– Кажется, одним из преимуществ пребывания здесь, – сказала она, – должна быть возможность создавать свои собственные правила.
– По правде говоря, на корабле правил еще больше, и они довольно строги. Возможно, вы и избавили юного Джека от расправы после фиаско с ложкой, но все знают, что он будет наказан за то, что вел себя так по отношению к офицеру.
– Как наказан? – резко переспросила Этта. – Он же просто мальчик…
– Нельзя позволить себе роскошь быть «просто мальчиком», когда ходишь под парусами, – с чувством возразил Николас. – Он – член команды. Наши правила и иерархия подчинены задаче выживания, и в следовании им есть своя логика и смысл, даже в самых безвыходных ситуациях. Наказания за их нарушение столь же серьезны, как и они сами, потому что отступление от своих обязанностей одним ставит под угрозу всех.
Этта сжала челюсти, отступив от него. Минуту назад Николас упомянул хлыст, и мысль о том, как он щелкает по голой спине мальчика, пытающегося стоически перенести на глазах всей команды наказание, за то, что хотел бы сделать каждый из сидящих за столом…
– Мисс Спенсер, я имел в виду, что мы пересмотрим его довольствие, – тихо сказал он. – Не переживайте. Он должен получить урок, но его вряд ли ждет серьезное наказание.
В его голосе прозвучала мягкость, которой она не ожидала.
– Вас когда-нибудь… наказывали?
Он кивнул, проводя большим пальцем по нижней губе. Этта следила за тем, как он скользил по крутому изгибу, пока не спохватилась, что не должна была бросать на него даже взгляда.
– Несомненно, примерно в его возрасте, – продолжил он. – У меня был дьявольский нрав, не представляю, сколько терпения потребовалось Холлу, чтобы меня не придушить. В итоге я благодарен ему за науку, ведь он дал мне возможность стать частью его команды. Я предпочитаю откровенность и считаю, что мы должны отсекать неважные для нас вещи – те, что имеют большое значение для сухопутных крыс. То, что характеризует меня в первую очередь, – это моя работа, способности, Джека это тоже касается. И если вас не рекрутировали на флот насильно, люди попадают сюда осознанно.
Николас не сказал этого прямо, но у девушки возникло такое чувство, что эти «неважные вещи» напрямую связаны с цветом его кожи.
– Вы действительно не хотели покидать Нассау? – тихо спросил он, видимо сделав какой-то вывод.
– Нет, не хотела. – Недосказанность этого странного века. Этта выдохнула, перекидывая косу через плечо. Поднявшийся ветер яростно трепал выбившиеся пряди.
– Уверен, многострадальная попутчица не особо помогает делу.
– Попутчица, – с сухим смешком повторила она. Он избегал произносить ее имя.
Николас на мгновение закрыл глаза, а когда открыл, стало ясно, что он принял решение.
– София Айронвуд с удовольствием бы отрезала мне руки и ноги, засолила их и бросила в корыто для свиней. Она скорее умрет, чем признает, что мы вышли из одного рода, не говоря уже, что у нас есть что-то общее, кроме взаимной неприязни друг к другу.
Слова ударили ей в лицо, словно брызги соленой воды, холодным шлепком осознания.
Семья.
Как в…
Она отступила назад, изучая его профиль, и он отказался встретиться с нею взглядом.
Конечно.
Стала бы София говорить что-либо настолько ядовитое о ком-то, кого едва знала? И он множество раз упомянул Айронвуда – деда Софии – не как случайного делового знакомого. София знала Николаса, потому что он был одним из них.
Но… вот он здесь, ловит каждый порыв ветра и каждую волну, словно бы родился на корабле. Если он плавал с детства, то когда?..
Ошеломленная Этта отступила от него еще на один шаг.
– Она действительно ничего вам не рассказала, – ровным голосом произнес Николас. – Не буду врать, что удивлен.
– Вы… – Этта изо всех сил старалась выстроить растрепанные мысли в линию. – Вы не расскажете мне, да? Вы
– Конечно, я вмешался, чтобы помочь вам, – почти смущенно проговорил Николас. – Это против наших законов… и здравого смысла… позволить раскрыться нашему секрету. Теперь вы должны это знать.