Читаем Парвеню полностью

— Мэтт, можешь подойти? — одна из дверей, ведущей в сторону большого гаража открылась, и оттуда появился Вилсон. — Я нашёл кое-что.

Судя по его тону, находка была любопытной, поэтому мы поспешили за ним.

— На улице начался дождь, и я решил загнать машину в гараж, въезд в который мы видели, когда объезжали территорию, — начал рассказывать на ходу Вилсон, идя впереди нас. — Так вот, оставил я там машину и решил пройтись, чтобы развеяться…

— Вилсон, будь добр, давай ближе к сути, — поторопил я его.

— Хорошо, — Вилсон открыл одну из створок двойных дверей, ведущих в гараж. — Так вот, одна из стен, казалась не стеной, а воротами в другой гараж. Сейчас сами увидите, — он побежал вперед и нажал какую-то кнопку на стене, после чего одна из стен медленно стала подниматься вверх, открывая нам вид на продолжение гаражного помещения, но, похоже, обособленного для… Чего?

Множество деревянных ящиков, упакованных в плёнку, разбросанных по всему секретному помещению не давали полноценно оценить масштабы помещения. Но хоть стало понятно, что то, что мы ищем, точно должно находится здесь.

— А вот и ответы на наши вопросы! — Бен, уже вошедший в помещение, начал разглядывать путевые листы, прилепленные к каждому ящику. — Мэттью, взгляни. «Слай мотор компани, проект XII». А вот в этом ящике, судя по подписи, находится и сам концепт.

Ящик был разобран за считанные минуты и перед нами предстал знаменитый «Делориан» во всей своей красе. Острый угловатый кузов из нержавеющей стали, двери, открывающиеся наверх…

— Что-то похожее на «Лагонду», — заключил Бен, осмотрев машину с разных сторон, — Только какая-то невразумительная…

А мне, знакомому с этой машиной только по знаменитой трилогии о путешествиях во времени, машина понравилась. Тем более после того, как я уже привык к большим машинам-каретам, с округлыми деталями и множеством хрома, она казалась посланцем из будущего. Тем более в таком антураже. Я даже огляделся вокруг, ожидая, что из-за какого-нибудь ящика выскочит безумно гениальный учёный в белом халате и с топорщащимися седыми волосами.

— Что-то ищешь? — заметил мои движения Бен.

— Де нет, показалось, — ответил я. — Интересный экземпляр, не так ли?

— Ну-у, — протянул Бен, заглядывая в салон машины, — это явно что-то новое, чего еще не видели в автомобилестроении. Слишком грубо, просто, но какой-то необъяснимый шарм в ней есть.

— Как думаешь, понравится такая машина покупателям?

— Не знаю… Уверен, будут те, кто захочет что-то подобное, какие-нибудь любители футуризма… Но она двухместная, слишком эпатажная… Подожди, — он как-то странно на меня посмотрел. — Тут двигатель, как в нашем прототипе, сзади. Это какой-то розыгрыш?..

— Почему? — пришло время удивляться мне. — Просто хорошая идея пришла в голову не только мне. Или ты намекаешь, что я украл у них идею.

— Нет-нет, что ты… — смутился Бен, — Мне просто показалось, что этот завод ты уже построил специально для производства машины, которую мы разрабатываем, в тайне ото всех.

— Мне бы такое и в голову не пришло, — рассмеялся я. — И наша машина точно будет выглядеть лучше, чем эта. Но, если этот завод подготовлен на выпуск именно этой машины, то нам либо придётся просто их штамповать, либо менять концепцию и перестраивать завод. Даже боюсь представить, сколько нужно будет вложений…

То, что мы нашли, нельзя считать просто удачей. Искали медь, а нашли золото. Именно так можно было выразить наши эмоции. Завод готовился к выпуску спортивных автомобилей, спроектированных итальянскими дизайнерами, на базе немецкого оборудования. Здесь планировалось изготавливать всё, кроме пластика и двигателей. И всё это нам было на руку, но «Делориан»… Или проект XII, как его назвали тут… Нет, нужно идти своей дорогой. Только откуда найти деньги для перестройки всего конвейера?

Ответ пришёл, когда мы уже ехали домой. Позвонил Джимми Дайсон.

— Привет, мальчик мой! Куда пропал?

— Доброго вечера, сэр Дайсон. Простите, ездил по стране, навещал владения.

— Хорошее дело, — согласился он. — Тут ко мне в гости заявились Джеймс Купер и Резенфорд Белл, и мы разговорились о тебе. Не сможешь заехать сегодня ко мне?

— Вы в Лондоне?

— Да-да, я тут.

— Хорошо. Может скажете, о чём хотите поговорить? Чтобы я подготовился.

— Да так, посидим, поговорим, как старые друзья! Ха-ха, ты же не против?

— Не против. Я сейчас в Окфордшире, буду у вас через час— полтора.

— Отлично! Ждём тебя! — и Дайсон сбросил трубку.

Интересно, о чем хотят поговорить Купер с Беллом? Неужели решились? Тогда множество проблем решится уже сегодня.

В курительной комнате, в которой, впрочем, никто уже не курил лет десять, у низкого круглого столика, на котором стояли три снифтера и полупустой графин, сидели трое баронетов. Молчание затягивалось, пока один из них, сэр Резенфорд Белл, не промолвил:

— А ты уверен, Джимми, что он согласится?

— Пока не спросим, не узнаем! — усмехнулся тот в ответ, и потянулся за своим стаканом. — В любом случае, это шанс для вас выйти из дворян в аристократы. Не сейчас, так потом, вашим потомкам.

Перейти на страницу:

Все книги серии М.М.Т.Г.

Похожие книги