— Пожалуйста, нанимайте. Деньги у вас есть. То, что от них осталось. Вы наследили, Джо. На прошлой неделе купили новый пикап в автосалоне «Шелтон-Форд», заплатили пятьсот долларов сразу и профинансировали остальное. Это было опрометчиво, Джо.
— В покупке пикапа нет ничего противозаконного.
— Вы правы. Так что в связи с этим я не буду выдвигать обвинения. Мне больше нравятся другие моменты.
— Я не понимаю, о чем вы говорите.
— Еще как понимаете, Джо. Все предельно просто, ничего сложного. Я собираюсь предъявить вам обвинение в подкупе присяжных и, не исключено, лжесвидетельстве, и я не успокоюсь, пока вы не скажете, откуда взялись деньги. Вы — мелкая рыбешка в большом пруду, Джо, а я намерен поймать крупную. Мне нужен человек, выделивший деньги на подкуп.
— Какой подкуп?
— У вас есть тридцать дней, Джо. Если в течение тридцати дней вы так и не признаетесь, то в три часа ночи услышите стук в дверь, и вам вручат повестку. Я буду ждать в зале большого жюри.
Глава 29
По окончании слушаний окружного суда в декабре 1973 года судья Олифант перенес рассмотрение обоих дел на следующий год и уехал в солнечную Флориду встречать Новый год там. В связи с праздниками юридическая активность существенно сбавила обороты. Служащие суда украшали кабинеты и угощали выпечкой всех, кто заходил. Секретарям требовалось свободное время для покупок. Адвокаты знали, что о слушании лучше не просить — судьи отсутствовали. Поэтому все вокруг веселились, приглашая полицейских, спасателей, водителей «Скорой помощи» и даже клиентов. Вечеринки часто бывали шумными и бурными, спиртное лилось рекой.
В адвокатской конторе «Руди и Петтигрю» все проходило спокойнее: сотрудники, собравшись на совместную трапезу, обменялись подарками. Для Джесси и Агнес наступил настоящий праздник, поскольку все четверо детей собрались дома на каникулах. Кит уже семь месяцев занимался адвокатской деятельностью в фирме отца. Беверли закончила колледж и размышляла о будущем. Предстоящей весной Лора получит диплом Университета Южного Миссисипи. Тим, самый младший, хотел перевестись в колледж на Западе. Он устал от пляжа и хотел увидеть горы. Его старший брат и сестры унаследовали от родителей дисциплинированность, целеустремленность и организованность. Тим же был беззаботным нонконформистом, и родители не знали, что с ним делать.
После его отъезда два года назад Агнес тоже стала много заниматься делами фирмы Джесси. Она практически превратилась в управляющего партнера, хотя и не имела адвокатской лицензии. Агнес руководила секретарями и помощниками, работавшими на полставки, следила за порядком в бумагах, чтобы все они были аккуратно и быстро подшиты в нужную папку. Она вела большую часть бухгалтерского учета и контролировала доходы и расходы. Иногда она выступала арбитром в спорах между адвокатами, но это случалось редко. Они с Джесси настаивали на тактичности и уважительном отношении друг к другу, но четверо молодых юристов и так относились друг к другу с искренней симпатией. Не было ни ревности, ни зависти. Все трудились на благо фирмы и развивали ее совместными усилиями.
Должность окружного прокурора была на полную ставку, однако определенная неясность в уставе позволяла Джесси параллельно заниматься прежней деятельностью при условии, что он не будет извлекать из этого прибыль. Правило заключалось в том, что фирма не могла заниматься защитой в городском суде клиентов-преступников, пьяниц и магазинных воров. Потому четверо юристов сопровождали гражданские дела и расширяли базу клиентов.
Джесси наведывался в бюро не меньше двух раз в неделю хотя бы для того, чтобы полакомиться кексами и выпечкой на кухне. И он любил напоминать своей занятой команде, что это по-прежнему его юридическая фирма, хотя никто и никогда об этом не забывал. Он проводил короткие совещания с Иган и каждым из братьев Петтигрю, расспрашивал о делах, которыми те занимались. С Китом он общался каждый день и был в курсе его дел. Фирма была похожа на семью, и Джесси стремился упрочить ее рост и процветание.
Всем понравилась рождественская трапеза без спиртного, а забавные подарки пускались по кругу и вызывали смех. Празднование завершилось около трех часов дня объятиями и взаимными поздравлениями. Джесси извинился, сказав, что ему нужно вернуться в офис окружного прокурора. Всех это немало удивило. Какие могут быть дела в пятницу днем в декабре?
Он подъехал к гавани Билокси и припарковался на усеянной устричными раковинами стоянке. Потом надел пальто и стал ждать парома на Шип-Айленд. Поездка туда и обратно всегда помогала ему наводить порядок в мыслях, и он совершал ее три-четыре раза в год. От порывистого ветра прохладный воздух казался еще холоднее, и Джесси даже забеспокоился, не отменят ли рейс. Ему нравился залив с неспокойной водой, когда ветер швырял в лицо редкие брызги.