Читаем Партиалы полностью

Кира с Маркусом снова проспорили всю последнюю ночь: это была его последняя попытка отговорить ее от похода. Киру сводило с ума, что он был настолько бестолковым, что он абсолютно ее не понимал, и она был рассержена, когда садилась в армейскую повозку, стараясь думать о чем-нибудь другом. Управляла повозкой та же девушка, что и в последнем их рейде, Юн Джи Бак. Рядом с ней в передней части сидел Габриэль Вашичек — человек-гора, покрытый боевыми шрамами. У него получилось сделать так, что фраза «ходячий дробовик» зазвучала трогательно. Он вез скорострельную мини пушку, гигантского металлического монстра с, по крайней мере, восемью стволами. Никто из тех, кто видел его, не решился бы с ним связываться. Сзади, вместе с Кирой, Джейденом и Гару ехали еще два солдата, которых Джейден представил как Ника и Стива. Но Кира понятия не имела, кто из них кто, поэтому решила называть их для себя Тощий и Неряха[6]. Они наблюдали за мелькавшими мимо домами, не говоря ни слова.

Джейден выложил карту острова.

— Мы направляемся на юг по Мидоубрук, к западу от восхода солнца, а затем на юг, на бульвар Лонг-Бич к краю острова. Мы на самом деле будем довольно близко к школе, всего в нескольких кварталах от нее, так что любой, кто увидит нас, сообщит, что мы пошли именно тем путем, где и должны были пройти.

Кира показала на южный берег карты, указывая на лабиринт среди заливов, бухт и узких островов:

— Твой план ведет нас к мосту, ты уверен, что мост все еще там есть?

— Ты наверное, думаешь, что мост деревянный, — сказал Гару. — Те, что мы будем использовать — стальные, и даже без технического обслуживания они могут прослужить гораздо дольше, чем одиннадцать лет.

— Но почему нам надо так далеко на юг? — спросила Кира. — Если же кто-то и увидит нас возле школы, это хорошо, у нас будет свидетель, но действительно ли нам стоит отклоняться от намеченного пути на целый день или больше?

— Нам в любом случае надо на юг, — сказал Джейден, проводя по западной части карты, — и на это есть две причины. Первая — аэропорт, блок, промаркированный «JFK» — он большой, основательный, но мы его не используем, что делает его фактически столицей Голоса. Любой, кто не хочет следовать правилам, рано или поздно заканчивает свой путь именно там.

— Все, кроме нас, — сказала Кира.

Джейден ухмыльнулся:

— Она так же отлично расположена, между Ист Мидоу и военной базой в Квинсе, которая является нашим следующим препятствием. Если мы возьмём далеко на север, то попадем под удар Армии, которая вопросов не задает; если мы пойдем по середине, рискуем напороться на рейды Голоса недалеко от JFK. Но если мы пройдем южной стороной, мы избежим встречи с ними обоими — мы будем недалеко от аэропорта, но наши разведчики говорят, что патрули Голоса не забираются так далеко. — Он показал на Тощего и Неряху; один из них кивнул, второй не шелохнулся. — На побережье мало чего можно украсть и мало людей, которых можно ограбить и вполне отличная возможность пройти здесь, через Бруклин. — Он опять постучал пальцем по карте, потом сдвинул палец на юг к месту, которое называлось Стейтен-Айленд. — Насколько нам известно, здесь никого нет, кроме того, Армия разрушила мост, так что там мы пройти не сможем. Однозначно, дальше к югу нет ничего, кроме океана, что на девяносто девять процентов означает, что здесь, в Квинсе, вояки. В том месте, где наши земли сближаются. Все вместе это означает, что тот маршрут, который мы планировали, уходит глубоко на юг.

Кира кивнула, поняв смысл их плана:

— Таким образом, мы следуем вдоль южного побережья, и я надеюсь, что все эти мосты по-прежнему в рабочем состоянии, а затем в обход Армии через… — она посмотрела на карте метку, — Бруклин.

— Точно, — сказал Гару, — и мы переберемся через Бруклинский мост.

Кира нахмурилась, изучая карту:

— Если эта область настолько незащищенная, почему нас не волнует то, что Партиалы собираются провести зачистку и убить нас всех? И что на счет тех мин, о которых вы говорили?

— Мы заполнили эту площадь всей взрывчаткой, что смогли найти, — сказал Джейден. — По всему периметру есть блокпосты и дозорные башни, мины, ловушки по всему городу и на мостах. Мы можем пройти мимо них, потому что мы знаем, где они, но марширующая армия их подорвет, в то время как мы сможем их обойти.

— А разве у Партиалов не может быть такой же защиты в этом… как он называется, в Бронксе?

— Возможно, если это то место, где они находятся, но я честно говоря, не думаю, что им до этого есть дело. Мы комары для них: несколько тысяч людей против миллионов Партиалов. Плюс — минус. Скорее всего, они не защищаются, потому что они не ожидают, что мы будем настолько глупы, чтобы атаковать.

Кира фыркнула.

— Не думаю, что наша стратегия «мы глупее, чем они думают» так уж хороша.

— Поверь нам, — сказал Джейден. — Мы знаем, что делаем. Мы сможем обойти наши мины: Ник и Стив собственными руками половину из них ставили. Мы обнаружим их прежде, чем взлететь на воздух. Все получится.

Перейти на страницу:

Похожие книги