потребовалось две секунды, чтобы сообразить, что подруга имеет в виду и тут же подскочить.

— Сколько? — спросила я, хватая в руки кипу бумаг.

— Минуты три, — ответила Ламина, подбегая ко мне.

Читать эту стопку уже не было времени. В качестве наказания дракон вряд ли задумал что-то хорошее, поэтому ни в коем случае нельзя было доставить ему подобное удовольствие. Я щелчком пальцев материализовала перо и мигом подписала договор, который после поставленной точки мигом исчез со стола.

Мы с Ламиной облегченно выдохнули. Я посмотрела на подругу.

— Там было что-то особо важное, что мне очень нужно было прочесть?

— Ну… — замялась она, — пункты о том, чем мы будем заниматься на время практики…

Так, судя по ее интонации, с договором ознакомиться стоило.

— И что же входит в эти пункты?

Ламина замолчала, закусив губу и уставившись в пол. Я подошла ближе, обхватила ладонями ее плечи.

— Говори уже, — мягко улыбнулась я, когда она рискнула снова поднять взгляд. — явно это не самый плохой вариант, который вообще мог у нас быть.

— Подготовка свадьбы, — выпалила она.

Я опустила руки и застыла в таком положении. Да, конечно, это не самый плохой вариант, но очень близкий к нему! Можно мне, пожалуйста, на какое-нибудь болото нечисть истреблять? Или повышать урожайность полей местных? Я хоть прямо сейчас… Меня вдруг заинтересовал один вопрос, который я сразу поспешила озвучить.

— И как две магички-практикантки могут помочь подготовить драконью свадьбу?

Ламина лишь пожала плечами.

— А вот об этом там сказано не было. Единственное, что бросилось в глаза, это то, что господин Варнерд и его будущая жена готовы заплатить приличные деньги за нашу практику.

— Хоть какой-то плюс.

— Давай потерпим и сделаем все возможное, чтобы показать себя лучшими магами-второкурсниками Академии?

Сказав это, она крепко меня обняла.

Я усмехнулась, но тоже заключила в свои объятия и заверила, что именно так мы и сделаем. А потом поняла, что почему-то обнимаю воздух. И вообще стою теперь уже в нелепой позе в, так понимаю, кабинете будущего супруга.

И не моего.

Стоило ли уточнять этот момент?

— Доброе утречко, — пробормотала я, пытаясь выглядеть как можно более естественно.

Кажется, с магией у драконов и правда все в порядке, если они способны не то, чтобы телепортировать других, но делать это так, чтобы эти самые телепортируемые ничего не заметили и не почувствовали. Теперь пришлось делать вид, что я действительно люблю обниматься с воздухом. Хорошо хоть уснула я в выданных мне рубашке и штанах, так что сильно краснеть не пришлось. Но, судя по опечаленному взгляду дракона, он уж очень хотел увидеть подобное представление. Тут даже мысли читать не надо.

— Доброе, — ответил господин Варнерд, — можешь присесть.

Он кивком головы указал на стоящий у стены бордовый диван. Я последовала его предложению, по пути успевая рассмотреть помещение.

Кабинет был не очень большим, или такое ощущение складывалось из-за расставленных вдоль стен книжных стеллажей, которые прерывались только дверью и диваном. Письменный стол расположился напротив входа. За ним было массивное кресло, в котором расположился начальник, а позади них — панорамное окно с видом на небольшой сад и водоем в нем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пари

Похожие книги