Читаем Парвеню полностью

Не обращая внимания, на лица в толпе за периметром дуэльного круга, я лишь подмигнул заставшей в удивлении Лотте, и медленно двинулся к Слиму, который пытался сформировать следующую атакующую конструкцию. Но всё, что у нег получилось, это маленький огненный шарик, лопнувший сразу после того, как вылетел в мою сторону.

— А вот теперь моя очередь ответить, виконт, — оскалился я. — Покажите, на что вы способны…

Приблизившись вплотную в Слиму, с ходу пинком с разворота осушил его выставленные для защиты руки. Избивать парня не хотелось, с одной стороны. С другой, после его слов в замке Виндзор, по-другому поступить и не мог. Поэтому, не став жестить, я бил в основном по конечностям, стараясь не задевать жизненно важных органов. Как ни посмотри, но он всё же ребёнок. В отличии от меня, жестокий, из рода Слим, но всё же. Но даже так, парень долго не выдержал.

Упав на колени, Слим закричал «Сдаюсь!», когда моя пятка почти упала ему на плечо.

Стало даже обидно. Но, купол над дуэльным кругом исчез, и в его вступили рефери и пара хилеров в зелёных халатах.

— Победа присуждается студенту Мэттью Гроссноверу! — указал на меня рефери. — Проигрыш Оливера Слима безоговорочной сдачей.

Оливера, с ненавистью смотрящего на меня, положив на носилки, хилеры уносили с «поля брани», а ко мне спешили заплаканная, но улыбающаяся Лотти и радостно-удивлённые Олег с Адамом.

Шарлотта просто обняла меня без лишних слов, а Олег со смехом похлопал по плечу:

— Не ожидал, Мэтт, неплохо ты его! — пробасил парень и закончил на русском: — Мужик!

— А ты сомневался? — усмехнулся я, гладя принцессу по голове. — Готовь пожелания на машину!

— Точно! — рассмеялся Орлов. — Смотри, Алан! Только с боя вышел, у него в объятиях принцесса, а он о своем бизнесе думает! Вот поэтому он герцог, а мы с тобой плебс!


В трёхэтажном поместье на западной окраине Лондона вечером отец встречал сына в своем кабинете. Привычный холодный тон отца в этот раз показался вернувшемуся домой парню еще холоднее:

— Ты проиграл.

— Да, отец, — парень опустил голову, не став оправдываться. Он понимал, что это бессмысленно. Но вспомнив один момент, парень продолжил: — У него на шее…

— Продолжай, — парню показалось, что отец заинтересовался и он, осмелев, продолжил:

— Филактериум. Серебряный круг с кельтским…

Но отец его прервал, приподняв руку:

— Понял, иди.

— Отец, я… — хотел было признаться Слим про то, что ставил на кон кристаллы.

— Про Адуляр я в курсе. Через пару дней он их получит, — с едва заметной злостью процедил граф.

— Но отец! — Оливер совсем не хотел отдавать проигранный долг, но взглянув на отца, замолчал, опустив голову.

— Если не выполним условия, то потеряем наработанную веками репутацию, Оливер, — решил пояснить граф Стемфорд, встав и направившись к барному шкафу. — Но какая разница, где будут хранятся адуляры, если скоро всё равно мы всё заберем?..


В это же время Джоанна Мэннерс, от возбуждения не зная чем себя занять, прыгала на своей кровати в маленькой комнате небольшого домика в Итоне, разговаривая со своим отцом, герцогом Ратлендом, по телефону:

— Пап, я у-ве-ре-на! — чуть ли не крича, повторила она по слогам, перестав на мгновенье прыгать. — Этот ключ Морриган!.. Да, буквы те же!.. Да, пап, витки по часовой!.. Что?.. Да, точно! Он выставил щит!.. Хорошо, видео пришлю чуть позже… Значит, я права?.. Ю-ху!!! — девушка запрыгала еще интенсивнее, чуть не касаясь макушкой низкого потолка: — Лорд вернулся!!!


__АТ__

А я велнулся от фтоматолога. Раньше боялся самих стоматологов, сейчас боюсь их ценников. Чистите зубки каждый час, и Лю Вас!

Глава 13

Мои надежды провести свой первый выходной в компании мамы и сестренки не оправдались, разрушившись одним звонком ровно тогда, когда я, покончив с завтраком, собирался выйти со стола. В трубке я услышал голос сонного Дональда:

— Мэтт, тут такое дело… — протянул мужчина, явно колеблясь.

— Говори, — чуть повысил я голос, уже понимая, что случилось что-то экстраординарное.

— Мне позвонили те французы… — то ли от волнения, то ли от недавнего пробуждения, Моэм никак не мог связно разъясниться. А мне, после того, как я услышал «французы», стало полегче. Я уже думал, что произошло что-то серьезное в Минисофте.

— Понял тебя, — прервал я топ-менеджера своей компании. — Они предложили встречу? Во сколько?

— Да, — с облегчением выдохнул Дональд. В двенадцать дня на углу Тависток плейс и Марчмонд стрит, ресторан Бонвиван.

— Не понял, это намёк? — удивлённо переспросил я, отчего-то вспомнив, как наша преподаватель, Елена Сергеевна, еще в прошлой жизни когда я учился в университете, называла так же некоторых студентов-раздолбаев.

— Прости?.. — не понял меня и Дональд.

— Нет-нет, просто название слишком уж… эксцентричное, — пояснил я. — Ладно, понял тебя. С кем я должен буду встретиться?

— Некто мсье Жозе Фиш, — чуть помедлив и пошуршав, видимо листами блокнота, начал читать Дональд. — Предприниматель, владелец киностудий, отелей и… хм-м… и прачечных?..

Перейти на страницу:

Все книги серии М.М.Т.Г.

Похожие книги