Читаем Паровые сказки полностью

Поезд катился через край озёр и заболоченных пустошей. Йордану казалось, что его окружает море с проросшими сквозь зеркальную гладь кустами и деревьями. Поймы рек представляли собой сплошное водное пространство. Накануне они с Марийкой достали шахматы — фигурки позволяли скоротать тихие однообразные вечера. Игре в шахматы их научил отец — как и многим другим вещам...

В тот день ничто не предвещало беды. Над озёрами носились птицы, а кое-где уже кружила мошкара.

Внезапно зазвонил телефон.

— Подними, — сказал Йордан.

— Твоя очередь.

— Ладно, — мальчик устал за день и не горел желанием вступать в затяжные споры. — Помни мою доброту.

Сестра фыркнула.

Йордан приблизился к аппарату и снял трубку:

— На проводе.

— Экстренное сообщение, — раздался голос портье в трубке. — Администрация поезда просит вас не покидать свой номер. Эта просьба относится ко всем пассажирам. Нечто сумело вырваться в наш мир, проблема устраняется. Спасибо за понимание.

Короткие гудки.

Марийка вопросительно посмотрела на брата.

— Что там?

Йордан пересказал суть разговора.

За окном вечерело. До начала традиционных слушаний оставалось несколько часов. Йордан проголодался, но таинственное нечто, ворвавшееся в поезд, не давало ему покоя. Мальчик испугался.

— Они разберутся, — неуверенно произнесла Марийка. — Правда, ведь?

Йордан подошёл к входной двери и подёргал ручку, проверяя надёжность механизма. Дверь была заперта на замок, и это вселяло определённую уверенность. Йордан прислушался к тишине коридора. Ни шагов, ни голосов. Вообще ничего. Разве что неумолкающий перестук колёс да пронзительные крики птиц, проникающие в номер через распахнутое балконное окно.

— Твой ход, — напомнила Марийка.

Они начали играть партию с утра, и пару часов назад достигли миттельшпиля. Йордан понимал, что его дела плохи — сестра доминировала в центре доски и захватила сдвоенными ладьями полуоткрытую линию. Надежды на ничью стремительно таяли.

Йордан вернулся на прежнее место.

— Мне страшно.

— Прекрати, — отмахнулась сестра. — Что может случиться?

Нечто вырвалось, — напомнил Йордан.

Поезд катился по насыпи, возвышающейся над озёрным ландшафтом. Йордан спрятал за группой чёрных пешек коня, встал с кровати и вышел на балкон. Тревога постепенно нарастала, но мальчик старался не думать о плохом. Он просто смотрел на бескрайнюю водную гладь и наливающееся красным солнце. Городские кварталы громоздились у самого горизонта, далеко за пойменными лугами.

— Через три хода потеряешь ладью, — заметила Марийка.

Йордан не ответил.

Он прислушивался к странным звукам на крыше поезда. Сначала раздался жуткий рёв, потом — треск электрического разряда. И всё смолкло.

— Тихо, — Йордан поднял палец.

Снова — рёв.

Потом — выстрелы, треск разрядов, странное гудение и хлопок. Спустя минуту — грохот. Словно громадное тело скатилось с козырька крыши и рухнуло на террасу.

Звон бьющегося стекла.

— Что это? — жалко пролепетала девочка.

Нечто, — Йордан поднял указательный палец. — Оно прямо над нами.

Рёв повторился, только уже внутри поезда.

И вновь — тишина.

В шахматы Йордану играть расхотелось. Да и его сестра не горела желанием двигать фигуры. Оба размышляли над тем, что это за чудовище рыщет по гостиничным коридорам. По идее, двери в чужие миры — это билет в один конец. Вернуться обратно не сумел ещё никто. Неужели Коллекционер Чудес ошибся, и его владения уязвимы?

Зазвонил телефон.

Йордан сам подбежал к аппарату и поднял трубку.

— Да?

— Опасность миновала, — сообщил голос портье. — Вы можете покинуть номер.

Гудки.

— Ну? — Марийка пристально смотрела на брата.

— Всё в порядке.

— Они справились?

— Похоже на то.

В дверь постучали.

— Кто там? — строго спросила Марийка.

— Это я, — раздался голос мистера Доннована. — Можете открыть.

Йордан впустил в комнату Шеймуса Доннована, Келоэда и господина Ларуса. Чуть позже к делегации присоединилась Ванесса. Похоже, все они волновались за детей. Йордан даже немного растрогался. Только сейчас он понял, что эти люди привыкли к нему и даже стали воспринимать в качестве друга.

— Что с монстром? — спросила Марийка, когда дверь захлопнулась за Ванессой.

Изгнали, — коротко бросил Келоэд. — Убить его не получилось.

Номер вдруг сделался тесным от наплыва гостей. Йордан забрался по лестнице на верхнюю кровать, Ванесса села рядом с Марийкой. Шеймус Доннован единолично оккупировал кресло, а Келоэд и стряпчий устроились прямо на полу.

— Впервые такое, — доверительно сообщил мистер Доннован. — Никто не ожидал.

— Разве сюда можно проникнуть? — удивилась Ванесса. — Мне казалось, что порталы односторонние.

— Так и есть, — вздохнул бородач. — Но в некоторых мирах обитают существа, способные менять пространственную геометрию.

— Жнецы, — вспомнил Келоэд.

— Не только, — мистер Доннован снял очки и начал задумчиво протирать их платком. — Есть и безмозглые твари. Хищники. В поисках добычи они проламываются через измерения, покрывают одним махом сотни световых лет. Трещины в пространстве-времени облегчают им охоту.

— Здорово, — буркнула Ванесса. — Нас всех могли сожрать. И спасаться некуда.

Перейти на страницу:

Похожие книги