Читаем Партиалы полностью

— Я не имела в виду, что мы должны допросить одного, — сказала Кира. — Их целый миллион, так что найти одного со знаниями вирусной биологии, навряд ли получится. Но мы можем изучить один экземпляр. Маркус и я попытались исследовать процесс иммунитета с использованием текущих данных, но это тупик — не потому, что научно-исследовательская группа в больнице не делает свою работу, а потому, что они делали свою работу слишком хорошо на протяжении более десяти лет. Они исчерпали буквально все другие возможности. Наш козырь, и наш единственный шанс, состоит в анализе физиологии Партиалов; нужно найти что-то, что мы могли бы адаптировать под себя в виде прививки или лечения. И мы должны сделать это в ближайшее время, пока ребенок не родился.

— Кира… — сказал снова Маркус, но Джейден оборвала его.

— Это же возобновление войны!

— Нет, если мы сделаем это осторожно, — сказал Гару, наклонившись вперед. — Большое вторжение, да, будет замечено, но небольшая команда сможет прорваться через линию, захватить одного и уйти с ним спокойно. Они даже не узнают, что мы были там.

— Кроме того, что один из их людей исчезнет, — продолжила Хочи.

— Они не люди, — огрызнулся Гару. — Они машины — биологические машины, но тем не менее это машины! Они заботятся о пропавших без вести не больше, чем одна пушка заботится о другой. В худшем случае, командир Партиалов заметит отсутствие одной машины в строю и просто построит новую, чтобы заменить ее.

— Неужели они могут создавать новых? — спросила Изольда.

— Кто же знает? — сказал Гару. — Мы знаем, они не могут размножаться, но разве мы можем сказать наверняка, что они не нашли оборудование в ПараДжен, которое их штампует и не привели его в действие? Все дело в том, что мы не можем думать о них, как о людях, потому что они сами так о себе не думают. Выкрасть Партиала — это не похищение, это… как украсть оборудование.

— Но мы-то все же огорчаемся, когда Голос крадет наше оборудование, — сказала Мэдисон.

— Нет, — сказал Джейден, уставившись в пол, — они правы. Он поднял взгляд. — У нас получится.

— О, и ты туда же, — сказала Мэдисон.

Кира молча возрадовалась, она не понимала, почему Мэдисон протестует, но это не имело значения, если Джейдена удалось привлечь на свою сторону. Она поймала его взгляд и кивнула, решив не сбавлять оборотов:

— Что думаешь?

— Я знаю пару ребят из Грид, которые нам помогут, — сказал Джейден. — В основном, разведчики — мы даже не знаем, где Партиалы, не говоря уже о том, что они за создания вообще; так что нам понадобится небольшая разведгруппа, которая сможет пересечь пролив, в одиночку или небольшим патрулем схватить одного из них и вернуться незамеченными обратно на остров. — Он посмотрел на Мэдисон, потом обратно на Киру. — Это не самый безопасный план в мире, но мы справимся.

— Я с вами, — сказала Хочи.

— Нет, ты не с ними, — сказала Изольда, — и никто другой в этой комнате тоже.

Кира проигнорировала их, не сводя глаз с Джейдена; ей нужно было, чтобы он сделал эту работу:

— Может, ты знаешь хорошее место, где можно пересечь пролив?

— Нам не нужно проходить через пролив, — сказал Гару, качая головой. — Мы как коршуны следим за своей стороной, бьюсь об заклад, они за своей тоже наблюдают. Если мы хотим пересечь границу, мы сделаем это через то место, которое пусто и изолировано, где никто за ним не следит.

Джейден кивнул:

— Манхэттен.

— Вы все точно сошли с ума, — сказал Маркус, накрыв ладонью руку Киры. — Никто не следит за Манхэттеном, потому что там все кишит взрывчаткой: мосты заминированы, город по обеим сторонам тоже и, насколько нам известно, граница территории Партиалов также заминирована на севере. Одно неверное движение и остров взлетит на воздух.

— Вот только мы знаем, где бомбы, — ответил Джейден. — Я могу получить доступ ко всем старым планам и записям, чтобы узнать безопасные маршруты.

— А есть и безопасные маршруты? — удивилась Хочи.

— Было бы глупо с нашей стороны не оставить таковых, — ответил Джейден. — Они узкие и их сложно найти, но с правильными картами мы сможем проскользнуть без какого-либо ущерба.

— Немедленно прекратите говорить об этом, — прервала всех Мэдисон. В ее голосе слышались сильные нотки, незнакомые Кире. — Никто не поедет на Манхэттен и не будет искать там тропинки через минное поле, и уж точно никто не будет нападать и похищать Партиала. Они первоклассные солдаты, созданные, чтобы выиграть Изоляционную войну, они не будут сдаваться кучке подростков. Это монстры, невероятно опасные, так что даже не думайте уговорить моего мужа и моего брата отправиться туда.

— Мы делаем это для тебя, — сказал Гару.

— Но я этого не хочу, — настаивала Мэдисон. Кира видела, как ее глаза наполнились слезами, рука инстинктивно легла на живот, как бы защищая его. — Если вы хотите защитить моего ребенка, не оставляйте ее без отца.

Перейти на страницу:

Похожие книги