Читаем Паром полностью

– Я посторожу место – преданно сказал Ли и поставил на то сиденье, где за несколько секунд до этого сидел Джон, свой увесистый рюкзак. Несмотря на свои габариты и визуальную тяжесть рюкзака, ловкость, с которой все было проделано, была поразительной. Он дал себе зарок не выводить своего нового товарища из себя во время поездки. «А то выбросит меня за борт и не вспотеет даже» – мысль о том, как смешно это бы выглядело со стороны забавляла его.

Спускаясь вниз по лестнице, Джон снова ощутил запах парфюма девушки, которую видел в очереди. Он притормозил при входе на палубу и осмотрелся. Вдоль окошек стояли несколько рядов сидений для пассажиров, боявшихся качки и кутавшихся от холода после долгого пребывания на свежем воздухе. Несмотря на кажущуюся старину, все выглядело уютно и очень к месту. Самым современным на палубе был широкоформатный телевизор, показывая маршрут следования парома со всеми его остановками. Его немного удивило, что такой массивный корабль держит курс только до его острова, хотя на карте было много островов больше и густонаселеннее. «Оттого, наверное, и один рейс в день, чтобы всех увезти разом» думал Джон, бродя в поисках спасательных жилетов. Не найдя нигде склада, он решил найти кого-нибудь из экипажа и спросить у них, попутно в глубине души желая вновь наткнуться на след приятного аромата духов прекрасной незнакомки.

– Хватит за мной таскаться! И где ваш жилет? – желанный голос позади раздался резко и без предупреждения. Правда теперь праведный гнев девушки бы направлен на него.

– Я не таскаюсь. Я просто искал…

– Не хватало еще, чтобы вас увидел кто-то из экипажа, или того хуже Капитан! А если вы попадете за борт? – при этих словах на ее лице появилась обеспокоенность, и невольный страх.

– Конечно нет, но я не успел найти себе. Я хотел спросить у кого-нибудь.

– Ладно, пойдем. На нижней палубе точно остались еще жилеты – она остановилась и осмотрела его сверху вниз – я Катя.

– Джон, очень приятно. – его голос выдавал насколько ему было приятно в этот момент стоять там и сжимать ее руку.

– Тогда пошли, найдем тебе спасательный жилет.

Катя прошла мимо, задержав его взгляд чуть дольше чем, ожидал того Джон. Он невольно улыбнулся и последовал вслед за ней.

– У тебя красивый акцент. Не похож на говор местных. А откуда ты? Что тебя привело сюда?

– Спасибо. Я люблю эти края. Я сама выросла в Мурманске, так что привыкшая и к холоду, и к морскому транспорту. Не люблю все эти песчаные пляжи, жару и все такое. Мне снега подавай да ветер морозный! Вот и решила махнуть в Скандинавию. А ты сюда какими судьбами? Не сильно ты похож на потомка викингов!

– Я сюда по работе. Буду работать смотрителем отеля, «Скиф» называется, может слышала?

– Конечно знаю! Думаешь куда все едут? Сама там останавливалась, когда первый раз сюда приезжала. Давно это правда было, и не упомню год точно. Так что не волнуйся, загляну, поздороваюсь – она обернулась и хитро посмотрела на Джона.

Он еще никогда не встречал таких девушек. В ее глазах играл озорной огонек, а уголки губ были напряжены, будто бы выжидая удобный случай чтобы дать им расплыться в улыбке. Каждый ее шаг чуть пружинил ее от земли, придавая ее походки ощущение танца. Ее звонкий голос был похож на журчание ручья, переливающимся звуками весеннего леса. За ней хотелось идти, ее хотелось слушать. От нее не хотелось отрывать взгляда.

– Вот мы и пришли.

Незаметно для Джона, они оказались на нижних отсеках судна. Судя по внешнему виду этого современного трюма, спускаться сюда приходилось только экипажу. По правой стороне виднелась надпись «Машинное Отделение». Дверь туда была могучей стальной махиной, которую на первый взгляд нужно было открывать всей командой. Она не была заперта и из-за нее то и дело доносился гул и свист двигателя. Прислушавшись, можно было услышать редкие голоса рабочих, трудившихся в поте лица для того, чтобы все они добрались до места своего назначения. По левой стороне были двери в отсеки снабжения, комната, доверху набитая мешками с песком и топливный отсек. Самой дальней была безымянная комната без таблички на двери, куда Катя бодрым шагом вела их. Внутри она представляла угнетающее зрелище. Никаких окон, пощелкивающая лампочка в середине зала, и всего один стол посреди багажа, ящиков с грузами и кромешной темноты, которая расползлась по углам этого трюма в страхе от желтого слабого света. На нем и лежал последний невостребованный спасательный жилет. Перебросив его через голову и подвязав на боках, Джон с удивлением обнаружил, что тот был сшит идеально для него, насколько это возможно для стандартного изделия. Приведя экипировку в порядок, они вместе отправились на верхнюю палубу.

– Безопасность! – раздался радостный вопль Ли, как только Джон вступил на верхнюю палубу. Этот крик вывел его из разговора, который так тепло протекал у них с Катей.

– Да, точно! – он неловко улыбнулся и похлопал себя по животу, повторяя жест старичка. – это господин Ли, мой сосед по лавочке…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения