Читаем Парус надежды полностью

Она решительно подняла с пола свой рюкзак, а собака злобно заскулила. Нина удивленно посмотрела на пса, который, кажется, совершенно не хотел с ней расставаться.

— Прости, дорогой, но мне нужно ехать, — проговорила она. — Помни, что ты должен хорошо вести себя с хозяином и…

— Это не моя собака, — перебил ее Фредерико. Он стоял, засунув руки в карманы, и раскачивался на каблуках. — Поэтому мы и недолюбливаем друг друга, — небрежно продолжил он. — Он принадлежит экономке, которой сейчас здесь нет, — она занята приготовлениями к свадьбе.

— Вот как? — Нина нахмурилась. — Но я надеюсь, вы будете заботиться о нем, пока его хозяйки нет. Почему вы не даете ему побегать? Собаке таких размеров вредно сидеть на привязи. Тогда бы вы нашли с ним общий язык, — язвительно закончила она.

— У меня есть дела поважнее, чем нянчить собаку.

Нине его слова не понравились.

— Но вы все же о нем заботитесь? — с нажимом спросила она.

Фредерико небрежно пожал широкими плечами.

— Время от времени я бросаю ему объедки.

Нина возмущенно воскликнула:

— Но ему же нужно двигаться! Такой большой собаке нужно очень много бегать!

Фредерико лишь снова пожал плечами.

В глазах Нины появилось отчаяние. Ей было больно слышать, что таким великолепным животным пренебрегают.

— Вы испорченный Человек, — горячо проговорила она. — Как вы можете относиться к собаке так безразлично? Если бы я осталась у вас, то позаботилась бы о том, чтобы он ел, пил и бегал, сколько нужно, я бы дала ему ту любовь, которую…

— Но ведь вы решили уехать, не так ли? — небрежно осведомился он. — Так что вы никогда не узнаете, что случится с этой собакой.

Рюкзак Нины упал на пол. Она встревоженно посмотрела на Фредерико. Ведь это он не всерьез, верно?

Фредерико следил за выражением ее лица, и девушка кое-что поняла.

— Вы просто пугаете меня, да? — понимающе проговорила она. — Или он вам действительно безразличен? Но, как бы там ни было, я остаюсь.

На этот раз он молча пожал плечами. Нина все еще сомневалась, правильно ли поступает. Но может ли она быть уверена в том, что о собаке позаботятся? Нет, такой уверенности у нее не было. Она ведь недостаточно хорошо знает Фредерико. Конечно, она может теперь уйти, но… Пес вдруг подбежал, сел у ее ног и умоляюще посмотрел на девушку.

Нина, широко раскрыв глаза, глядела на пса. Разве может она оставить это чудесное животное, не зная, что с ним будет? А вдруг Фредерико говорит правду? Нет, этого не может быть. Он же умный человек, к тому же в некотором роде заботливый. Ведь и с ней самой он мог обойтись гораздо хуже. Мог запереть в каком-нибудь темном подвале и кормить хлебом с водой, пока не состоится та самая свадьба — свадьба человека, с которым у нее якобы был короткий роман. И все-таки Фредерико поселил ее в чудесной комнате, а еда… да, конечно, он не хотел морить ее голодом, но пока еще ничем не накормил…

— Это какая-то глупость, — проговорила Нина, обращаясь к Фредерико. Она все еще не знала наверняка, как ее гостеприимный хозяин на самом деле относится к этому псу. Но она совершенно не хотела, чтобы Фредерико вынудил ее остаться при помощи шантажа.

— Да, и думаю, Карло со мной согласен.

Нина снова посмотрела на собаку. Пес сидел, жалобно склонив голову набок. При взгляде на собаку у девушки таяло сердце, но она не хотела признаваться в этой слабости. Скрестив руки на груди, она повернулась к Фредерико и посмотрела ему в глаза.

— Еще минуту назад я твердо решила уехать, а теперь вы используете эту собаку, чтобы удержать меня здесь против воли. Меня это несколько удивляет. Видимо, вы начали сомневаться в собственных возможностях заставить меня остаться? — язвительно спросила она.

— В себе я никогда не сомневаюсь, — ровным голосом сообщил Фредерико, улыбнувшись уголком рта. — В суде иногда я использую эмоциональный подход, чтобы выиграть дело. Но в данном случае этого не требуется. Все будет, как я сказал. Но, если вам так легче смириться со сложившимся положением, то посмотрите на все с другой стороны. Пока вы здесь, вы сможете позаботиться о Карло. У вас будет чем заняться.

Нина, словно не веря своим ушам, посмотрела на Фредерико.

— По крайней мере, честно! — негодующе фыркнула она. — Вы просто непробиваемы!

Услышав раздражение в ее голосе, Карло угрожающе зарычал.

Улыбка Фредерико стала шире.

— Видите, что вы наделали, — расстроили собаку. Если больше не хотите его огорчать, то советую вам перестать спорить и начать меня слушаться. А теперь пойду приготовлю нам что-нибудь на обед, а вы тут можете посидеть вдвоем. Но, если вы не хотите, чтобы пес вас всю обслюнявил, пока мы будем есть, отведите его в будку. — Фредерико показал рукой куда-то в сад, собрал со стола свои бумаги и пошел в дом.

Нина посмотрела ему вслед. Теперь ей было жаль, что она получила художественное образование. Она никогда не изучала юриспруденцию, поэтому и проиграла этот спор. Она в замешательстве посмотрела на Карло.

Перейти на страницу:

Все книги серии Панорама романов о любви

Похожие книги