Прекрасное лицо миледи Нас потрясало неспроста.Оно — намек, что есть на свете Души бессмертной красота.Оно намек, что есть на свете Светящаяся доброта.Сама ж прекрасная миледи Не смыслит в этом ни черта.В ее ногах и в зной, и в стужу, Коленопреклоняясь зря,Влюбленные искали душу.Как пьяницы у фонаря…Несовместимы совершенства:Почти всегда в одной — одно.И на частичное лишенство Живущее обречено.Самой природе перегрузки Не по плечу мильоны лет.В прекрасной мантии моллюска Жемчужин не было и нет.…А он влюбился, бедный малый,Не понимая ничего.Простим, простим, простим, пожалуй. Ошибку дивную его!
Баллада о юморе и змее
В прекрасном, сумрачном краю Я юмору учил змею.Оскалит зубки змейка.Не улыбнись посмей-ка!Но вот змеиный юмор:Я всхохотнул и умер.Сказали ангелы в раю:— Ты юмору учил змею,Забыв завет известный,Вовеки несовместны Змея и юмор…— Но люди — те же змеи! — Вскричал я. — Даже злее!…И вдруг зажегся странный свет. Передо мной сквозь бездну летВ дубовой, низкой зале Свифт с Гоголем стояли.Я сжал от боли пальцы:— Великие страдальцы.Всех лилипутов злоба Вас довела до гроба.— Учи! — кивнули оба.и растворились в дымке,Как на поблекшем снимке.Я пробудился. Среди книг,Упав лицом на черновик,Я спал за письменным столом Не в силах совладать со злом.Звенел за стенкой щебет дочки. Но властно призывали строчки:В прекрасном, сумрачном краю Я юмору учил змею…
Детство и старость
Не именины и не елки.Не лимонадные иголки.Не сами по себе, не в лоб.Но детства сладостный захлеб.Но тайно льющийся из щелки. Куда прильнули наши челки. Грядущей жизни праздник долгий. Его предчувствия озноб.Порой не так ли — кто ответит? —В глазах у мудрых стариков Грядущей жизни праздник светит, Иль близость кроткий взор приветит Не смерти, что любого метит, —Освобожденья от оков.
Суеверие
Что сулят нам в грядущем созвездия. Что гадалки, что кошки, что сны? Суеверие — призрак возмездия Затаенного чувства вины.Бога нет. Но во тьме бездорожия Много странных и страшных примет. Суеверие — вера безбожия.То-то боязно! Бога-то нет.
Время
Расплывчатый образ времени Внезапно щемяще и четко Качнулся над старой кофейней Поверх поседелых голов.Где форварды моей юности, Перебирая четки, Перебирают возможности Своих незабитых голов.