Читаем Парк-авеню, 79 (ЛП) полностью

– Прости, я задремала... Который час?

– Почти десять.

Она резко села:

– Почти десять! Мне пора.

Росс схватил ее за плечи:

– Подожди, Мария! Скажи, я тебе нравлюсь?

Она встала, сверху посмотрела в его молящее лицо:

– Конечно, нравишься. Ты – самый милый из них...

Росс раздраженно вскочил:

– Я не об этом!

Он с силой притянул девушку к себе:

– Я хочу тебя. Безумно хочу. А ты?

На мгновение Мария затихла в его объятиях, потом осторожно высвободилась:

– Мое желание ничего не меняет. Я – девушка, поэтому для меня это исключено.

– Да, но находят же какой-то выход другие?

– Какая разница, чем занимаются другие? Я могу сделать тебе приятное другим способом.

Росс нежно притянул Марию к себе, и они опустились на диван. Зашуршала одежда, и он почувствовал на своих руках ее грудь – тяжелую и упругую. Внутри у него все напряглось, во рту пересохло.

– Мария, сделай что-нибудь. Помоги мне.

До Росса долетел еле внятный шепот:

– Лежи спокойно, милый. Я все сделаю сама...

10

– Вперед, Майк. «Таймс» привезли.

Грубый голос Риордана, словно стартовый пистолет, сорвал Майка с узкой лавочки. Часы в витрине магазина напротив лотка показывали десять тридцать, значит, в запасе осталось всего полчаса. За это время он должен сгрузить, разобрать и сложить по номерам свежие газеты. Сразу после одиннадцати сюда хлынет публика из кинотеатра на 86-ой улице.

Возле тротуара уже стоял грузовик. Чертыхаясь и проклиная все на свете, грузчик вскарабкался на огромные связки газет:

– Совсем спятили сегодня! Двенадцать разворотов!

Майк привык к тому, что с каждой неделей газеты становились все толще и тяжелей, и потому промолчал. Началась обычная работа: он брал с грузовика связку, взваливал ее на плечо, нес к лотку и сбрасывал под прилавок. Тяжелая стопка газетной бумаги глухо шлепалась об асфальт, а Майк возвращался к грузовику. Когда он принес вторую пачку, худая жилистая жена Риордана, бросила быстрый взгляд на часы:

– Поторопись, Майк. Сегодня мы опаздываем.

Нервно щелкая кусачками, она рассекала бечевку.

Майк прибавил шагу. Через десять минут рубашка промокла насквозь, и он повесил ее на крючок. Потные плечи блестели в желтом свете вечерних фонарей, словно облитые маслом.

«Таймс» разгружена, грузовик уехал, но отдыхать некогда. Теперь из отдельных разворотов надо собрать газетные номера и аккуратно сложить в стопки возле прилавка.

Не успел он закончить это дело, как подвезли еще одну газету, потом еще и еще... Грузовики возили товар всю ночь.

Уже после двенадцати Майк улучил минутку, сел на груду неразвязанных газет и с наслаждением закурил.

Сегодня он ужасно устал. После школы пришлось подменить заболевшего лифтера. Наверняка и завтра предстоит это же удовольствие. Спать хочется, спать...

– Привет Майк!

Он вздрогнул, открыл глаза. Перед ним стоял Росс.

– А я думал, что ты со своими предками уехал на дачу.

Росс радостно улыбнулся:

– Нет. У меня были здесь кое-какие дела. Майк непонимающе поднял бровь:

– Дела? Какие дела, если не секрет? Росс кивнул на машину:

– Не секрет. Во-он та белокурая крошка.

Майк попытался издали разглядеть девушку, однако ее лицо скрывала густая темнота. Он хмыкнул:

– Важные дела, ничего не скажешь.

Росс вспыхнул, закусил губу:

– Зачем ты так? Я уверен, она тебе понравится.

Майк изумленно посмотрел на друга – видно, Росс втрескался не на шутку. Интересно, что это за птица?

Росс потянул его к машине:

– Пойдем, я вас познакомлю.

Внезапно в Майка вселилось непривычное чувство: то ли зависти, то ли противоречия, и он грубо отрезал:

– Зачем? Все бабы одинаковы.

Это было сказано так громко и ядовито, что резануло слух самому Майку. Он соскочил с газетных пачек, швырнул под ноги окурок. Искры рассыпались по тротуару.

– Может, купишь газету?

Лицо Росса погасло. Он кивнул, взял из рук Майка несколько газет, расплатился и, не сказав больше ни слова, пошел к машине.

Из-за прилавка прокричал Риордан:

– Эй, Майк, принеси еще пачку «Американс».

Майк наклонился за газетами, а когда выпрямился. Росс уже открывал дверцу. Вот он легко сел в машину. Везунчик! Все ему дается даром, ни о чем не надо волноваться.

Майк взвалил пачку на плечо и пошел за прилавок.

В это время Росс отъехал от тротуара. Когда исчез из виду газетный лоток, Мария тихо проговорила:

– Твой друг меня невзлюбил.

– С чего ты это взяла? Он тебя ни разу не видел.

– Я все слышала.

– Мария, не обращай внимания. Он просто устал. Обычно Майк совсем другой.

Они молча проехали квартал. Неожиданно Мария переспросила:

– Так это Майк? Тот самый, что не поехал с нами на пляж?

– Да.

Она вспомнила стоявшего на тротуаре парня. Без рубашки. Выпуклая грудь, блестящая кожа. Удивительно красивый мускулистый торс. И тут Марию охватила какая-то непонятная злость:

– Он считает себя королем, не так ли? А мы для него слишком плохи.

Росс благоразумно промолчал. Какой смысл вести глупый спор? И вообще, ему наплевать, что они думают друг о друге.

Мария надолго замолчала, потом негромко объявила:

– Я его проучу.

Росса поразили эти слова. Неужели она все еще сердится на Майка?

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сразу после сотворения мира
Сразу после сотворения мира

Жизнь Алексея Плетнева в самый неподходящий момент сделала кульбит, «мертвую петлю», и он оказался в совершенно незнакомом месте – деревне Остров Тверской губернии! Его прежний мир рухнул, а новый еще нужно сотворить. Ведь миры не рождаются в одночасье!У Элли в жизни все прекрасно или почти все… Но странный человек, появившийся в деревне, где она проводит лето, привлекает ее, хотя ей вовсе не хочется им… интересоваться.Убит старик егерь, сосед по деревне Остров, – кто его прикончил, зачем?.. Это самое спокойное место на свете! Ограблен дом других соседей. Имеет ли это отношение к убийству или нет? Кому угрожает по телефону странный человек Федор Еременко? Кто и почему убил его собаку?Вся эта детективная история не имеет к Алексею Плетневу никакого отношения, и все же разбираться придется ему. Кто сказал, что миры не рождаются в одночасье?! Кажется, только так может начаться настоящая жизнь – сразу после сотворения нового мира…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы
Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы