*Предместье Сен-Жермен,
или Сен-Жермен-де-Пре (Saint-Germain-des-Pr'es), – бывший квартал литераторов и художников, сюрреалистов и экзистенциалистов, квартал прокуренных подвальных джаз-клубов и бесконечных философских дискуссий. Здесь встречались парижские интеллектуалы и деятели искусства: Альбер Камю, Жан-Поль Сартр, Симона де Бовуар, Жак Превер, Борис Виан, Жюльет Греко.Публика, правда, изменилась с тех пор. Но знаменитые места остались – кафе
В квартале полно хороших и зачастую необычных магазинов, где можно провести время с пользой: первоклассные книжные салоны, бутики с эксцентричной и классической модой, антикварные лавки, художественные галереи, стенды с графикой и пёстрые лотки на перекрёстке Rue de Buci и Rue de la Seine. Сен-Жермен был и остаётся одним из самых привлекательных, полных жизни и самых «парижских» кварталов столицы.
*Аббатство Сен-Жермен-де-Пре
Посреди предместья Сен-Жермен стоит самая старая колокольня Франции, массивное романское сооружение, построенное почти тысячу лет назад. Она принадлежала одному из больших аббатств Парижа, *Аббатству Сен-Жермен-де-Пре (Abbaye Saint-Germain-des-Pr'es) (124)
, от которого, кроме колокольни, сохранились раннеготическая (а внутри даже ещё романская) церковьи дворец аббата (Rue de l’Abbaye, дом 3–5). Это аббатство, основанное ещё в VI веке, получило своё современное название после канонизации епископа Германа, погребённого здесь же. До XVII века аббатство находилось за территорией города, «в полях», как явствует из его названия. Дворец аббата (Palais Abbatial) за церковью был сооружён к концу XVI века. Его кирпичные стены облицованы типичным для Парижа светлым известняком, крыша с голубым отливом покрыта шифером.Совсем рядом с церковной площадью находятся легендарные кафе: Caf'e des Deux Magots
(«Две Макаки») и De Flore, а также классический ресторан Brasserie Lipp, где подают сытные эльзасские деликатесы. За десятки лет эти кафе сохранили свой ореол центра интеллектуальной жизни и, несмотря на высокие цены, всегда привлекают туристов.Музей Эжена Делакруа
Маленькая площадь Фюрстенберга (Place de Furstemberg)
– поистине райский уголок. Площадь была разбита южнонемецким князем Эгоном Вильгельмом, графом Фюрстенбергским, большим франкофилом, которому Людовик XIV в конце XVII века за верное служение Франции пожаловал место аббата в Сен-Жермен-де-Пре. Там, где сегодня в тени огромных цветущих деревьев разместились магазины дорогих тканей, раньше стояли кареты и лошади, принадлежавшие аббатству. В одном из домов на маленькой живописной улице Фюрстенберга провёл свои последние годы художник Эжен Делакруа (1798–1863). Сейчас здесь находится музей (125), представляющий литографии, эскизы и наброски великого французского романтика, в том числе его зарисовки из путешествия по Северной Африке. Его мастерская располагалась в тихом саду. Делакруа переселился сюда в 1857 году, чтобы быть поближе к церкви Сен-Сюльпис, где он полностью расписал часовню.Улицы Жакоб и Сен-Бенуа
В панораме улицы Жакоб (Rue Jacob)
преобладают антикварные лавки и магазины тканей. Уже около ста лет назад отель «Англетер» (H^otel d’Angleterre) (126), что напротив улицы Бонапарта (Rue Bonaparte), облюбовали исторические личности и деятели культуры, приезжавшие в Париж из Нового Света. Однако теперь почтенный отель вынужден конкурировать с современными гостиницами. La Villa– так называется очень стильная гостиница-люкс восточнее Rue Bonaparte (29, Rue Jacob).Сразу за углом на улице Сен-Бенуа (Rue Saint-Beno^it)
находится сердце парижской джазовой сцены. В Bilboquet, где к тому же очень неплохая кухня, уже не один десяток лет выступают звёзды. Ежедневно после 22.30 на всех углах маленькой улицы начинается свинг, и вновь хоть ненадолго оживает дух 50-х годов, когда предместье Сен-Жермен было наполнено пульсирующими ритмами французскихУлица Жакоб плавно переходит в улицу Сен-Пер (Rue des Saints-P`eres),
где начинается самый элитарный в городе квартал галерей и антикварной торговли: *Карре Рив Гош (Carr'e Rive Gauche, «Левобережный квартал») (127). Здесь расположено более 120 магазинов.**Музей Орсе