Читаем Парк-авеню, 79 (ЛП) полностью

По второму обвинению – в подкупе должностных лиц, вы приговариваетесь к тюремному заключению на один год и штрафу в размере пяти тысяч долларов.

По третьему обвинению – в вымогательстве путем устных угроз, вы приговариваетесь к тюремному заключению на один год и штрафу в размере пяти тысяч долларов.

Как только закончилось чтение приговора, в зале поднялся невообразимый шум. Судья постучал молотком и снова заговорил.

– Окружной прокурор привлек внимание суда к тому факту, что обвиняемая своими действиями продемонстрировала твердое намерение реабилитировать себя в глазах общества. Учитывая это обстоятельство, суд постановил, что осужденная будет отбывать все сроки одновременно.

Зал зажужжал, как потревоженный улей. Вот это сюрприз! Значит, при хорошем поведении она выйдет через пару лет...

Я повернулся к Алексу:

– Ты знал о планах Старика?

– Нет.

По растерянному лицу Джоэла было видно, что он тоже ни о чем не подозревал.

Я посмотрел через зал на Марию и поймал ее благодарный взгляд. Мне хотелось сказать, что помог ей вовсе не я, а Старик, но было уже поздно. Осужденную увели.

Джоэл вышел за мной из зала:

– Слушай, шеф становится слишком сентиментальным. Не хочешь выпить?

Я покачал головой, поднялся наверх, но не успел сделать по коридору и нескольких шагов, как из моего кабинета вылетел разъяренный Старик. Размахивая какой-то бумагой, он завопил:

– Я не собираюсь подписывать всякую чушь!

Шеф имел в виду мое заявление.

– Сэр, после случившегося отставка необходима.

– Ты еще глупее, чем кажешься, Кейес!

Прорычав этот комплимент, он порвал бумагу на мелкие клочки, швырнул их на пол и раздраженно растер ногой.

Очнувшись от оцепенения, я бросился к нему:

– Спасибо, Джон.

Старик кивнул:

– Все в порядке, Майк. Неужели ты думал, что я смогу отпустить своего самого толкового помощника?

– Вы не поняли меня, сэр. Я хотел поблагодарить вас за Марию.

Он мягко улыбнулся:

– Запомни, сынок: на весах Фемиды правосудие всегда должно уравновешиваться милосердием.

Я не нашелся, что ответить, поскольку не дорос еще до понимания высокого смысла этого слова.

Старик похлопал меня по плечу:

– Иди к себе, мальчик. Тебя там ждут.

Он пошел к лифту, а я открыл дверь.

В кабинете никого не было. Да, нервотрепка повредила шефу мозги. Спятил на старости лет.

Из угла послышался какой-то шорох, и я повернулся на этот звук.

Ко мне шла маленькая девочка. Никогда в жизни я не видел таких золотистых волос. На меня смотрели огромные, круглые, нестерпимо голубые глаза – мои глаза. В горле вырос ком, перехватило дыхание.

Боясь поверить себе, я немо смотрел на это чудо.

Девочка остановилась рядом со столом и звонким детским голоском серьезно произнесла:

– Меня зовут Мишель.

Ком в горле не давал говорить, и я молча кивнул.

– Мама сказала, что некоторое время я поживу у вас. Еще она сказала, что вы позаботитесь обо мне и никому не отдадите.

Из прекрасных голубых глаз, дороже которых у меня теперь ничего не могло быть, выкатились две прозрачные слезинки.

Я проглотил ком, но он успел затянуть слезами и мои глаза.

Девочка прижалась ко мне. Сев перед ней на корточки, я взял ее крошечные лапки в свои руки.

– Конечно, я позабочусь о тебе, Мишель. И никому никогда не отдам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература